Je tržnica ob nedeljah odprta?
Д-ли п--а-от-- -т---ен-в--недела?
Д___ п______ е о______ в_ н______
Д-л- п-з-р-т е о-в-р-н в- н-д-л-?
---------------------------------
Дали пазарот е отворен во недела?
0
Da---p----ot-y---t-or-e- v- n---ye-a?
D___ p______ y_ o_______ v_ n________
D-l- p-z-r-t y- o-v-r-e- v- n-e-y-l-?
-------------------------------------
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Je tržnica ob nedeljah odprta?
Дали пазарот е отворен во недела?
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Je sejem ob ponedeljkih odprt?
Д------емо- ---т----н-во-п---делн--?
Д___ с_____ е о______ в_ п__________
Д-л- с-е-о- е о-в-р-н в- п-н-д-л-и-?
------------------------------------
Дали саемот е отворен во понеделник?
0
D--- -a-emo- -e ----r------ po--e-----ik?
D___ s______ y_ o_______ v_ p____________
D-l- s-y-m-t y- o-v-r-e- v- p-n-e-y-l-i-?
-----------------------------------------
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Je sejem ob ponedeljkih odprt?
Дали саемот е отворен во понеделник?
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Je razstava ob torkih odprta?
Дали из-ожбат-----тв-ре-- -- -т---ик?
Д___ и________ е о_______ в_ в_______
Д-л- и-л-ж-а-а е о-в-р-н- в- в-о-н-к-
-------------------------------------
Дали изложбата е отворена во вторник?
0
Dal- i--o--a----e o--or-----v--v-or--k?
D___ i________ y_ o________ v_ v_______
D-l- i-l-ʐ-a-a y- o-v-r-e-a v- v-o-n-k-
---------------------------------------
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Je razstava ob torkih odprta?
Дали изложбата е отворена во вторник?
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Je živalski vrt ob sredah odprt?
Д--- з--л--ката ---ди-а е от---ена--о сред-?
Д___ з_________ г______ е о_______ в_ с_____
Д-л- з-о-о-к-т- г-а-и-а е о-в-р-н- в- с-е-а-
--------------------------------------------
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
0
Dal--z-ol--hkata-g--a-----ye--t-ory-na--- --ye-a?
D___ z__________ g_______ y_ o________ v_ s______
D-l- z-o-o-h-a-a g-r-d-n- y- o-v-r-e-a v- s-y-d-?
-------------------------------------------------
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Je živalski vrt ob sredah odprt?
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Je muzej ob četrtkih odprt?
Д-------ејо- - отво-ен во---тв----?
Д___ м______ е о______ в_ ч________
Д-л- м-з-ј-т е о-в-р-н в- ч-т-р-о-?
-----------------------------------
Дали музејот е отворен во четврток?
0
Da-- m--z-eј-- -e --vor-en v- c-y-tv-t-k?
D___ m________ y_ o_______ v_ c__________
D-l- m-o-y-ј-t y- o-v-r-e- v- c-y-t-r-o-?
-----------------------------------------
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Je muzej ob četrtkih odprt?
Дали музејот е отворен во четврток?
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Je galerija ob petkih odprta?
Да---га----ја------т----на -о--е---?
Д___ г_________ е о_______ в_ п_____
Д-л- г-л-р-ј-т- е о-в-р-н- в- п-т-к-
------------------------------------
Дали галеријата е отворена во петок?
0
D-li---al--r--a-- -e--t-o-yen-----pye-ok?
D___ g___________ y_ o________ v_ p______
D-l- g-a-y-r-ј-t- y- o-v-r-e-a v- p-e-o-?
-----------------------------------------
Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?
Je galerija ob petkih odprta?
Дали галеријата е отворена во петок?
Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?
Se sme fotografirati?
Сме- ли да--е ---о--аф-ра?
С___ л_ д_ с_ ф___________
С-е- л- д- с- ф-т-г-а-и-а-
--------------------------
Смее ли да се фотографира?
0
S-ye---l- d- sye-fotogura--ra?
S_____ l_ d_ s__ f____________
S-y-y- l- d- s-e f-t-g-r-f-r-?
------------------------------
Smyeye li da sye fotogurafira?
Se sme fotografirati?
Смее ли да се фотографира?
Smyeye li da sye fotogurafira?
Je treba plačati vstopnino?
Мо------д- с--п-ати -л-з?
М___ л_ д_ с_ п____ в____
М-р- л- д- с- п-а-и в-е-?
-------------------------
Мора ли да се плати влез?
0
M-ra-li d--sy--p-at----y--?
M___ l_ d_ s__ p____ v_____
M-r- l- d- s-e p-a-i v-y-z-
---------------------------
Mora li da sye plati vlyez?
Je treba plačati vstopnino?
Мора ли да се плати влез?
Mora li da sye plati vlyez?
Koliko stane vstopnica?
Ко-ку-ч-н- вл----?
К____ ч___ в______
К-л-у ч-н- в-е-о-?
------------------
Колку чини влезот?
0
K--koo ---n---lye--t?
K_____ c____ v_______
K-l-o- c-i-i v-y-z-t-
---------------------
Kolkoo chini vlyezot?
Koliko stane vstopnica?
Колку чини влезот?
Kolkoo chini vlyezot?
Obstaja popust za skupine?
Има ---н------ по-ус--з- --у--?
И__ л_ н______ п_____ з_ г_____
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- г-у-и-
-------------------------------
Има ли некаков попуст за групи?
0
Im--li-----a-ov ---o-st -a-guro--i?
I__ l_ n_______ p______ z_ g_______
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- g-r-o-i-
-----------------------------------
Ima li nyekakov popoost za guroopi?
Obstaja popust za skupine?
Има ли некаков попуст за групи?
Ima li nyekakov popoost za guroopi?
Obstaja popust za otroke?
И-- л--н--а-ов--о-у-- за-д---?
И__ л_ н______ п_____ з_ д____
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- д-ц-?
------------------------------
Има ли некаков попуст за деца?
0
Ima l- n--k-k-- po---st-z- d-e--a?
I__ l_ n_______ p______ z_ d______
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- d-e-z-?
----------------------------------
Ima li nyekakov popoost za dyetza?
Obstaja popust za otroke?
Има ли некаков попуст за деца?
Ima li nyekakov popoost za dyetza?
Obstaja popust za študente?
И---ли нек-к-- -оп----за----де-т-?
И__ л_ н______ п_____ з_ с________
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- с-у-е-т-?
----------------------------------
Има ли некаков попуст за студенти?
0
Ima li n---a----p--o--- za ----d--n--?
I__ l_ n_______ p______ z_ s__________
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- s-o-d-e-t-?
--------------------------------------
Ima li nyekakov popoost za stoodyenti?
Obstaja popust za študente?
Има ли некаков попуст за студенти?
Ima li nyekakov popoost za stoodyenti?
Kakšna zgradba je to?
К-к---е -в-а згр--а?
К____ е о___ з______
К-к-а е о-а- з-р-д-?
--------------------
Каква е оваа зграда?
0
Ka----ye ova- zg-rada?
K____ y_ o___ z_______
K-k-a y- o-a- z-u-a-a-
----------------------
Kakva ye ovaa zgurada?
Kakšna zgradba je to?
Каква е оваа зграда?
Kakva ye ovaa zgurada?
Kako stara je ta zgradba?
К--ку-- -тара-о-аа--г--да?
К____ е с____ о___ з______
К-л-у е с-а-а о-а- з-р-д-?
--------------------------
Колку е стара оваа зграда?
0
Kol--o-y- ----a ovaa -gu--da?
K_____ y_ s____ o___ z_______
K-l-o- y- s-a-a o-a- z-u-a-a-
-----------------------------
Kolkoo ye stara ovaa zgurada?
Kako stara je ta zgradba?
Колку е стара оваа зграда?
Kolkoo ye stara ovaa zgurada?
Kdo je zgradil to zgradbo?
К---ј- и-----и---в-а -град-?
К__ ј_ и_______ о___ з______
К-ј ј- и-г-а-и- о-а- з-р-д-?
----------------------------
Кој ја изградил оваа зграда?
0
Koј-јa i-g-ra----o-a- z----da?
K__ ј_ i________ o___ z_______
K-ј ј- i-g-r-d-l o-a- z-u-a-a-
------------------------------
Koј јa izguradil ovaa zgurada?
Kdo je zgradil to zgradbo?
Кој ја изградил оваа зграда?
Koј јa izguradil ovaa zgurada?
Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.)
Ја- с- инт-р----а---а -рх-т--ту--.
Ј__ с_ и__________ з_ а___________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- а-х-т-к-у-а-
----------------------------------
Јас се интересирам за архитектура.
0
Ј---sye --tyery----am z--ark--t--------.
Ј__ s__ i____________ z_ a______________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- a-k-i-y-k-o-r-.
----------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za arkhityektoora.
Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.)
Јас се интересирам за архитектура.
Јas sye intyeryesiram za arkhityektoora.
Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.)
Јас--е -н-------ам-за-----н-с-.
Ј__ с_ и__________ з_ у________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- у-е-н-с-.
-------------------------------
Јас се интересирам за уметност.
0
Ј---s-- i-t-e-ye----m--a--o-y--nos-.
Ј__ s__ i____________ z_ o__________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- o-m-e-n-s-.
------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za oomyetnost.
Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.)
Јас се интересирам за уметност.
Јas sye intyeryesiram za oomyetnost.
Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.)
Ја--се-и-т-ре---ам за -л-карств-.
Ј__ с_ и__________ з_ с__________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- с-и-а-с-в-.
---------------------------------
Јас се интересирам за сликарство.
0
Јa- s-- i-tye-yesi-a- z----i--rs-vo.
Ј__ s__ i____________ z_ s__________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- s-i-a-s-v-.
------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za slikarstvo.
Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.)
Јас се интересирам за сликарство.
Јas sye intyeryesiram za slikarstvo.