Рјечник

sr Земље и језици   »   bg Страни и езици

5 [пет]

Земље и језици

Земље и језици

5 [пет]

5 [pet]

Страни и езици

[Strani i yezitsi]

Изаберите како желите да видите превод:   
српски бугарски Игра Више
Џон је из Лондона. Джо- е -т -ондо-. Д___ е о_ Л______ Д-о- е о- Л-н-о-. ----------------- Джон е от Лондон. 0
Dzh-n-y- o--Lon-o-. D____ y_ o_ L______ D-h-n y- o- L-n-o-. ------------------- Dzhon ye ot London.
Лондон је у Великој Британији. Л---он ---н--ир- -ъ- Ве-ик-бри-ан-я. Л_____ с_ н_____ в__ В______________ Л-н-о- с- н-м-р- в-в В-л-к-б-и-а-и-. ------------------------------------ Лондон се намира във Великобритания. 0
Lo-d---se n-mira---v---likob-i-aniya. L_____ s_ n_____ v__ V_______________ L-n-o- s- n-m-r- v-v V-l-k-b-i-a-i-a- ------------------------------------- London se namira vyv Velikobritaniya.
Он говори енглески. Т---го-ори---гли--к-. Т__ г_____ а_________ Т-й г-в-р- а-г-и-с-и- --------------------- Той говори английски. 0
Toy g--ori a-----ski. T__ g_____ a_________ T-y g-v-r- a-g-i-s-i- --------------------- Toy govori angliyski.
Марија је из Мадрида. Мари--- -- --др--. М____ е о_ М______ М-р-я е о- М-д-и-. ------------------ Мария е от Мадрид. 0
M-r------ o- -ad-i-. M_____ y_ o_ M______ M-r-y- y- o- M-d-i-. -------------------- Mariya ye ot Madrid.
Мадрид је у Шпанији. Мадрид-се --мира --И-п----. М_____ с_ н_____ в И_______ М-д-и- с- н-м-р- в И-п-н-я- --------------------------- Мадрид се намира в Испания. 0
M-------e--amir- v-I-p---y-. M_____ s_ n_____ v I________ M-d-i- s- n-m-r- v I-p-n-y-. ---------------------------- Madrid se namira v Ispaniya.
Она говори шпански. Т---овор- -сп-нски. Т_ г_____ и________ Т- г-в-р- и-п-н-к-. ------------------- Тя говори испански. 0
Ty--g---r---s-an-ki. T__ g_____ i________ T-a g-v-r- i-p-n-k-. -------------------- Tya govori ispanski.
Петер и Марта су из Берлина. П--ер и --р-- с- от Б-р---. П____ и М____ с_ о_ Б______ П-т-р и М-р-а с- о- Б-р-и-. --------------------------- Петер и Марта са от Берлин. 0
P-ter-i ----a--- ot-----in. P____ i M____ s_ o_ B______ P-t-r i M-r-a s- o- B-r-i-. --------------------------- Peter i Marta sa ot Berlin.
Берлин је у Немачкој. Б-------е--амира-- Г--ман-я. Б_____ с_ н_____ в Г________ Б-р-и- с- н-м-р- в Г-р-а-и-. ---------------------------- Берлин се намира в Германия. 0
B----- se--a-ir- v -er-aniya. B_____ s_ n_____ v G_________ B-r-i- s- n-m-r- v G-r-a-i-a- ----------------------------- Berlin se namira v Germaniya.
Говорите ли обоје немачки? Ви- дв-мата г---р--е л----мск-? В__ д______ г_______ л_ н______ В-е д-а-а-а г-в-р-т- л- н-м-к-? ------------------------------- Вие двамата говорите ли немски? 0
V-- -v-ma-a g-vo---e l- ---s--? V__ d______ g_______ l_ n______ V-e d-a-a-a g-v-r-t- l- n-m-k-? ------------------------------- Vie dvamata govorite li nemski?
Лондон је главни град. Л-ндон е--т-л--а. Л_____ е с_______ Л-н-о- е с-о-и-а- ----------------- Лондон е столица. 0
L--don--e --ol-t--. L_____ y_ s________ L-n-o- y- s-o-i-s-. ------------------- London ye stolitsa.
Мадрид и Берлин су такође главни градови. Ма--и--- -е-л-н -ъщ------толи-и. М_____ и Б_____ с___ с_ с_______ М-д-и- и Б-р-и- с-щ- с- с-о-и-и- -------------------------------- Мадрид и Берлин също са столици. 0
Mad-id i--erl-------cho sa----lit--. M_____ i B_____ s______ s_ s________ M-d-i- i B-r-i- s-s-c-o s- s-o-i-s-. ------------------------------------ Madrid i Berlin syshcho sa stolitsi.
Главни градови су велики и бучни. С--л--и---са----ем-----ум-и. С________ с_ г_____ и ш_____ С-о-и-и-е с- г-л-м- и ш-м-и- ---------------------------- Столиците са големи и шумни. 0
S--l---i-e -- --l-mi-i s--m-i. S_________ s_ g_____ i s______ S-o-i-s-t- s- g-l-m- i s-u-n-. ------------------------------ Stolitsite sa golemi i shumni.
Француска је у Европи. Ф-ан-и- -е н---ра в Е-ро--. Ф______ с_ н_____ в Е______ Ф-а-ц-я с- н-м-р- в Е-р-п-. --------------------------- Франция се намира в Европа. 0
Frant-i---s- n-m-ra-- -e-r-p-. F________ s_ n_____ v Y_______ F-a-t-i-a s- n-m-r- v Y-v-o-a- ------------------------------ Frantsiya se namira v Yevropa.
Египат је у Африци. Ег--ет--е-н-м--- в А---к-. Е_____ с_ н_____ в А______ Е-и-е- с- н-м-р- в А-р-к-. -------------------------- Египет се намира в Африка. 0
Egi--- s--n--i-a ---f----. E_____ s_ n_____ v A______ E-i-e- s- n-m-r- v A-r-k-. -------------------------- Egipet se namira v Afrika.
Јапан је у Азији. Япония -е -ами-а-- --и-. Я_____ с_ н_____ в А____ Я-о-и- с- н-м-р- в А-и-. ------------------------ Япония се намира в Азия. 0
Y-po-----se -a-i-a-v-Az--a. Y_______ s_ n_____ v A_____ Y-p-n-y- s- n-m-r- v A-i-a- --------------------------- Yaponiya se namira v Aziya.
Канада је у Северној Америци. Кана-а с--н-м--- в -ев-----Ам-р---. К_____ с_ н_____ в С______ А_______ К-н-д- с- н-м-р- в С-в-р-а А-е-и-а- ----------------------------------- Канада се намира в Северна Америка. 0
K-na-- s- --m-r--- ----r--------ka. K_____ s_ n_____ v S______ A_______ K-n-d- s- n-m-r- v S-v-r-a A-e-i-a- ----------------------------------- Kanada se namira v Severna Amerika.
Панама је у Средњој Америци. П-на-- с- на--р-------тра-на-А-ер--а. П_____ с_ н_____ в Ц________ А_______ П-н-м- с- н-м-р- в Ц-н-р-л-а А-е-и-а- ------------------------------------- Панама се намира в Централна Америка. 0
Pa--ma -----m--a v-Tsen-ra-n--Amer-k-. P_____ s_ n_____ v T_________ A_______ P-n-m- s- n-m-r- v T-e-t-a-n- A-e-i-a- -------------------------------------- Panama se namira v Tsentralna Amerika.
Бразил је у Јужној Америци. Браз-ли- ---н--ира в -ж-а---ер-ка. Б_______ с_ н_____ в Ю___ А_______ Б-а-и-и- с- н-м-р- в Ю-н- А-е-и-а- ---------------------------------- Бразилия се намира в Южна Америка. 0
Br-zi--y--se nami---- -uz-na-A-e---a. B________ s_ n_____ v Y_____ A_______ B-a-i-i-a s- n-m-r- v Y-z-n- A-e-i-a- ------------------------------------- Braziliya se namira v Yuzhna Amerika.

Језици и дијалекти

Број језика на свету креће се између шест и седам хиљада. Разуме с да је број дијалеката далеко већи. Али у чему је разлика између језика и дијалекта? Дијалекти увијек имају јасан локални призвук. Према томе, они спадају у регионалне језичке варијетете. Тиме су дијалекти језички облици са најмањим географским дометом. По правилу, њима се само говори, а не пише. Они сачињавају сопстевни језички систем. И имају сопствена правила. Теоретски, сваки језик може имати велики број дијалеката. Сви дијалекти спадају у стандардни језик једне земље. Такав стандардни језик разумеју сви људи дате земље. Њиме се могу споразумевати говорници најразличитијих дијалеката. Скоро сви дијалекти све више губе на значају. У градовима скоро да се уопште не говоре. На послу се такође говори стандардним језиком. Из тог разлога се они који се служе дијалектом често сматрају простим или необразованим. А ипак, на дијалекте наилазимо на свим друштвеним нивоима. Према томе, људи који се служе дијалектом нису ништа мање интелигентни од других. Сасвим супротно! Они који говоре дијалектом имају пуно предности. На пример на часовима језика. Њима је познато да постоје различите лингвистичке форме. А научили су да се брзо пребацују са једног језичког стила на други. Зато се може рећи да су они који се служе дијалектом компетентнији када су у питању варијације. Они поседују осећај за то који језички стил одговара одређеној ситуацији. Ова чињеница је и научно доказана. Према томе: будите храбри и користите дијалект.
Да ли си знао?
Бугарски спада у јужнословенске језике. Око 10 милиона људи говори бугарски. Већина њих живи наравно у Бугарској. Али и у другим земљама се говори бугарски. Ту спадају на пример Украјина и Молдавија. Бугарски је један од најстаријих документованих словенских језика. И има пуно посебности. Упадљива је, на пример, сличност с албанским и румунским. Оба ова језика не спадају у словенске језике. Па ипак има пуно паралела. Зато се сви ови језици називају и балкански језици. Имају пуно заједничких црта, иако међусобно нису сродни. Бугарски глаголи могу имати изузетно пуно облика. У бугарском такође не постоји инфинитив. Ко жели да учи овај занимљиви језик, веома брзо ће открити пуно нових ствари!