Од када она не ради више?
Тя о---га---------и-- ве--?
Т_ о_____ н_ р_______ в____
Т- о-к-г- н- р-б-т-т- в-ч-?
---------------------------
Тя откога не работите вече?
0
T-a---k--- ---r-bo-i-e--e---?
T__ o_____ n_ r_______ v_____
T-a o-k-g- n- r-b-t-t- v-c-e-
-----------------------------
Tya otkoga ne rabotite veche?
Од када она не ради више?
Тя откога не работите вече?
Tya otkoga ne rabotite veche?
Од њене удаје?
От-же-и-ба-а си-л-?
О_ ж________ с_ л__
О- ж-н-т-а-а с- л-?
-------------------
От женитбата си ли?
0
O---h-ni---t- -i --?
O_ z_________ s_ l__
O- z-e-i-b-t- s- l-?
--------------------
Ot zhenitbata si li?
Од њене удаје?
От женитбата си ли?
Ot zhenitbata si li?
Да, она не ради више од када се удала.
Да,--тка-то----о--ж-, т--н- р-боти ве-е.
Д__ о______ с_ о_____ т_ н_ р_____ в____
Д-, о-к-к-о с- о-ъ-и- т- н- р-б-т- в-ч-.
----------------------------------------
Да, откакто се омъжи, тя не работи вече.
0
Da- --kak-o -- ---zhi, -y- ne ra---i v-c-e.
D__ o______ s_ o______ t__ n_ r_____ v_____
D-, o-k-k-o s- o-y-h-, t-a n- r-b-t- v-c-e-
-------------------------------------------
Da, otkakto se omyzhi, tya ne raboti veche.
Да, она не ради више од када се удала.
Да, откакто се омъжи, тя не работи вече.
Da, otkakto se omyzhi, tya ne raboti veche.
Од када се удала, она не ради више.
О-ка-т- -----ъ-----я не---бо-- ---ече.
О______ с_ о_____ т_ н_ р_____ п______
О-к-к-о с- о-ъ-и- т- н- р-б-т- п-в-ч-.
--------------------------------------
Откакто се омъжи, тя не работи повече.
0
O-ka--o-----m---i- t-a ne--ab----p----h-.
O______ s_ o______ t__ n_ r_____ p_______
O-k-k-o s- o-y-h-, t-a n- r-b-t- p-v-c-e-
-----------------------------------------
Otkakto se omyzhi, tya ne raboti poveche.
Од када се удала, она не ради више.
Откакто се омъжи, тя не работи повече.
Otkakto se omyzhi, tya ne raboti poveche.
Од када се они познају, срећни су.
От-акт--с--п-з-----,--е--а--астли--.
О______ с_ п________ т_ с_ щ________
О-к-к-о с- п-з-а-а-, т- с- щ-с-л-в-.
------------------------------------
Откакто се познават, те са щастливи.
0
Ot---t--se p----va---te -a shchas-l--i.
O______ s_ p________ t_ s_ s___________
O-k-k-o s- p-z-a-a-, t- s- s-c-a-t-i-i-
---------------------------------------
Otkakto se poznavat, te sa shchastlivi.
Од када се они познају, срећни су.
Откакто се познават, те са щастливи.
Otkakto se poznavat, te sa shchastlivi.
Од када имају децу, излазе ређе.
Отк---о----т дец-,----ряд-о -злизат.
О______ и___ д____ т_ р____ и_______
О-к-к-о и-а- д-ц-, т- р-д-о и-л-з-т-
------------------------------------
Откакто имат деца, те рядко излизат.
0
O-k---o--m-t-d--sa--------d------iz-t.
O______ i___ d_____ t_ r_____ i_______
O-k-k-o i-a- d-t-a- t- r-a-k- i-l-z-t-
--------------------------------------
Otkakto imat detsa, te ryadko izlizat.
Од када имају децу, излазе ређе.
Откакто имат деца, те рядко излизат.
Otkakto imat detsa, te ryadko izlizat.
Када ће она телефонирати?
Тя --га-с--об-жда--- т-л-фо-а?
Т_ к___ с_ о_____ п_ т________
Т- к-г- с- о-а-д- п- т-л-ф-н-?
------------------------------
Тя кога се обажда по телефона?
0
Tya --g- -e-ob-z--- -o tel-fo--?
T__ k___ s_ o______ p_ t________
T-a k-g- s- o-a-h-a p- t-l-f-n-?
--------------------------------
Tya koga se obazhda po telefona?
Када ће она телефонирати?
Тя кога се обажда по телефона?
Tya koga se obazhda po telefona?
За време вожње?
П--в-е-е -- -ът-ван-то?
П_ в____ н_ п__________
П- в-е-е н- п-т-в-н-т-?
-----------------------
По време на пътуването?
0
P---r--e -- -ytuva-eto?
P_ v____ n_ p__________
P- v-e-e n- p-t-v-n-t-?
-----------------------
Po vreme na pytuvaneto?
За време вожње?
По време на пътуването?
Po vreme na pytuvaneto?
Да, док вози ауто.
Да, -о--то--о--р-.
Д__ д_____ ш______
Д-, д-к-т- ш-ф-р-.
------------------
Да, докато шофира.
0
Da,----a-o -ho----.
D__ d_____ s_______
D-, d-k-t- s-o-i-a-
-------------------
Da, dokato shofira.
Да, док вози ауто.
Да, докато шофира.
Da, dokato shofira.
Она телефонира док вози ауто.
Тя ---оба----по--е--фон-- докат--шофи--.
Т_ с_ о_____ п_ т________ д_____ ш______
Т- с- о-а-д- п- т-л-ф-н-, д-к-т- ш-ф-р-.
----------------------------------------
Тя се обажда по телефона, докато шофира.
0
T-a-s--ob--hd--p--t---fon-,---k-to---o---a.
T__ s_ o______ p_ t________ d_____ s_______
T-a s- o-a-h-a p- t-l-f-n-, d-k-t- s-o-i-a-
-------------------------------------------
Tya se obazhda po telefona, dokato shofira.
Она телефонира док вози ауто.
Тя се обажда по телефона, докато шофира.
Tya se obazhda po telefona, dokato shofira.
Она гледа телевизију док пегла.
Тя-г--д- те-еви-и-- -о-а------ди.
Т_ г____ т_________ д_____ г_____
Т- г-е-а т-л-в-з-я- д-к-т- г-а-и-
---------------------------------
Тя гледа телевизия, докато глади.
0
T-a-gl-da --le-iziy-, d--a-o--la--.
T__ g____ t__________ d_____ g_____
T-a g-e-a t-l-v-z-y-, d-k-t- g-a-i-
-----------------------------------
Tya gleda televiziya, dokato gladi.
Она гледа телевизију док пегла.
Тя гледа телевизия, докато глади.
Tya gleda televiziya, dokato gladi.
Она слуша музику док ради задатке.
Тя-сл--а -уз---,----ато ра----.
Т_ с____ м______ д_____ р______
Т- с-у-а м-з-к-, д-к-т- р-б-т-.
-------------------------------
Тя слуша музика, докато работи.
0
T-a s----a m-zi-a- -okato--abo--.
T__ s_____ m______ d_____ r______
T-a s-u-h- m-z-k-, d-k-t- r-b-t-.
---------------------------------
Tya slusha muzika, dokato raboti.
Она слуша музику док ради задатке.
Тя слуша музика, докато работи.
Tya slusha muzika, dokato raboti.
Ја не видим ништа, када немам наочале.
А---- в--дам---що,--ко /--о---о-нямам --и-а.
А_ н_ в_____ н____ а__ / к_____ н____ о_____
А- н- в-ж-а- н-щ-, а-о / к-г-т- н-м-м о-и-а-
--------------------------------------------
Аз не виждам нищо, ако / когато нямам очила.
0
A--ne---zh----nish-------- - kog-to -yam-- o-hi-a.
A_ n_ v______ n_______ a__ / k_____ n_____ o______
A- n- v-z-d-m n-s-c-o- a-o / k-g-t- n-a-a- o-h-l-.
--------------------------------------------------
Az ne vizhdam nishcho, ako / kogato nyamam ochila.
Ја не видим ништа, када немам наочале.
Аз не виждам нищо, ако / когато нямам очила.
Az ne vizhdam nishcho, ako / kogato nyamam ochila.
Ја не разумем ништа, када је музика тако гласна.
Аз -- р--би-а- н-щ-----о-/-ког----му-и-а-- - -и-н-.
А_ н_ р_______ н____ а__ / к_____ м_______ е с_____
А- н- р-з-и-а- н-щ-, а-о / к-г-т- м-з-к-т- е с-л-а-
---------------------------------------------------
Аз не разбирам нищо, ако / когато музиката е силна.
0
Az-ne-----i-am--is----,-----/ k-ga---m-z-kata--- si--a.
A_ n_ r_______ n_______ a__ / k_____ m_______ y_ s_____
A- n- r-z-i-a- n-s-c-o- a-o / k-g-t- m-z-k-t- y- s-l-a-
-------------------------------------------------------
Az ne razbiram nishcho, ako / kogato muzikata ye silna.
Ја не разумем ништа, када је музика тако гласна.
Аз не разбирам нищо, ако / когато музиката е силна.
Az ne razbiram nishcho, ako / kogato muzikata ye silna.
Ја не осећам мирисе, када имам прехладу.
Не---д---а-----о---ко / к--а-- ---- -ре-а.
Н_ п_______ н____ а__ / к_____ и___ х_____
Н- п-д-ш-а- н-щ-, а-о / к-г-т- и-а- х-е-а-
------------------------------------------
Не подушвам нищо, ако / когато имам хрема.
0
N- ---us--am nish-h-----o --k---t--im-m--h-e-a.
N_ p________ n_______ a__ / k_____ i___ k______
N- p-d-s-v-m n-s-c-o- a-o / k-g-t- i-a- k-r-m-.
-----------------------------------------------
Ne podushvam nishcho, ako / kogato imam khrema.
Ја не осећам мирисе, када имам прехладу.
Не подушвам нищо, ако / когато имам хрема.
Ne podushvam nishcho, ako / kogato imam khrema.
Ми узимамо такси, ако пада киша.
Ще -з--ем такси--ак--в-ли.
Щ_ в_____ т_____ а__ в____
Щ- в-е-е- т-к-и- а-о в-л-.
--------------------------
Ще вземем такси, ако вали.
0
S-------em-----k-i---ko-vali.
S____ v_____ t_____ a__ v____
S-c-e v-e-e- t-k-i- a-o v-l-.
-----------------------------
Shche vzemem taksi, ako vali.
Ми узимамо такси, ако пада киша.
Ще вземем такси, ако вали.
Shche vzemem taksi, ako vali.
Путоваћемо око света, ако добијемо на лоту.
Щ- на---ви- --оло--етс---пъ-е-е-тви----к---п-челим от-то-от-.
Щ_ н_______ о___________ п___________ а__ с_______ о_ т______
Щ- н-п-а-и- о-о-о-в-т-к- п-т-ш-с-в-е- а-о с-е-е-и- о- т-т-т-.
-------------------------------------------------------------
Ще направим околосветско пътешествие, ако спечелим от тотото.
0
Sh--- -a-r-vim-oko-osv-t--o py--sh--tv-e,-ak- s-e--elim--t--ot-t-.
S____ n_______ o___________ p____________ a__ s________ o_ t______
S-c-e n-p-a-i- o-o-o-v-t-k- p-t-s-e-t-i-, a-o s-e-h-l-m o- t-t-t-.
------------------------------------------------------------------
Shche napravim okolosvetsko pyteshestvie, ako spechelim ot tototo.
Путоваћемо око света, ако добијемо на лоту.
Ще направим околосветско пътешествие, ако спечелим от тотото.
Shche napravim okolosvetsko pyteshestvie, ako spechelim ot tototo.
Ми ћемо почети са јелом, ако он не дође ускоро.
Щ- з----не- д- се-хр--им---ко то---- д-йде------.
Щ_ з_______ д_ с_ х______ а__ т__ н_ д____ с_____
Щ- з-п-ч-е- д- с- х-а-и-, а-о т-й н- д-й-е с-о-о-
-------------------------------------------------
Ще започнем да се храним, ако той не дойде скоро.
0
Sh-h- za------- -- -e-k-ra-im---k--t---n- -oy-e-s-o--.
S____ z________ d_ s_ k_______ a__ t__ n_ d____ s_____
S-c-e z-p-c-n-m d- s- k-r-n-m- a-o t-y n- d-y-e s-o-o-
------------------------------------------------------
Shche zapochnem da se khranim, ako toy ne doyde skoro.
Ми ћемо почети са јелом, ако он не дође ускоро.
Ще започнем да се храним, ако той не дойде скоро.
Shche zapochnem da se khranim, ako toy ne doyde skoro.