већ једном – још никада
כ-----עדי-ן ל-
___ – ע____ ל__
-ב- – ע-י-ן ל-
----------------
כבר – עדיין לא
0
kv-r –----y- -o
k___ – a____ l_
k-a- – a-a-n l-
---------------
kvar – adayn lo
већ једном – још никада
כבר – עדיין לא
kvar – adayn lo
Јесте ли већ једном били у Берлину?
-י---כב--בב--י-?
____ כ__ ב_______
-י-ת כ-ר ב-ר-י-?-
------------------
היית כבר בברלין?
0
hait-/-a-t--var bebe---n?
h_________ k___ b________
h-i-a-h-i- k-a- b-b-r-i-?
-------------------------
haita/hait kvar beberlin?
Јесте ли већ једном били у Берлину?
היית כבר בברלין?
haita/hait kvar beberlin?
Не, још никада.
--- -דיי- ---
___ ע____ ל___
-א- ע-י-ן ל-.-
---------------
לא, עדיין לא.
0
lo----ayn lo.
l__ a____ l__
l-, a-a-n l-.
-------------
lo, adayn lo.
Не, још никада.
לא, עדיין לא.
lo, adayn lo.
неко – нико
מ-ש-ו –-א---חד
_____ – א_ א___
-י-ה- – א- א-ד-
----------------
מישהו – אף אחד
0
mi-h--- –-a- -xad
m______ – a_ e___
m-s-e-u – a- e-a-
-----------------
mishehu – af exad
неко – нико
מישהו – אף אחד
mishehu – af exad
Познајете ли овде некога?
-ת ------יר-- ---א--מיש-ו?
__ / ה מ___ / ה כ__ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ-ן מ-ש-ו-
----------------------------
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
0
ata---t-m----/m----ah----n--i---h-?
a______ m____________ k___ m_______
a-a-/-t m-k-r-m-k-r-h k-'- m-s-e-u-
-----------------------------------
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
Познајете ли овде некога?
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
Не, ја не познајем овде никога.
--- -נ- ל- מכ-ר - - --- -ף א-ד-
___ א__ ל_ מ___ / ה כ__ א_ א____
-א- א-י ל- מ-י- / ה כ-ן א- א-ד-
---------------------------------
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
0
lo- -ni-l- m---r-m--ir-h -a-- af---ad.
l__ a__ l_ m____________ k___ a_ e____
l-, a-i l- m-k-r-m-k-r-h k-'- a- e-a-.
--------------------------------------
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
Не, ја не познајем овде никога.
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
још – не више
ע--ין-- -בר-לא
_____ – כ__ ל__
-ד-י- – כ-ר ל-
----------------
עדיין – כבר לא
0
ad----– k--r-lo
a____ – k___ l_
a-a-n – k-a- l-
---------------
adayn – kvar lo
још – не више
עדיין – כבר לא
adayn – kvar lo
Остајете ли још дуго овде?
-ת /-ה נ--- - - --- -ר-ה?
__ / ה נ___ / ת ע__ ה_____
-ת / ה נ-א- / ת ע-ד ה-ב-?-
---------------------------
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
0
at--/a- n-sh---/--sh'--e- od---rb--?
a______ n________________ o_ h______
a-a-/-t n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e-?
------------------------------------
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
Остајете ли још дуго овде?
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
Не, ја не остајем више дуго овде.
-א, א-י ל- --אר---ת עו- -רבה-ז---
___ א__ ל_ נ___ / ת ע__ ה___ ז____
-א- א-י ל- נ-א- / ת ע-ד ה-ב- ז-ן-
-----------------------------------
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
0
l-,--n- l- nis--ar/--s--e-e- od -a---h--m--.
l__ a__ l_ n________________ o_ h_____ z____
l-, a-i l- n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e- z-a-.
--------------------------------------------
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
Не, ја не остајем више дуго овде.
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
још нешто – ништа више
ע---משהו –-לא --ת-
___ מ___ – ל_ י____
-ו- מ-ה- – ל- י-ת-
--------------------
עוד משהו – לא יותר
0
od---shehu - -- yot-r
o_ m______ – l_ y____
o- m-s-e-u – l- y-t-r
---------------------
od mashehu – lo yoter
још нешто – ништа више
עוד משהו – לא יותר
od mashehu – lo yoter
Желите ли још нешто попити?
-ר---- י---תות-עוד -שה--
____ / י ל____ ע__ מ_____
-ר-ה / י ל-ת-ת ע-ד מ-ה-?-
--------------------------
תרצה / י לשתות עוד משהו?
0
ti-ts---t-r-----i-h-ot--- m-shehu?
t_____________ l______ o_ m_______
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t o- m-s-e-u-
----------------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
Желите ли још нешто попити?
תרצה / י לשתות עוד משהו?
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
Не, ја не желим ништа више.
--,-א-י ל- ר-צה ---ו- --ת-.
___ א__ ל_ ר___ ל____ י_____
-א- א-י ל- ר-צ- ל-ת-ת י-ת-.-
-----------------------------
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
0
l---a-i lo--o--e-/r-tsa--l--h----yoter.
l__ a__ l_ r____________ l______ y_____
l-, a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t y-t-r-
---------------------------------------
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
Не, ја не желим ништа више.
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
већ нешто – још ништа
כ-- מ--ו---ע-יין -ל--
___ מ___ – ע____ כ____
-ב- מ-ה- – ע-י-ן כ-ו-
-----------------------
כבר משהו – עדיין כלום
0
k-ar-ma----u –--day-----m
k___ m______ – a____ k___
k-a- m-s-e-u – a-a-n k-u-
-------------------------
kvar mashehu – adayn klum
већ нешто – још ништа
כבר משהו – עדיין כלום
kvar mashehu – adayn klum
Јесте ли већ нешто јели?
אכ-ת-כב- מ-הו?
____ כ__ מ_____
-כ-ת כ-ר מ-ה-?-
----------------
אכלת כבר משהו?
0
ak-a---/a----t kvar ---h--u?
a_____________ k___ m_______
a-h-l-a-a-h-l- k-a- m-s-e-u-
----------------------------
akhalta/akhalt kvar mashehu?
Јесте ли већ нешто јели?
אכלת כבר משהו?
akhalta/akhalt kvar mashehu?
Не, ја још нисам ништа јео / јела.
-א------ן -א---ל-י-ש-ם ד-ר.
___ ע____ ל_ א____ ש__ ד____
-א- ע-י-ן ל- א-ל-י ש-ם ד-ר-
-----------------------------
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
0
l----d--n l---k---ti-s-um d-va-.
l__ a____ l_ a______ s___ d_____
l-, a-a-n l- a-h-l-i s-u- d-v-r-
--------------------------------
lo, adayn lo akhalti shum davar.
Не, ја још нисам ништа јео / јела.
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
lo, adayn lo akhalti shum davar.
још неко – нико више
ע-ד --שהו-– ל---- --ד
___ מ____ – ל_ א_ א___
-ו- מ-ש-ו – ל- א- א-ד-
-----------------------
עוד מישהו – לא אף אחד
0
od-m--hehu --lo-a- ex-d
o_ m______ – l_ a_ e___
o- m-s-e-u – l- a- e-a-
-----------------------
od mishehu – lo af exad
још неко – нико више
עוד מישהו – לא אף אחד
od mishehu – lo af exad
Жели ли још неко кафу?
--- --ש-ו רוצ- -פה?
___ מ____ ר___ ק____
-ו- מ-ש-ו ר-צ- ק-ה-
---------------------
עוד מישהו רוצה קפה?
0
od m---eh- ---seh q----?
o_ m______ r_____ q_____
o- m-s-e-u r-t-e- q-f-h-
------------------------
od mishehu rotseh qafeh?
Жели ли још неко кафу?
עוד מישהו רוצה קפה?
od mishehu rotseh qafeh?
Не, нико више.
-א,--- א-ד------צה.
___ א_ א__ ל_ ר_____
-א- א- א-ד ל- ר-צ-.-
---------------------
לא, אף אחד לא רוצה.
0
lo,-af e--d lo-ro-se-.
l__ a_ e___ l_ r______
l-, a- e-a- l- r-t-e-.
----------------------
lo, af exad lo rotseh.
Не, нико више.
לא, אף אחד לא רוצה.
lo, af exad lo rotseh.