већ једном – још никада
כ---– ע-יי- --
___ – ע____ ל__
-ב- – ע-י-ן ל-
----------------
כבר – עדיין לא
0
k----– ada-- -o
k___ – a____ l_
k-a- – a-a-n l-
---------------
kvar – adayn lo
већ једном – још никада
כבר – עדיין לא
kvar – adayn lo
Јесте ли већ једном били у Берлину?
---ת כבר----ל---
____ כ__ ב_______
-י-ת כ-ר ב-ר-י-?-
------------------
היית כבר בברלין?
0
h-i-a-ha-- k--r -eb-r--n?
h_________ k___ b________
h-i-a-h-i- k-a- b-b-r-i-?
-------------------------
haita/hait kvar beberlin?
Јесте ли већ једном били у Берлину?
היית כבר בברלין?
haita/hait kvar beberlin?
Не, још никада.
לא, -ד-י--לא.
___ ע____ ל___
-א- ע-י-ן ל-.-
---------------
לא, עדיין לא.
0
l-, a---n---.
l__ a____ l__
l-, a-a-n l-.
-------------
lo, adayn lo.
Не, још никада.
לא, עדיין לא.
lo, adayn lo.
неко – нико
--שה--- -ף---ד
_____ – א_ א___
-י-ה- – א- א-ד-
----------------
מישהו – אף אחד
0
mish--u-– af---ad
m______ – a_ e___
m-s-e-u – a- e-a-
-----------------
mishehu – af exad
неко – нико
מישהו – אף אחד
mishehu – af exad
Познајете ли овде некога?
את / --מכ-ר --ה כ----ישה--
__ / ה מ___ / ה כ__ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ-ן מ-ש-ו-
----------------------------
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
0
a-a--at---k-r/m-ki-a-----n -i---hu?
a______ m____________ k___ m_______
a-a-/-t m-k-r-m-k-r-h k-'- m-s-e-u-
-----------------------------------
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
Познајете ли овде некога?
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
Не, ја не познајем овде никога.
--- --י -- מ--ר / --כאן--ף-אחד-
___ א__ ל_ מ___ / ה כ__ א_ א____
-א- א-י ל- מ-י- / ה כ-ן א- א-ד-
---------------------------------
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
0
lo--an- -o----ir/meki--h ---n a- exa-.
l__ a__ l_ m____________ k___ a_ e____
l-, a-i l- m-k-r-m-k-r-h k-'- a- e-a-.
--------------------------------------
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
Не, ја не познајем овде никога.
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
још – не више
ע---ן – -ב- לא
_____ – כ__ ל__
-ד-י- – כ-ר ל-
----------------
עדיין – כבר לא
0
a-a-n --kv-r -o
a____ – k___ l_
a-a-n – k-a- l-
---------------
adayn – kvar lo
још – не више
עדיין – כבר לא
adayn – kvar lo
Остајете ли још дуго овде?
---/ ה-נ-א--/ ----ד-ה-ב--
__ / ה נ___ / ת ע__ ה_____
-ת / ה נ-א- / ת ע-ד ה-ב-?-
---------------------------
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
0
a-ah--t--ish---/n--h---e- -- h----h?
a______ n________________ o_ h______
a-a-/-t n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e-?
------------------------------------
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
Остајете ли још дуго овде?
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
Не, ја не остајем више дуго овде.
לא- ----לא -שאר / ----- --בה-ז-ן-
___ א__ ל_ נ___ / ת ע__ ה___ ז____
-א- א-י ל- נ-א- / ת ע-ד ה-ב- ז-ן-
-----------------------------------
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
0
l-,---i-l- nish'a----sh'---- od --r----zman.
l__ a__ l_ n________________ o_ h_____ z____
l-, a-i l- n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e- z-a-.
--------------------------------------------
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
Не, ја не остајем више дуго овде.
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
још нешто – ништа више
-וד -שה- –--א-יו--
___ מ___ – ל_ י____
-ו- מ-ה- – ל- י-ת-
--------------------
עוד משהו – לא יותר
0
o--ma-h--u----o-yo--r
o_ m______ – l_ y____
o- m-s-e-u – l- y-t-r
---------------------
od mashehu – lo yoter
још нешто – ништа више
עוד משהו – לא יותר
od mashehu – lo yoter
Желите ли још нешто попити?
ת--ה-/---לשת---ע-ד ----?
____ / י ל____ ע__ מ_____
-ר-ה / י ל-ת-ת ע-ד מ-ה-?-
--------------------------
תרצה / י לשתות עוד משהו?
0
tirtse--tirts- l--htot o- -ash---?
t_____________ l______ o_ m_______
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t o- m-s-e-u-
----------------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
Желите ли још нешто попити?
תרצה / י לשתות עוד משהו?
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
Не, ја не желим ништа више.
ל-,---י לא----ה-ל-ת-ת--ות-.
___ א__ ל_ ר___ ל____ י_____
-א- א-י ל- ר-צ- ל-ת-ת י-ת-.-
-----------------------------
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
0
lo,--n--l--rot-e--r--sa---i----- y--e-.
l__ a__ l_ r____________ l______ y_____
l-, a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t y-t-r-
---------------------------------------
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
Не, ја не желим ништа више.
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
већ нешто – још ништа
-ב--משה------יי---ל-ם
___ מ___ – ע____ כ____
-ב- מ-ה- – ע-י-ן כ-ו-
-----------------------
כבר משהו – עדיין כלום
0
k-a---a-h-hu-- a-a-n-k--m
k___ m______ – a____ k___
k-a- m-s-e-u – a-a-n k-u-
-------------------------
kvar mashehu – adayn klum
већ нешто – још ништа
כבר משהו – עדיין כלום
kvar mashehu – adayn klum
Јесте ли већ нешто јели?
---ת --ר -שה--
____ כ__ מ_____
-כ-ת כ-ר מ-ה-?-
----------------
אכלת כבר משהו?
0
a--alt-/a---lt ---- ma-he-u?
a_____________ k___ m_______
a-h-l-a-a-h-l- k-a- m-s-e-u-
----------------------------
akhalta/akhalt kvar mashehu?
Јесте ли већ нешто јели?
אכלת כבר משהו?
akhalta/akhalt kvar mashehu?
Не, ја још нисам ништа јео / јела.
ל-,-ע-י---לא -כלת- שום-דבר-
___ ע____ ל_ א____ ש__ ד____
-א- ע-י-ן ל- א-ל-י ש-ם ד-ר-
-----------------------------
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
0
lo, -da-n-lo -kh---i-s-u- davar.
l__ a____ l_ a______ s___ d_____
l-, a-a-n l- a-h-l-i s-u- d-v-r-
--------------------------------
lo, adayn lo akhalti shum davar.
Не, ја још нисам ништа јео / јела.
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
lo, adayn lo akhalti shum davar.
још неко – нико више
ע-ד--י--ו –-לא-א---ח-
___ מ____ – ל_ א_ א___
-ו- מ-ש-ו – ל- א- א-ד-
-----------------------
עוד מישהו – לא אף אחד
0
o--m--h-hu – lo--f -x-d
o_ m______ – l_ a_ e___
o- m-s-e-u – l- a- e-a-
-----------------------
od mishehu – lo af exad
још неко – нико више
עוד מישהו – לא אף אחד
od mishehu – lo af exad
Жели ли још неко кафу?
ע-- מי--ו ר-צ- ק--?
___ מ____ ר___ ק____
-ו- מ-ש-ו ר-צ- ק-ה-
---------------------
עוד מישהו רוצה קפה?
0
o--m---e----otse- --f--?
o_ m______ r_____ q_____
o- m-s-e-u r-t-e- q-f-h-
------------------------
od mishehu rotseh qafeh?
Жели ли још неко кафу?
עוד מישהו רוצה קפה?
od mishehu rotseh qafeh?
Не, нико више.
-א, אף---ד ל---וצה.
___ א_ א__ ל_ ר_____
-א- א- א-ד ל- ר-צ-.-
---------------------
לא, אף אחד לא רוצה.
0
lo---- ex----o r-t--h.
l__ a_ e___ l_ r______
l-, a- e-a- l- r-t-e-.
----------------------
lo, af exad lo rotseh.
Не, нико више.
לא, אף אחד לא רוצה.
lo, af exad lo rotseh.