எனக்கு ஒரு பொழுதுபோக்கு இருக்கிறது. |
ኣ--ሓደ -ቢ(-ሉ----- -ን--ላፍ -ዜ --በ- -ጥፈት---ለ-።
ኣ_ ሓ_ ሆ_____ ግ__ ፣_____ ግ_ ዝ___ ን____ ኣ___
ኣ- ሓ- ሆ-(-ሉ- ግ-ሰ ፣-ም-ላ- ግ- ዝ-በ- ን-ፈ-) ኣ-ኒ-
------------------------------------------
ኣነ ሓደ ሆቢ(ፍሉይ ግዳሰ ፣ንምሕላፍ ግዜ ዝግበር ንጥፈት) ኣለኒ።
0
an--h-a----o--(-il-y----d--e ፣nim-h---afi-g-z--z--i-----ni--i-------lenī።
a__ ḥ___ h__________ g_____ ፣__________ g___ z_______ n_________ a_____
a-e h-a-e h-b-(-i-u-i g-d-s- ፣-i-i-̣-l-f- g-z- z-g-b-r- n-t-i-e-i- a-e-ī-
-------------------------------------------------------------------------
ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
|
எனக்கு ஒரு பொழுதுபோக்கு இருக்கிறது.
ኣነ ሓደ ሆቢ(ፍሉይ ግዳሰ ፣ንምሕላፍ ግዜ ዝግበር ንጥፈት) ኣለኒ።
ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
|
நான் டென்னிஸ் விளையாடுவேன். |
ኣ- ተ---የ-እጻወት
ኣ_ ተ____ እ___
ኣ- ተ-ስ-የ እ-ወ-
-------------
ኣነ ተኒስ’የ እጻወት
0
a---te-īsi-ye-i------ti
a__ t________ i________
a-e t-n-s-’-e i-s-a-e-i
-----------------------
ane tenīsi’ye its’aweti
|
நான் டென்னிஸ் விளையாடுவேன்.
ኣነ ተኒስ’የ እጻወት
ane tenīsi’ye its’aweti
|
டென்னிஸ் தளம் எங்கு இருக்கிறது? |
መጻ-ቲ -----በ- ኣ-?
መ___ ተ__ ኣ__ ኣ__
መ-ወ- ተ-ስ ኣ-ይ ኣ-?
----------------
መጻወቲ ተኒስ ኣበይ ኣሎ?
0
me-----e-ī---nīs- ab--i-al-?
m_________ t_____ a____ a___
m-t-’-w-t- t-n-s- a-e-i a-o-
----------------------------
mets’awetī tenīsi abeyi alo?
|
டென்னிஸ் தளம் எங்கு இருக்கிறது?
መጻወቲ ተኒስ ኣበይ ኣሎ?
mets’awetī tenīsi abeyi alo?
|
உன்னுடைய பொழுது போக்கு என்ன? |
ሆቢ---ካ -ዩ?
ሆ_ ኣ__ ድ__
ሆ- ኣ-ካ ድ-?
----------
ሆቢ ኣለካ ድዩ?
0
hob---l--a---y-?
h___ a____ d____
h-b- a-e-a d-y-?
----------------
hobī aleka diyu?
|
உன்னுடைய பொழுது போக்கு என்ன?
ሆቢ ኣለካ ድዩ?
hobī aleka diyu?
|
நான் கால்பந்து விளையாடுவேன். |
ኣነ-ኩዑ- እ----የ ዝ---።
ኣ_ ኩ__ እ__ ’_ ዝ____
ኣ- ኩ-ሶ እ-ሪ ’- ዝ-ወ-።
-------------------
ኣነ ኩዑሶ እግሪ ’የ ዝጻወት።
0
a---k-‘--- --i-ī -ye -its’aw-ti።
a__ k_____ i____ ’__ z__________
a-e k-‘-s- i-i-ī ’-e z-t-’-w-t-።
--------------------------------
ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
|
நான் கால்பந்து விளையாடுவேன்.
ኣነ ኩዑሶ እግሪ ’የ ዝጻወት።
ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
|
கால்பந்து மைதானம் எங்கே இருக்கிறது? |
ሜዳ-መጻ-ቲ-ኩዑሶ--በይ-ኣሎ?
ሜ_ መ___ ኩ__ ኣ__ ኣ__
ሜ- መ-ወ- ኩ-ሶ ኣ-ይ ኣ-?
-------------------
ሜዳ መጻወቲ ኩዑሶ ኣበይ ኣሎ?
0
mēd----t-’awe-ī k--u-- -bey- ---?
m___ m_________ k_____ a____ a___
m-d- m-t-’-w-t- k-‘-s- a-e-i a-o-
---------------------------------
mēda mets’awetī ku‘uso abeyi alo?
|
கால்பந்து மைதானம் எங்கே இருக்கிறது?
ሜዳ መጻወቲ ኩዑሶ ኣበይ ኣሎ?
mēda mets’awetī ku‘uso abeyi alo?
|
என் கை வலிக்கிறது. |
ኢደ- --መ--ኣ-።
ኢ__ ይ___ ኣ__
ኢ-ይ ይ-መ- ኣ-።
------------
ኢደይ ይሕመኒ ኣሎ።
0
ī--yi---h--m--ī --o።
ī____ y_______ a___
ī-e-i y-h-i-e-ī a-o-
--------------------
īdeyi yiḥimenī alo።
|
என் கை வலிக்கிறது.
ኢደይ ይሕመኒ ኣሎ።
īdeyi yiḥimenī alo።
|
என் பாதமும் கையும் கூட வலிக்கிறது. |
ዳ--ይን ኢደ-- -ሕ---ኣለ-።
ዳ____ ኢ___ ይ___ ኣ___
ዳ-ጋ-ን ኢ-ይ- ይ-ሙ- ኣ-ው-
--------------------
ዳንጋይን ኢደይን ይሕሙኒ ኣለው።
0
da---a-i-i--d-yin---iḥ---nī a---i።
d_________ ī______ y_______ a_____
d-n-g-y-n- ī-e-i-i y-h-i-u-ī a-e-i-
-----------------------------------
danigayini īdeyini yiḥimunī alewi።
|
என் பாதமும் கையும் கூட வலிக்கிறது.
ዳንጋይን ኢደይን ይሕሙኒ ኣለው።
danigayini īdeyini yiḥimunī alewi።
|
இங்கு டாக்டர் யாரேனும் இருக்கிறார்களா? |
ሓ---ኣ-ይ ኣሎ?
ሓ__ ኣ__ ኣ__
ሓ-ም ኣ-ይ ኣ-?
-----------
ሓኪም ኣበይ ኣሎ?
0
ḥak--i-a--y- alo?
ḥ_____ a____ a___
h-a-ī-i a-e-i a-o-
------------------
ḥakīmi abeyi alo?
|
இங்கு டாக்டர் யாரேனும் இருக்கிறார்களா?
ሓኪም ኣበይ ኣሎ?
ḥakīmi abeyi alo?
|
என்னிடம் ஒரு கார் இருக்கிறது. |
ሓንቲ --ና-ኣ-ትኒ።
ሓ__ መ__ ኣ____
ሓ-ቲ መ-ና ኣ-ት-።
-------------
ሓንቲ መኪና ኣላትኒ።
0
ḥ---------ī-- a--tinī።
ḥ_____ m_____ a_______
h-a-i-ī m-k-n- a-a-i-ī-
-----------------------
ḥanitī mekīna alatinī።
|
என்னிடம் ஒரு கார் இருக்கிறது.
ሓንቲ መኪና ኣላትኒ።
ḥanitī mekīna alatinī።
|
என்னிடம் ஒரு மோட்டார் சைக்கிள் கூட இருக்கிறது. |
ኣነ‘ውን-ቱ--ግ ኣ-ት-።
ኣ____ ቱ___ ኣ____
ኣ-‘-ን ቱ-ቱ- ኣ-ት-።
----------------
ኣነ‘ውን ቱግቱግ ኣላትኒ።
0
a--‘-in- -u-it--i al---nī።
a_______ t_______ a_______
a-e-w-n- t-g-t-g- a-a-i-ī-
--------------------------
ane‘wini tugitugi alatinī።
|
என்னிடம் ஒரு மோட்டார் சைக்கிள் கூட இருக்கிறது.
ኣነ‘ውን ቱግቱግ ኣላትኒ።
ane‘wini tugitugi alatinī።
|
நான் வண்டியை எங்கு நிறுத்துவது? |
ፓ-ኪን ንመኪና---- ኣ-?
ፓ___ ን___ ኣ__ ኣ__
ፓ-ኪ- ን-ኪ- ኣ-ይ ኣ-?
-----------------
ፓርኪን ንመኪና ኣበይ ኣሎ?
0
p-ri-ī-i -ime-ī---abeyi ---?
p_______ n_______ a____ a___
p-r-k-n- n-m-k-n- a-e-i a-o-
----------------------------
parikīni nimekīna abeyi alo?
|
நான் வண்டியை எங்கு நிறுத்துவது?
ፓርኪን ንመኪና ኣበይ ኣሎ?
parikīni nimekīna abeyi alo?
|
என்னிடம் ஒரு ஸ்வெட்டர் இருக்கிறது. |
ኣነ ሓደ ጉል- -ለ-።
ኣ_ ሓ_ ጉ__ ኣ___
ኣ- ሓ- ጉ-ፎ ኣ-ኒ-
--------------
ኣነ ሓደ ጉልፎ ኣለኒ።
0
ane -̣a---gu---- ---n-።
a__ ḥ___ g_____ a_____
a-e h-a-e g-l-f- a-e-ī-
-----------------------
ane ḥade gulifo alenī።
|
என்னிடம் ஒரு ஸ்வெட்டர் இருக்கிறது.
ኣነ ሓደ ጉልፎ ኣለኒ።
ane ḥade gulifo alenī።
|
என்னிடம் ஒரு ஜாக்கெட்டும் , ஜீன்ஸும் கூட இருக்கிறது. |
ኣነ‘-ን-ጃከትን -ረን-ኣለ-።
ኣ____ ጃ___ ስ__ ኣ___
ኣ-‘-ን ጃ-ት- ስ-ን ኣ-ኒ-
-------------------
ኣነ‘ውን ጃከትን ስረን ኣለኒ።
0
a-e‘--ni j-k---n----r-n--a---ī።
a_______ j_______ s_____ a_____
a-e-w-n- j-k-t-n- s-r-n- a-e-ī-
-------------------------------
ane‘wini jaketini sireni alenī።
|
என்னிடம் ஒரு ஜாக்கெட்டும் , ஜீன்ஸும் கூட இருக்கிறது.
ኣነ‘ውን ጃከትን ስረን ኣለኒ።
ane‘wini jaketini sireni alenī።
|
சலவை மெஷின் எங்கு இருக்கிறது? |
መ-ጸቢት--ው-ድ- ----ኣ-?
መ____ ላ____ ኣ__ ኣ__
መ-ጸ-ት ላ-ን-ሪ ኣ-ይ ኣ-?
-------------------
መሕጸቢት ላውንድሪ ኣበይ ኣላ?
0
m---i--’---ti -aw-ni---ī -b-yi a--?
m___________ l_________ a____ a___
m-h-i-s-e-ī-i l-w-n-d-r- a-e-i a-a-
-----------------------------------
meḥits’ebīti lawinidirī abeyi ala?
|
சலவை மெஷின் எங்கு இருக்கிறது?
መሕጸቢት ላውንድሪ ኣበይ ኣላ?
meḥits’ebīti lawinidirī abeyi ala?
|
என்னிடம் ஒரு தட்டு இருக்கிறது. |
ኣነ --ኒ ኣለ-።
ኣ_ ሸ__ ኣ___
ኣ- ሸ-ኒ ኣ-ኒ-
-----------
ኣነ ሸሓኒ ኣለኒ።
0
a---s---̣a-ī -len-።
a__ s______ a_____
a-e s-e-̣-n- a-e-ī-
-------------------
ane sheḥanī alenī።
|
என்னிடம் ஒரு தட்டு இருக்கிறது.
ኣነ ሸሓኒ ኣለኒ።
ane sheḥanī alenī።
|
என்னிடம் ஒரு கத்தி, ஒரு முட்கரண்டி மற்றும் ஒரு ஸ்பூன் இருக்கிறது. |
ካ--፣-ፋርከ-ን ማ-ካ- -ለ-።
ካ___ ፋ____ ማ___ ኣ___
ካ-ን- ፋ-ከ-ን ማ-ካ- ኣ-ኒ-
--------------------
ካራን፣ ፋርከታን ማንካን ኣለኒ።
0
k-rani፣-far-ketan- ----k-ni-al--ī።
k______ f_________ m_______ a_____
k-r-n-፣ f-r-k-t-n- m-n-k-n- a-e-ī-
----------------------------------
karani፣ fariketani manikani alenī።
|
என்னிடம் ஒரு கத்தி, ஒரு முட்கரண்டி மற்றும் ஒரு ஸ்பூன் இருக்கிறது.
ካራን፣ ፋርከታን ማንካን ኣለኒ።
karani፣ fariketani manikani alenī።
|
உப்பும் மிளகும் எங்கு இருக்கிறது? |
ጨ-ን-በርበ-ን -----ሎ?
ጨ__ በ____ ኣ__ ኣ__
ጨ-ን በ-በ-ን ኣ-ይ ኣ-?
-----------------
ጨውን በርበረን ኣበይ ኣሎ?
0
ch---i-- -eriberen--a--y--alo?
c_______ b_________ a____ a___
c-’-w-n- b-r-b-r-n- a-e-i a-o-
------------------------------
ch’ewini beribereni abeyi alo?
|
உப்பும் மிளகும் எங்கு இருக்கிறது?
ጨውን በርበረን ኣበይ ኣሎ?
ch’ewini beribereni abeyi alo?
|