சொற்றொடர் புத்தகம்

ta குடும்ப அங்கத்தினர்கள்   »   ti ቤተሰብ

2 [இரண்டு]

குடும்ப அங்கத்தினர்கள்

குடும்ப அங்கத்தினர்கள்

2 [ክልተ]

2 [kilite]

ቤተሰብ

bētesebi

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் டிக்ரின்யா ஒலி மேலும்
தாத்தா እቲ-ኣ--ጎ እ_ ኣ___ እ- ኣ-ሓ- ------- እቲ ኣቦሓጎ 0
itī-abo-̣--o i__ a______ i-ī a-o-̣-g- ------------ itī aboḥago
பாட்டி ዓባይ፣-ኣ-- --ይ ዓ___ ኣ__ ዓ__ ዓ-ይ- ኣ-ይ ዓ-ይ ------------ ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ 0
‘abay-- a--yi-‘---yi ‘______ a____ ‘_____ ‘-b-y-፣ a-e-i ‘-b-y- -------------------- ‘abayi፣ adeyi ‘abayi
அவனும் அவளும் ን-ን --ን ን__ ን__ ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
n---ni -i-ani n_____ n_____ n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani
தந்தை እቲ-ኣቦ እ_ ኣ_ እ- ኣ- ----- እቲ ኣቦ 0
i-ī-a-o i__ a__ i-ī a-o ------- itī abo
தாய் እታ--ደ እ_ ኣ_ እ- ኣ- ----- እታ ኣደ 0
ita--de i__ a__ i-a a-e ------- ita ade
அவரும் அவளும் ን-- -ሳን ን__ ን__ ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
n-s--i ni--ni n_____ n_____ n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani
மகன் እ- ውሉ-/ወዲ እ_ ው_____ እ- ው-ድ-ወ- --------- እቲ ውሉድ/ወዲ 0
i-- --l---/we-ī i__ w__________ i-ī w-l-d-/-e-ī --------------- itī wiludi/wedī
மகள் እ- ው-ድ--ል እ_ ው_____ እ- ው-ድ-ጓ- --------- እታ ውላድ/ጓል 0
it- wi-adi-gwali i__ w___________ i-a w-l-d-/-w-l- ---------------- ita wiladi/gwali
அவனும் அவளும் ን-ን ን-ን ን__ ን__ ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
ni-uni------i n_____ n_____ n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani
சகோதரன் እ--ሓው እ_ ሓ_ እ- ሓ- ----- እቲ ሓው 0
i-ī-h---i i__ ḥ___ i-ī h-a-i --------- itī ḥawi
சகோதரி እ- -ፍቲ እ_ ሓ__ እ- ሓ-ቲ ------ እታ ሓፍቲ 0
ita h---i-ī i__ ḥ_____ i-a h-a-i-ī ----------- ita ḥafitī
அவனும் அவளும் ንሱን ን-ን ን__ ን__ ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
nisun- n----i n_____ n_____ n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani
மாமா እቲ-ኣኮ እ_ ኣ_ እ- ኣ- ----- እቲ ኣኮ 0
i-ī-ako i__ a__ i-ī a-o ------- itī ako
மாமி እ--ሓትኖ እ_ ሓ__ እ- ሓ-ኖ ------ እታ ሓትኖ 0
i---ḥat-no i__ ḥ_____ i-a h-a-i-o ----------- ita ḥatino
அவரும் அவளும் ንሱን---ን ን__ ን__ ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
n----i ni-a-i n_____ n_____ n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani
நாங்கள் ஒரு குடும்பம். ንሕና-ሓንቲ ስ-ራቤት ኢና። ን__ ሓ__ ስ____ ኢ__ ን-ና ሓ-ቲ ስ-ራ-ት ኢ-። ----------------- ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና። 0
n--̣in--------ī -id----ē-i-ī--። n_____ ḥ_____ s_________ ī___ n-h-i-a h-a-i-ī s-d-r-b-t- ī-a- ------------------------------- niḥina ḥanitī sidirabēti īna።
எங்கள் குடும்பம் சிறியது இல்லை. እታ ስድራቤ- ንእ-ቶ -ይ----። እ_ ስ____ ን___ ኣ______ እ- ስ-ራ-ት ን-ሽ- ኣ-ኮ-ት-። --------------------- እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን። 0
it--s---rab-t- ---i--ito---ikon-----። i__ s_________ n________ a___________ i-a s-d-r-b-t- n-’-s-i-o a-i-o-e-i-i- ------------------------------------- ita sidirabēti ni’ishito ayikonetini።
குடும்பம் பெரியது. እ--ስድራቤ--ዓባ- እያ። እ_ ስ____ ዓ__ እ__ እ- ስ-ራ-ት ዓ-ይ እ-። ---------------- እታ ስድራቤት ዓባይ እያ። 0
i-a s-di----ti -a--yi-iya። i__ s_________ ‘_____ i___ i-a s-d-r-b-t- ‘-b-y- i-a- -------------------------- ita sidirabēti ‘abayi iya።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -