మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:
తెలుగు
అర్మేనియన్
ప్లే చేయండిమరింత
బస్ స్టాప్ ఎక్కడ?
Որտե՞--- կան--ռը:
Ո_____ է կ_______
Ո-տ-՞- է կ-ն-ա-ը-
-----------------
Որտե՞ղ է կանգառը: 0 Vo--e՞---e k--g--ryV_______ e k_______V-r-e-g- e k-n-a-r--------------------Vorte՞gh e kangarry
Պե՞-ք-- -ոխ-- ա-տո----ը:
Պ____ է փ____ ա_________
Պ-՞-ք է փ-խ-լ ա-տ-բ-ւ-ը-
------------------------
Պե՞տք է փոխել ավտոբուսը: 0 Pe-tk--- ---ok----a-to-u-yP_____ e p_______ a_______P-՞-k- e p-v-k-e- a-t-b-s---------------------------Pe՞tk’ e p’vokhel avtobusy
డౌన్ టౌన్ / సిటీ సెంటర్ కంటే ముందు ఎన్ని స్టాప్ లు ఉన్నాయి?
Ք--ի--կ---ա-----ին-և----ա-ի-----ր-ն:
Ք____ կ_____ է մ____ ք_____ կ_______
Ք-ն-՞ կ-ն-ա- է մ-ն-և ք-ղ-ք- կ-ն-ր-ն-
------------------------------------
Քանի՞ կանգառ է մինչև քաղաքի կենտրոն: 0 K-a-----an-arr --minc-’-ev-k--ghak’i ke-t--nK_____ k______ e m________ k________ k______K-a-i- k-n-a-r e m-n-h-y-v k-a-h-k-i k-n-r-n--------------------------------------------K’ani՞ kangarr e minch’yev k’aghak’i kentron
మరిన్ని భాషలు
జెండాపై క్లిక్ చేయండి!
డౌన్ టౌన్ / సిటీ సెంటర్ కంటే ముందు ఎన్ని స్టాప్ లు ఉన్నాయి?
Դ----պ----- ա--տ---ի-նե-:
Դ___ պ___ է ա_____ ի_____
Դ-ւ- պ-տ- է ա-ս-ե- ի-ն-ք-
-------------------------
Դուք պետք է այստեղ իջնեք: 0 Du-’ -e--- e-a-stegh -jne-’D___ p____ e a______ i_____D-k- p-t-’ e a-s-e-h i-n-k----------------------------Duk’ petk’ e aystegh ijnek’
Ե----- -եկ-----վե-ջ-ն -----ա--:
Ե___ է մ______ վ_____ տ________
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ վ-ր-ի- տ-ա-վ-յ-:
-------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում վերջին տրամվայը: 0 Ye--------k-u- ve-ji--tr-m--yyY____ e m_____ v_____ t_______Y-՞-b e m-k-u- v-r-i- t-a-v-y-------------------------------Ye՞rb e meknum verjin tramvayy
Ե՞րբ-- մեկ-ում--ե-ջ-- ավտոբ--սը:
Ե___ է մ______ վ_____ ա_________
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ վ-ր-ի- ա-տ-բ-ւ-ը-
--------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում վերջին ավտոբուսը: 0 Y-՞-b-e mek--- -er--- -vt-bu-yY____ e m_____ v_____ a_______Y-՞-b e m-k-u- v-r-i- a-t-b-s-------------------------------Ye՞rb e meknum verjin avtobusy