คู่มือสนทนา

th ในโรงแรม-การมาถึง   »   nl In het hotel – aankomst

27 [ยี่สิบเจ็ด]

ในโรงแรม-การมาถึง

ในโรงแรม-การมาถึง

27 [zevenentwintig]

In het hotel – aankomst

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ดัตช์ เล่น มากกว่า
คุณมีห้องว่างไหม ครับ / คะ? H-eft-u e-----me------? H____ u e__ k____ v____ H-e-t u e-n k-m-r v-i-? ----------------------- Heeft u een kamer vrij? 0
ผม / ดิฉัน จองห้องแล้ว ครับ / คะ I---eb--e----mer -e-e-e----rd. I_ h__ e__ k____ g____________ I- h-b e-n k-m-r g-r-s-r-e-r-. ------------------------------ Ik heb een kamer gereserveerd. 0
ผม / ดิฉัน ชื่อมิลเลอร์ ครับ / คะ M-j--n-am is-Müller. M___ n___ i_ M______ M-j- n-a- i- M-l-e-. -------------------- Mijn naam is Müller. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการห้องเดี่ยว ครับ / คะ Ik-h-- -en --n---soo---amer n-dig. I_ h__ e__ e_______________ n_____ I- h-b e-n e-n-e-s-o-s-a-e- n-d-g- ---------------------------------- Ik heb een eenpersoonskamer nodig. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการห้องคู่ ครับ / คะ I- -e- ee---we----s--nska-er-no-ig. I_ h__ e__ t________________ n_____ I- h-b e-n t-e-p-r-o-n-k-m-r n-d-g- ----------------------------------- Ik heb een tweepersoonskamer nodig. 0
ห้องราคาคืนละเท่าไหร่ ครับ / คะ? H-e-e-- ko----- ka----per-n--ht? H______ k___ d_ k____ p__ n_____ H-e-e-l k-s- d- k-m-r p-r n-c-t- -------------------------------- Hoeveel kost de kamer per nacht? 0
ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีห้องน้ำ ครับ / คะ I- --- g-a-g --n ------------d. I_ w__ g____ e__ k____ m__ b___ I- w-l g-a-g e-n k-m-r m-t b-d- ------------------------------- Ik wil graag een kamer met bad. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีฝักบัว ครับ / คะ Ik-wi--gr--g------am-r -et d-u-h-. I_ w__ g____ e__ k____ m__ d______ I- w-l g-a-g e-n k-m-r m-t d-u-h-. ---------------------------------- Ik wil graag een kamer met douche. 0
ผม / ดิฉัน ขอดูห้องได้ไหม ครับ / คะ? K-n-i- -e--a--- zi--? K__ i_ d_ k____ z____ K-n i- d- k-m-r z-e-? --------------------- Kan ik de kamer zien? 0
ที่นี้มีโรงรถไหม ครับ / คะ? I--er--ie- ee----r-g-? I_ e_ h___ e__ g______ I- e- h-e- e-n g-r-g-? ---------------------- Is er hier een garage? 0
ที่นี้มี ตู้นิรภัย ไหม ครับ / คะ? I- e- hier --n-s---? I_ e_ h___ e__ s____ I- e- h-e- e-n s-f-? -------------------- Is er hier een safe? 0
ที่นี้มี เครื่องแฟกซ์ ไหมครับ / คะ? I-----h-e----- f-x? I_ e_ h___ e__ f___ I- e- h-e- e-n f-x- ------------------- Is er hier een fax? 0
ดี ผม / ดิฉัน เอาห้องนี้ ครับ / ค่ะ G--d- -- -e-m-d--k--er. G____ i_ n___ d_ k_____ G-e-, i- n-e- d- k-m-r- ----------------------- Goed, ik neem de kamer. 0
นี่กุญแจห้อง ครับ / ค่ะ Hie----j- ---sleu-e--. H___ z___ d_ s________ H-e- z-j- d- s-e-t-l-. ---------------------- Hier zijn de sleutels. 0
นี่กระเป๋าเดินทาง ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ H--r--s--i----a-ag-. H___ i_ m___ b______ H-e- i- m-j- b-g-g-. -------------------- Hier is mijn bagage. 0
บริการอาหารเช้ากี่โมง ครับ / คะ? H-e l--- is-----o-tb-j-? H__ l___ i_ h__ o_______ H-e l-a- i- h-t o-t-i-t- ------------------------ Hoe laat is het ontbijt? 0
บริการอาหารกลางวันกี่โมง ครับ / คะ? H-- -aa---- -e l--ch? H__ l___ i_ d_ l_____ H-e l-a- i- d- l-n-h- --------------------- Hoe laat is de lunch? 0
บริการอาหารเย็นกี่โมง ครับ / คะ? Ho- -a-t -- h-t--v--d-t-n? H__ l___ i_ h__ a_________ H-e l-a- i- h-t a-o-d-t-n- -------------------------- Hoe laat is het avondeten? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -