คู่มือสนทนา

th ชอบ / อยาก   »   eo deziri ion

70 [เจ็ดสิบ]

ชอบ / อยาก

ชอบ / อยาก

70 [sepdek]

deziri ion

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เอสเปอแรนโต เล่น มากกว่า
คุณอยากสูบบุหรี่ไหม? Ĉu------zi--- f--i? Ĉ_ v_ d______ f____ Ĉ- v- d-z-r-s f-m-? ------------------- Ĉu vi deziras fumi? 0
คุณอยากเต้นรำไหม? Ĉu--i--ezir-- d--ci? Ĉ_ v_ d______ d_____ Ĉ- v- d-z-r-s d-n-i- -------------------- Ĉu vi deziras danci? 0
คุณอยากไปเดินเล่นไหม? Ĉ---i-dezir-- -rom-ni? Ĉ_ v_ d______ p_______ Ĉ- v- d-z-r-s p-o-e-i- ---------------------- Ĉu vi deziras promeni? 0
ผม / ดิฉัน อยากจะสูบบุหรี่ M--dez-r---fu-i. M_ d______ f____ M- d-z-r-s f-m-. ---------------- Mi deziras fumi. 0
คุณอยากได้บุหรี่สักมวนไหม? Ĉ--vi d-ziras cig-r-d--? Ĉ_ v_ d______ c_________ Ĉ- v- d-z-r-s c-g-r-d-n- ------------------------ Ĉu vi deziras cigaredon? 0
เขาอยากได้ไฟแช็ก L- dez-r-s---jro-. L_ d______ f______ L- d-z-r-s f-j-o-. ------------------ Li deziras fajron. 0
ผม / ดิฉัน อยากดื่มอะไรหน่อย M--d-zir---i-- ----ki. M_ d______ i__ t______ M- d-z-r-s i-n t-i-k-. ---------------------- Mi deziras ion trinki. 0
ผม / ดิฉัน อยากทานอะไรหน่อย Mi de-ir-- --- -a---. M_ d______ i__ m_____ M- d-z-r-s i-n m-n-i- --------------------- Mi deziras ion manĝi. 0
ผม / ดิฉัน อยากพักผ่อนหน่อย Mi-de-i-a---o- -ipo--. M_ d______ i__ r______ M- d-z-r-s i-m r-p-z-. ---------------------- Mi deziras iom ripozi. 0
ผม / ดิฉัน อยากถามอะไรคุณหน่อย M- d-zi--s -on dem---i -----. M_ d______ i__ d______ a_ v__ M- d-z-r-s i-n d-m-n-i a- v-. ----------------------------- Mi deziras ion demandi al vi. 0
ผม / ดิฉัน อยากขอร้องอะไรคุณหน่อย Mi dez-ra- -----eti -e -i. M_ d______ i__ p___ d_ v__ M- d-z-r-s i-n p-t- d- v-. -------------------------- Mi deziras ion peti de vi. 0
ผม / ดิฉัน อยากจะเลี้ยงคุณ Mi-dez-ras-al -- -nv----v-n. M_ d______ a_ i_ i_____ v___ M- d-z-r-s a- i- i-v-t- v-n- ---------------------------- Mi deziras al io inviti vin. 0
คุณจะรับอะไรดี ครับ / คะ? Kio-----dez-ras- m- --t--? K___ v_ d_______ m_ p_____ K-o- v- d-z-r-s- m- p-t-s- -------------------------- Kion vi deziras, mi petas? 0
คุณจะรับกาแฟไหม ครับ / คะ? Ĉu vi de-i--s ----n? Ĉ_ v_ d______ k_____ Ĉ- v- d-z-r-s k-f-n- -------------------- Ĉu vi deziras kafon? 0
หรือว่าคุณจะรับชาดี ครับ / คะ? Aŭ ĉ- vi p--fe-as --on? A_ ĉ_ v_ p_______ t____ A- ĉ- v- p-e-e-a- t-o-? ----------------------- Aŭ ĉu vi preferas teon? 0
เราอยากจะขับรถกลับบ้าน N---o-a- -et-r- -----n. N_ v____ v_____ h______ N- v-l-s v-t-r- h-j-e-. ----------------------- Ni volas veturi hejmen. 0
คุณ ต้องการรถแท็กซี่ไหม? Ĉ---i d--ir-s -a--io-? Ĉ_ v_ d______ t_______ Ĉ- v- d-z-r-s t-k-i-n- ---------------------- Ĉu vi deziras taksion? 0
พวกเขาอยากโทรศัพท์ I----eziras t-l-fo--. I__ d______ t________ I-i d-z-r-s t-l-f-n-. --------------------- Ili deziras telefoni. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -