| เธอมีสุนัขหนึ่งตัว |
त--्य-क-े ए--कुत-र--आहे.
ति____ ए_ कु__ आ__
त-च-य-क-े ए- क-त-र- आ-े-
------------------------
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
0
ti-y----ē--ka k-tr- -h-.
t________ ē__ k____ ā___
t-c-ā-a-ē ē-a k-t-ā ā-ē-
------------------------
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
|
เธอมีสุนัขหนึ่งตัว
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
|
| สุนัขตัวใหญ่ |
क----- --ठ----े.
कु__ मो_ आ__
क-त-र- म-ठ- आ-े-
----------------
कुत्रा मोठा आहे.
0
K--rā--ōṭ-ā-āhē.
K____ m____ ā___
K-t-ā m-ṭ-ā ā-ē-
----------------
Kutrā mōṭhā āhē.
|
สุนัขตัวใหญ่
कुत्रा मोठा आहे.
Kutrā mōṭhā āhē.
|
| เธอมีสุนัขตัวใหญ่หนึ่งตัว |
तिच्याक-े -क-म-ठ- --त-र---हे.
ति____ ए_ मो_ कु__ आ__
त-च-य-क-े ए- म-ठ- क-त-र- आ-े-
-----------------------------
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
0
Ti--ā---- --- m-ṭ---k--r- -hē.
T________ ē__ m____ k____ ā___
T-c-ā-a-ē ē-a m-ṭ-ā k-t-ā ā-ē-
------------------------------
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
|
เธอมีสุนัขตัวใหญ่หนึ่งตัว
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
|
| เธอมีบ้านหนึ่งหลัง |
त-चे ए--------.
ति_ ए_ घ_ आ__
त-च- ए- घ- आ-े-
---------------
तिचे एक घर आहे.
0
Ticē-ēka---a-- -hē.
T___ ē__ g____ ā___
T-c- ē-a g-a-a ā-ē-
-------------------
Ticē ēka ghara āhē.
|
เธอมีบ้านหนึ่งหลัง
तिचे एक घर आहे.
Ticē ēka ghara āhē.
|
| บ้านหลังเล็ก |
घर-ल--न -हे.
घ_ ल__ आ__
घ- ल-ा- आ-े-
------------
घर लहान आहे.
0
G--r- la---- ā--.
G____ l_____ ā___
G-a-a l-h-n- ā-ē-
-----------------
Ghara lahāna āhē.
|
บ้านหลังเล็ก
घर लहान आहे.
Ghara lahāna āhē.
|
| เธอมีบ้านหลังเล็กหนึ่งหลัง |
त-च-------ा---र--हे.
ति_ ए_ ल__ घ_ आ__
त-च- ए- ल-ा- घ- आ-े-
--------------------
तिचे एक लहान घर आहे.
0
Tic---k- -a---- ghara ā-ē.
T___ ē__ l_____ g____ ā___
T-c- ē-a l-h-n- g-a-a ā-ē-
--------------------------
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
|
เธอมีบ้านหลังเล็กหนึ่งหลัง
तिचे एक लहान घर आहे.
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
|
| เขาพักอยู่ในโรงแรมหนึ่งแห่ง |
तो-ह-ट-ला--र----.
तो हॉ___ रा___
त- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
-----------------
तो हॉटेलात राहतो.
0
Tō---ṭē-ā-----hat-.
T_ h_______ r______
T- h-ṭ-l-t- r-h-t-.
-------------------
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
|
เขาพักอยู่ในโรงแรมหนึ่งแห่ง
तो हॉटेलात राहतो.
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
|
| โรงแรมราคาถูก |
ह--ेल स्वस्---हे.
हॉ__ स्___ आ__
ह-ट-ल स-व-्- आ-े-
-----------------
हॉटेल स्वस्त आहे.
0
Hŏ--la-s-as---āhē.
H_____ s_____ ā___
H-ṭ-l- s-a-t- ā-ē-
------------------
Hŏṭēla svasta āhē.
|
โรงแรมราคาถูก
हॉटेल स्वस्त आहे.
Hŏṭēla svasta āhē.
|
| เขาพักอยู่ในโรงแรมราคาถูก |
तो-एक- ---स्--हॉट--ात -ाह-ो.
तो ए_ स्___ हॉ___ रा___
त- ए-ा स-व-्- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
----------------------------
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
0
Tō-ēkā----s-----ṭēl-ta-----t-.
T_ ē__ s_____ h_______ r______
T- ē-ā s-a-t- h-ṭ-l-t- r-h-t-.
------------------------------
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
|
เขาพักอยู่ในโรงแรมราคาถูก
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
|
| เขามีรถหนึ่งคัน |
त्य-च-य---- -क क-र---े.
त्_____ ए_ का_ आ__
त-य-च-य-क-े ए- क-र आ-े-
-----------------------
त्याच्याकडे एक कार आहे.
0
T--cy-k--ē --- -āra -h-.
T_________ ē__ k___ ā___
T-ā-y-k-ḍ- ē-a k-r- ā-ē-
------------------------
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
|
เขามีรถหนึ่งคัน
त्याच्याकडे एक कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
|
| รถราคาแพง |
का--म-ा--आ-े.
का_ म__ आ__
क-र म-ा- आ-े-
-------------
कार महाग आहे.
0
Kāra--a--ga--h-.
K___ m_____ ā___
K-r- m-h-g- ā-ē-
----------------
Kāra mahāga āhē.
|
รถราคาแพง
कार महाग आहे.
Kāra mahāga āhē.
|
| เขามีรถราคาแพงหนึ่งคัน |
त--------ड---क ---ग-का---ह-.
त्_____ ए_ म__ का_ आ__
त-य-च-य-क-े ए- म-ा- क-र आ-े-
----------------------------
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
0
T--cyāk-ḍ---ka--ah--a--ār- --ē.
T_________ ē__ m_____ k___ ā___
T-ā-y-k-ḍ- ē-a m-h-g- k-r- ā-ē-
-------------------------------
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
|
เขามีรถราคาแพงหนึ่งคัน
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
|
| เขาอ่านนิยายหนึ่งเรื่อง |
तो -ाद-ब-- वाचत आह-.
तो का___ वा__ आ__
त- क-द-ब-ी व-च- आ-े-
--------------------
तो कादंबरी वाचत आहे.
0
Tō --d-mb-r- vācat- --ē.
T_ k________ v_____ ā___
T- k-d-m-a-ī v-c-t- ā-ē-
------------------------
Tō kādambarī vācata āhē.
|
เขาอ่านนิยายหนึ่งเรื่อง
तो कादंबरी वाचत आहे.
Tō kādambarī vācata āhē.
|
| นิยายน่าเบื่อ |
क--ं--ी -ं--------आ-े.
का___ कं____ आ__
क-द-ब-ी क-ट-ळ-ा-ी आ-े-
----------------------
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
0
K------r---a-ṭ-ḷa-ā-- āh-.
K________ k__________ ā___
K-d-m-a-ī k-ṇ-ā-a-ā-ī ā-ē-
--------------------------
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
|
นิยายน่าเบื่อ
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
|
| เขาอ่านนิยายน่าเบื่อหนึ่งเรื่อง |
त- ए- क-टा-व-णी-क--ंब-ी -ाच---ह-.
तो ए_ कं____ का___ वा__ आ__
त- ए- क-ट-ळ-ा-ी क-द-ब-ी व-च- आ-े-
---------------------------------
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
0
T- --a -aṇ--ḷ---ṇī -ā----ar--vāc--a --ē.
T_ ē__ k__________ k________ v_____ ā___
T- ē-a k-ṇ-ā-a-ā-ī k-d-m-a-ī v-c-t- ā-ē-
----------------------------------------
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
|
เขาอ่านนิยายน่าเบื่อหนึ่งเรื่อง
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
|
| เธอดูหนังหนึ่งเรื่อง |
त--च-त---ट-ब---आ-े.
ती चि____ ब__ आ__
त- च-त-र-ट ब-त आ-े-
-------------------
ती चित्रपट बघत आहे.
0
T--c----p------g-ata āh-.
T_ c________ b______ ā___
T- c-t-a-a-a b-g-a-a ā-ē-
-------------------------
Tī citrapaṭa baghata āhē.
|
เธอดูหนังหนึ่งเรื่อง
ती चित्रपट बघत आहे.
Tī citrapaṭa baghata āhē.
|
| หนังน่าตื่นเต้น |
चित-रपट--त---ह----आ--.
चि____ उ______ आ__
च-त-र-ट उ-्-ा-ज-क आ-े-
----------------------
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
0
Ci-----ṭ- --s--a-a-ak----ē.
C________ u___________ ā___
C-t-a-a-a u-s-h-j-n-k- ā-ē-
---------------------------
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
|
หนังน่าตื่นเต้น
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
|
| เธอดูหนังน่าตื่นเต้นหนึ่งเรื่อง |
त- -क ----ाह-नक-च---र-ट---- आह-.
ती ए_ उ______ चि____ ब__ आ__
त- ए- उ-्-ा-ज-क च-त-र-ट ब-त आ-े-
--------------------------------
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
0
Tī-ēk- ut-----an-ka------p-ṭa b-g---a -hē.
T_ ē__ u___________ c________ b______ ā___
T- ē-a u-s-h-j-n-k- c-t-a-a-a b-g-a-a ā-ē-
------------------------------------------
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.
|
เธอดูหนังน่าตื่นเต้นหนึ่งเรื่อง
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.
|