คู่มือสนทนา

th เหตุผลบางประการ 3   »   mr कारण देणे ३

77 [เจ็ดสิบเจ็ด]

เหตุผลบางประการ 3

เหตุผลบางประการ 3

७७ [सत्याहत्तर]

77 [Satyāhattara]

कारण देणे ३

kāraṇa dēṇē 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาราฐี เล่น มากกว่า
ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ? आ---क-क-----ात ---ी? आ__ के_ का खा_ ना__ आ-ण क-क क- ख-त न-ह-? -------------------- आपण केक का खात नाही? 0
ā---a ---- k- k-ā-a -āh-? ā____ k___ k_ k____ n____ ā-a-a k-k- k- k-ā-a n-h-? ------------------------- āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ मल- म--े---न क-ी--र--चे-आ--. म_ मा_ व__ क_ क___ आ__ म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े- ---------------------------- मला माझे वजन कमी करायचे आहे. 0
M-l- -āj-- va---a kamī-----y-c--āh-. M___ m____ v_____ k___ k_______ ā___ M-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē- ------------------------------------ Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ म- त- ख-त -ा-ी -ा-ण मल-----े --न --- क--य-- --े. मी तो खा_ ना_ का__ म_ मा_ व__ क_ क___ आ__ म- त- ख-त न-ह- क-र- म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े- ------------------------------------------------ मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे. 0
M- -- --ā----ā-ī---raṇa-ma-ā-mā--ē-v-jana--a---kar-ya---āh-. M_ t_ k____ n___ k_____ m___ m____ v_____ k___ k_______ ā___ M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē- ------------------------------------------------------------ Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ? आ---बीयर--- -ित----ी? आ__ बी__ का पि_ ना__ आ-ण ब-य- क- प-त न-ह-? --------------------- आपण बीयर का पित नाही? 0
Ā-a-a-b-------ā--i-a----ī? Ā____ b_____ k_ p___ n____ Ā-a-a b-y-r- k- p-t- n-h-? -------------------------- Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ मला -ाड-----वा-च- आहे. म_ गा_ चा____ आ__ म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े- ---------------------- मला गाडी चालवायची आहे. 0
M--- g--ī---l--āyac- āhē. M___ g___ c_________ ā___ M-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē- ------------------------- Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ म----यर -ित न-ही का-ण मल--गा-ी---लव-यच----े. मी बी__ पि_ ना_ का__ म_ गा_ चा____ आ__ म- ब-य- प-त न-ह- क-र- म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े- -------------------------------------------- मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे. 0
M- -ī---- -ita--āhī -ār--a---lā-gā---cā--vā-ac---h-. M_ b_____ p___ n___ k_____ m___ g___ c_________ ā___ M- b-y-r- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē- ---------------------------------------------------- Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ? तू--ॉ-ी क- -ित-ना--स? तू कॉ_ का पि_ ना___ त- क-फ- क- प-त न-ह-स- --------------------- तू कॉफी का पित नाहीस? 0
T- kŏph--k- pi---nā--sa? T_ k____ k_ p___ n______ T- k-p-ī k- p-t- n-h-s-? ------------------------ Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
มันเย็นแล้ว ครับ / คะ ती थ-ड--हे. ती थं_ आ__ त- थ-ड आ-े- ----------- ती थंड आहे. 0
Tī--ha--a āhē. T_ t_____ ā___ T- t-a-ḍ- ā-ē- -------------- Tī thaṇḍa āhē.
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ म- त- प-त--ाह- -ारण ती थं--आहे. मी ती पि_ ना_ का__ ती थं_ आ__ म- त- प-त न-ह- क-र- त- थ-ड आ-े- ------------------------------- मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे. 0
M--t---it--n-h--kār--a t--th-ṇḍa --ē. M_ t_ p___ n___ k_____ t_ t_____ ā___ M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- t- t-a-ḍ- ā-ē- ------------------------------------- Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ? त- ----का--ि---ाह--? तू च_ का पि_ ना___ त- च-ा क- प-त न-ह-स- -------------------- तू चहा का पित नाहीस? 0
Tū ca---k--p-ta--ā-ī--? T_ c___ k_ p___ n______ T- c-h- k- p-t- n-h-s-? ----------------------- Tū cahā kā pita nāhīsa?
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ म-झ-य--ड- --ख----ह-. मा____ सा__ ना__ म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-. -------------------- माझ्याकडे साखर नाही. 0
M-------ḍ-------r--n-h-. M_________ s______ n____ M-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-. ------------------------ Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ म- त- --त -ा-ी--ार- --झ---कडे ---र न---. मी ती पि_ ना_ का__ मा____ सा__ ना__ म- त- प-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-. ---------------------------------------- मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही. 0
Mī -- -i---n-h--k-ra---mājhy-kaḍē--ākh-ra ----. M_ t_ p___ n___ k_____ m_________ s______ n____ M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-. ----------------------------------------------- Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
ทำไมคุณไม่ทานซุป? आपण -ूप-क------ना--? आ__ सू_ का पि_ ना__ आ-ण स-प क- प-त न-ह-? -------------------- आपण सूप का पित नाही? 0
Āpa-a-s--- -- --ta nā--? Ā____ s___ k_ p___ n____ Ā-a-a s-p- k- p-t- n-h-? ------------------------ Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ म--ते-म----ल------ही. मी ते मा____ ना__ म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-. --------------------- मी ते मागविलेले नाही. 0
M---- -āgav-l-----ā-ī. M_ t_ m_________ n____ M- t- m-g-v-l-l- n-h-. ---------------------- Mī tē māgavilēlē nāhī.
ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ म--स-प -ित -ा-ी का-- -ी-ते--ा-विल-ल- ----. मी सू_ पि_ ना_ का__ मी ते मा____ ना__ म- स-प प-त न-ह- क-र- म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-. ------------------------------------------ मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही. 0
M- sū-- p--a----ī-kāraṇ- -- tē mā-av-l-lē n-h-. M_ s___ p___ n___ k_____ m_ t_ m_________ n____ M- s-p- p-t- n-h- k-r-ṇ- m- t- m-g-v-l-l- n-h-. ----------------------------------------------- Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ? आ----ांस--- खात--ा--? आ__ मां_ का खा_ ना__ आ-ण म-ं- क- ख-त न-ह-? --------------------- आपण मांस का खात नाही? 0
Āpaṇa--ā-sa-k---h--a--āhī? Ā____ m____ k_ k____ n____ Ā-a-a m-n-a k- k-ā-a n-h-? -------------------------- Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ मी शा----र- --े. मी शा___ आ__ म- श-क-ह-र- आ-े- ---------------- मी शाकाहारी आहे. 0
Mī--ā-ā-----āh-. M_ ś_______ ā___ M- ś-k-h-r- ā-ē- ---------------- Mī śākāhārī āhē.
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ मी ते-ख-त ---ी -ार---ी -ा---ार--आहे. मी ते खा_ ना_ का__ मी शा___ आ__ म- त- ख-त न-ह- क-र- म- श-क-ह-र- आ-े- ------------------------------------ मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे. 0
M--t--k--ta-nā-ī k-raṇa----śāk----ī--h-. M_ t_ k____ n___ k_____ m_ ś_______ ā___ M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m- ś-k-h-r- ā-ē- ---------------------------------------- Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -