คู่มือสนทนา

th การตั้งคำถาม 2   »   mr प्रश्न विचारणे २

63 [หกสิบสาม]

การตั้งคำถาม 2

การตั้งคำถาม 2

६३ [त्रेसष्ट]

63 [Trēsaṣṭa]

प्रश्न विचारणे २

praśna vicāraṇē 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาราฐี เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน มีงานอดิเรก मा-ा -- छ-- आ-े. मा_ ए_ छं_ आ__ म-झ- ए- छ-द आ-े- ---------------- माझा एक छंद आहे. 0
mā-hā -ka --an-a āh-. m____ ē__ c_____ ā___ m-j-ā ē-a c-a-d- ā-ē- --------------------- mājhā ēka chanda āhē.
ผม / ดิฉัน เล่นเทนนิส मी-टे--स-खे-त---/-ख-ळ-े. मी टे__ खे___ / खे___ म- ट-न-स ख-ळ-ो- / ख-ळ-े- ------------------------ मी टेनिस खेळतो. / खेळते. 0
Mī---nisa-khēḷ--ō.-- Khēḷ-t-. M_ ṭ_____ k_______ / K_______ M- ṭ-n-s- k-ē-a-ō- / K-ē-a-ē- ----------------------------- Mī ṭēnisa khēḷatō. / Khēḷatē.
สนามเทนนิสอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? टेनिस---मै----क-ठे--हे? टे___ मै__ कु_ आ__ ट-न-स-े म-द-न क-ठ- आ-े- ----------------------- टेनिसचे मैदान कुठे आहे? 0
Ṭ---s--ē---idān- -u--ē ---? Ṭ_______ m______ k____ ā___ Ṭ-n-s-c- m-i-ā-a k-ṭ-ē ā-ē- --------------------------- Ṭēnisacē maidāna kuṭhē āhē?
คุณ มีงานอดิเรกไหม? त-झ- क--ी छं--आ-े-क-? तु_ का_ छं_ आ_ का_ त-झ- क-ह- छ-द आ-े क-? --------------------- तुझा काही छंद आहे का? 0
T-jhā-k--- chan-a---ē kā? T____ k___ c_____ ā__ k__ T-j-ā k-h- c-a-d- ā-ē k-? ------------------------- Tujhā kāhī chanda āhē kā?
ผม / ดิฉัน เล่นฟุตบอล मी-फु-ब-- -ेळ-ो.-- -े---. मी फु___ खे___ / खे___ म- फ-ट-ॉ- ख-ळ-ो- / ख-ळ-े- ------------------------- मी फुटबॉल खेळतो. / खेळते. 0
Mī p--ṭ--ŏ-a---ēḷ--ō--- -h---tē. M_ p________ k_______ / K_______ M- p-u-a-ŏ-a k-ē-a-ō- / K-ē-a-ē- -------------------------------- Mī phuṭabŏla khēḷatō. / Khēḷatē.
สนามฟุตบอลอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? फ------े-मैदान कुठ- आह-? फु____ मै__ कु_ आ__ फ-ट-ॉ-च- म-द-न क-ठ- आ-े- ------------------------ फुटबॉलचे मैदान कुठे आहे? 0
P-uṭab----- -----n---u-h---h-? P__________ m______ k____ ā___ P-u-a-ŏ-a-ē m-i-ā-a k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------------ Phuṭabŏlacē maidāna kuṭhē āhē?
ผม / ดิฉัน เจ็บแขน मा-े-बा-ू ---त आह-. मा_ बा_ दु__ आ__ म-झ- ब-ह- द-ख- आ-े- ------------------- माझे बाहू दुखत आहे. 0
M-jhē----ū-d-kh-ta ā--. M____ b___ d______ ā___ M-j-ē b-h- d-k-a-a ā-ē- ----------------------- Mājhē bāhū dukhata āhē.
ผม / ดิฉัน เจ็บเท้าและมือด้วย म-झ- --- -----ात--- द------ेत. मा_ पा_ आ_ हा_ प_ दु__ आ___ म-झ- प-य आ-ि ह-त प- द-ख- आ-े-. ------------------------------ माझे पाय आणि हात पण दुखत आहेत. 0
Mājhē pā-a āṇ- hā-- p-----u-hata-ā--ta. M____ p___ ā__ h___ p___ d______ ā_____ M-j-ē p-y- ā-i h-t- p-ṇ- d-k-a-a ā-ē-a- --------------------------------------- Mājhē pāya āṇi hāta paṇa dukhata āhēta.
คุณหมออยู่ที่ไหน ครับ / คะ? ड----र आहे--ा? डॉ___ आ_ का_ ड-क-ट- आ-े क-? -------------- डॉक्टर आहे का? 0
Ḍŏkṭ----ā-- k-? Ḍ______ ā__ k__ Ḍ-k-a-a ā-ē k-? --------------- Ḍŏkṭara āhē kā?
ผม / ดิฉัน มีรถ मा---ा--ळ गा-- आ--. मा_____ गा_ आ__ म-झ-य-ज-ळ ग-ड- आ-े- ------------------- माझ्याजवळ गाडी आहे. 0
Mā-hy-j-va-- g-ḍ--ā-ē. M___________ g___ ā___ M-j-y-j-v-ḷ- g-ḍ- ā-ē- ---------------------- Mājhyājavaḷa gāḍī āhē.
ผม / ดิฉัน มีจักรยานยนต์ด้วย म--्-ाज-ळ---टरसायकल-- -हे. मा_____ मो________ आ__ म-झ-य-ज-ळ म-ट-स-य-ल-ण आ-े- -------------------------- माझ्याजवळ मोटरसायकलपण आहे. 0
Mā--y----aḷ- --ṭa-asāyakal-pa-- āh-. M___________ m_________________ ā___ M-j-y-j-v-ḷ- m-ṭ-r-s-y-k-l-p-ṇ- ā-ē- ------------------------------------ Mājhyājavaḷa mōṭarasāyakalapaṇa āhē.
ที่จอดรถอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? इथ--वाहनत- -ुठ--आह-? इ_ वा____ कु_ आ__ इ-े व-ह-त- क-ठ- आ-े- -------------------- इथे वाहनतळ कुठे आहे? 0
It-ē vā-------a --ṭh--āh-? I___ v_________ k____ ā___ I-h- v-h-n-t-ḷ- k-ṭ-ē ā-ē- -------------------------- Ithē vāhanataḷa kuṭhē āhē?
ผม / ดิฉัน มีเสื้อสเวตเตอร์ म-झ्---व- --व-टर -हे. मा_____ स्___ आ__ म-झ-य-ज-ळ स-व-ट- आ-े- --------------------- माझ्याजवळ स्वेटर आहे. 0
M-j-yā-av--a-svē-a-a--hē. M___________ s______ ā___ M-j-y-j-v-ḷ- s-ē-a-a ā-ē- ------------------------- Mājhyājavaḷa svēṭara āhē.
ผม / ดิฉัน มีเสื้อแจ็กเก็ตและกางเกงยีนส์ ด้วย म---य-जवळ -क ------आणि जीन्----ज------आ-े. मा_____ ए_ जा__ आ_ जी___ जो___ आ__ म-झ-य-ज-ळ ए- ज-क-ट आ-ि ज-न-स-ी ज-ड-प- आ-े- ------------------------------------------ माझ्याजवळ एक जाकेट आणि जीन्सची जोडीपण आहे. 0
Mā-h--jav----ē-a j--ēṭ- -ṇi-----a-ī j--ī--ṇa----. M___________ ē__ j_____ ā__ j______ j_______ ā___ M-j-y-j-v-ḷ- ē-a j-k-ṭ- ā-i j-n-a-ī j-ḍ-p-ṇ- ā-ē- ------------------------------------------------- Mājhyājavaḷa ēka jākēṭa āṇi jīnsacī jōḍīpaṇa āhē.
เครื่องซักผ้าอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? क-ड- धु-्या-े यंत---कुठ---हे? क__ धु___ यं__ कु_ आ__ क-ड- ध-ण-य-च- य-त-र क-ठ- आ-े- ----------------------------- कपडे धुण्याचे यंत्र कुठे आहे? 0
K---ḍ- -hu--ā-ē-yan-ra ku-h--ā--? K_____ d_______ y_____ k____ ā___ K-p-ḍ- d-u-y-c- y-n-r- k-ṭ-ē ā-ē- --------------------------------- Kapaḍē dhuṇyācē yantra kuṭhē āhē?
ผม / ดิฉัน มีจาน माझ-याज---ब-- आ--. मा_____ ब_ आ__ म-झ-य-ज-ळ ब-ी आ-े- ------------------ माझ्याजवळ बशी आहे. 0
Māj---j---ḷa-b--- -hē. M___________ b___ ā___ M-j-y-j-v-ḷ- b-ś- ā-ē- ---------------------- Mājhyājavaḷa baśī āhē.
ผม / ดิฉัน มีมีด ส้อม และช้อน म-झ-याजवळ--ुर-, -ा-ा आ-- च--ा--हे. मा_____ सु__ का_ आ_ च__ आ__ म-झ-य-ज-ळ स-र-, क-ट- आ-ि च-च- आ-े- ---------------------------------- माझ्याजवळ सुरी, काटा आणि चमचा आहे. 0
Mā-h-āj--a-a--u-ī, -ā-- ā-i-c--a-- ---. M___________ s____ k___ ā__ c_____ ā___ M-j-y-j-v-ḷ- s-r-, k-ṭ- ā-i c-m-c- ā-ē- --------------------------------------- Mājhyājavaḷa surī, kāṭā āṇi camacā āhē.
เกลือและพริกไทยอยู่ไหน ครับ / คะ? म-- --ि-काळी-मिरी क-ठे आहे? मी_ आ_ का_ मि_ कु_ आ__ म-ठ आ-ि क-ळ- म-र- क-ठ- आ-े- --------------------------- मीठ आणि काळी मिरी कुठे आहे? 0
M---a āṇi k-ḷ-----ī-k-ṭhē----? M____ ā__ k___ m___ k____ ā___ M-ṭ-a ā-i k-ḷ- m-r- k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------------ Mīṭha āṇi kāḷī mirī kuṭhē āhē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -