| ሰላም! ሃለው |
سل-م!
س____
س-ا-!
-----
سلام!
0
س-ا-!
س____
س-ا-!
-----
سلام!
|
|
| ከመይ ዊዕልኩም! |
و-ځ-مو پ-یر
و__ م_ پ___
و-ځ م- پ-ی-
-----------
ورځ مو پخیر
0
or---m---ǩ-r
o___ m_ p___
o-d- m- p-y-
------------
ordz mo pǩyr
|
ከመይ ዊዕልኩም!
ورځ مو پخیر
ordz mo pǩyr
|
| ከመይ ከ? |
ته -----ی-ست؟
ت_ څ___ ی____
ت- څ-ګ- ی-س-؟
-------------
ته څنګه یاست؟
0
ته--نګه ی-س-؟
ت_ څ___ ی____
ت- څ-ګ- ی-س-؟
-------------
ته څنګه یاست؟
|
ከመይ ከ?
ته څنګه یاست؟
ته څنګه یاست؟
|
| ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም? |
ای- تاسو-- ا---ا--خ---ا-ت؟
ا__ ت___ د ا____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-و-ا څ-ه ی-س-؟
--------------------------
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
0
ا-----سو-د-ار-پ- -خ- -است؟
ا__ ت___ د ا____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-و-ا څ-ه ی-س-؟
--------------------------
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
|
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
|
| ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም? |
ای- -------امر--- څ-ه--ا-ت؟
ا__ ت___ د ا_____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-ر-ک- څ-ه ی-س-؟
---------------------------
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
0
ای--ت-س- د --ر-ک- --ه-ی-س-؟
ا__ ت___ د ا_____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-ر-ک- څ-ه ی-س-؟
---------------------------
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
|
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
|
| ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም? |
ای- ت-س--- -س-ا--خ- -اس-؟
ا__ ت___ د آ___ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د آ-ی- څ-ه ی-س-؟
-------------------------
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
0
ای------ د -سی---خ- یا--؟
ا__ ت___ د آ___ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د آ-ی- څ-ه ی-س-؟
-------------------------
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
|
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
|
| ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ? |
ت-سو---ک-م--وټ---ې اوس-ږئ؟
ت_____ ک__ ه___ ک_ ا______
ت-س-پ- ک-م ه-ټ- ک- ا-س-ږ-؟
--------------------------
تاسوپه کوم هوټل کې اوسېږئ؟
0
t-so-- ko---oṯl k- ----g
t_____ k__ a___ k_ ā____
t-s-p- k-m a-ṯ- k- ā-s-g
------------------------
tāsopa kom aoṯl kê āosêg
|
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
تاسوپه کوم هوټل کې اوسېږئ؟
tāsopa kom aoṯl kê āosêg
|
| ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም? |
څ-مر- و-- --ږی-چ--ت-سو---ته -ا--؟
څ____ و__ ک___ چ_ ت___ د___ ی____
څ-م-ه و-ت ک-ږ- چ- ت-س- د-ت- ی-س-؟
---------------------------------
څومره وخت کیږی چې تاسو دلته یاست؟
0
ts--r- o-t k--y-çê-tā-- ---a----t
t_____ o__ k___ ç_ t___ d___ y___
t-o-r- o-t k-g- ç- t-s- d-t- y-s-
---------------------------------
tsomra oǩt kygy çê tāso dlta yāst
|
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
څومره وخت کیږی چې تاسو دلته یاست؟
tsomra oǩt kygy çê tāso dlta yāst
|
| ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም? |
تا-و-څ--ره-و-- پ-ت- -ا-ت؟
ت___ څ____ و__ پ___ ی____
ت-س- څ-م-ه و-ت پ-ت- ی-س-؟
-------------------------
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
0
تاسو -و-ر- -خ- پا-ې یاس-؟
ت___ څ____ و__ پ___ ی____
ت-س- څ-م-ه و-ت پ-ت- ی-س-؟
-------------------------
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
|
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
|
| ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ? |
دلته ی- --ښ-ې؟
د___ ی_ خ_____
د-ت- ی- خ-ښ-ې-
--------------
دلته یې خوښوې؟
0
د--ه-یې خ--وې؟
د___ ی_ خ_____
د-ت- ی- خ-ښ-ې-
--------------
دلته یې خوښوې؟
|
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
دلته یې خوښوې؟
دلته یې خوښوې؟
|
| ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ? |
ای--تاس---ه---صتۍ-یا--؟
ا__ ت___ پ_ ر____ ی____
ا-ا ت-س- پ- ر-ص-ۍ ی-س-؟
-----------------------
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
0
ای- تاس---- ر--تۍ ---ت؟
ا__ ت___ پ_ ر____ ی____
ا-ا ت-س- پ- ر-ص-ۍ ی-س-؟
-----------------------
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
|
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
|
| ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ! |
ی-ه -رځ دل-ه -م- -ر--ل-د---وک-ئ
ی__ و__ د___ ز__ س__ ل____ و___
ی-ه و-ځ د-ت- ز-ا س-ه ل-د-ه و-ړ-
-------------------------------
یوه ورځ دلته زما سره لیدنه وکړئ
0
y-a ordz-dlt- -mā-----l-------ṟ
y__ o___ d___ z__ s__ l____ o__
y-a o-d- d-t- z-ā s-a l-d-a o-ṟ
-------------------------------
yoa ordz dlta zmā sra lydna okṟ
|
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
یوه ورځ دلته زما سره لیدنه وکړئ
yoa ordz dlta zmā sra lydna okṟ
|
| እዚ ኣድራሻይ እዩ። |
دا -ما-پ----ه.
د_ ز__ پ__ د__
د- ز-ا پ-ه د-.
--------------
دا زما پته ده.
0
d- zm--p----a
d_ z__ p__ d_
d- z-ā p-a d-
-------------
dā zmā pta da
|
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
دا زما پته ده.
dā zmā pta da
|
| ጽባሕ ክንራኸብ ዲና? |
سب- ----و بل--ی-و؟
س__ ب_ ی_ ب_ و____
س-ا ب- ی- ب- و-ن-؟
------------------
سبا به یو بل وینو؟
0
sbā-ba y- bl oy-o
s__ b_ y_ b_ o___
s-ā b- y- b- o-n-
-----------------
sbā ba yo bl oyno
|
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
سبا به یو بل وینو؟
sbā ba yo bl oyno
|
| ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ። |
بخښ-- ----م- ز--دم-----ا-ون--لر-.
ب____ غ_____ ز_ د___ پ______ ل___
ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- د-خ- پ-ا-و-ه ل-م-
---------------------------------
بخښنه غواړم، زه دمخه پلانونه لرم.
0
bǩǩ---ǧo-ṟ- z- -mǩ----ān-n----m
b____ ǧ____ z_ d___ p______ l__
b-ǩ-a ǧ-ā-m z- d-ǩ- p-ā-o-a l-m
-------------------------------
bǩǩna ǧoāṟm za dmǩa plānona lrm
|
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
بخښنه غواړم، زه دمخه پلانونه لرم.
bǩǩna ǧoāṟm za dmǩa plānona lrm
|
| ቻው! |
د -دای--- ---ن!
د خ___ پ_ ا____
د خ-ا- پ- ا-ا-!
---------------
د خدای په امان!
0
د -دای-په-ا-ا-!
د خ___ پ_ ا____
د خ-ا- پ- ا-ا-!
---------------
د خدای په امان!
|
ቻው!
د خدای په امان!
د خدای په امان!
|
| ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)! |
په مخه م----!
پ_ م__ م_ ښ__
پ- م-ه م- ښ-!
-------------
په مخه مو ښه!
0
پ--مخ- -----!
پ_ م__ م_ ښ__
پ- م-ه م- ښ-!
-------------
په مخه مو ښه!
|
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
په مخه مو ښه!
په مخه مو ښه!
|
| ክሳብ ድሓር! |
د--ر ---ل--پ- --له
د ژ_ ل____ پ_ ه___
د ژ- ل-د-و پ- ه-ل-
------------------
د ژر لیدلو په هیله
0
d-ž------- -a-ay-a
d ž_ l____ p_ a___
d ž- l-d-o p- a-l-
------------------
d žr lydlo pa ayla
|
ክሳብ ድሓር!
د ژر لیدلو په هیله
d žr lydlo pa ayla
|