| ሰላም! ሃለው |
سل--!
س____
س-ا-!
-----
سلام!
0
سلام!
س____
س-ا-!
-----
سلام!
|
|
| ከመይ ዊዕልኩም! |
ور- م--پخ-ر
و__ م_ پ___
و-ځ م- پ-ی-
-----------
ورځ مو پخیر
0
ord--mo --yr
o___ m_ p___
o-d- m- p-y-
------------
ordz mo pǩyr
|
ከመይ ዊዕልኩም!
ورځ مو پخیر
ordz mo pǩyr
|
| ከመይ ከ? |
ته--ن-ه--اس-؟
ت_ څ___ ی____
ت- څ-ګ- ی-س-؟
-------------
ته څنګه یاست؟
0
ت- -ن----اس-؟
ت_ څ___ ی____
ت- څ-ګ- ی-س-؟
-------------
ته څنګه یاست؟
|
ከመይ ከ?
ته څنګه یاست؟
ته څنګه یاست؟
|
| ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም? |
ا-ا ت-سو --ا-وپا-څخه-یا-ت؟
ا__ ت___ د ا____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-و-ا څ-ه ی-س-؟
--------------------------
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
0
ا-ا-تاسو---ا-وپ- څ---یا--؟
ا__ ت___ د ا____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-و-ا څ-ه ی-س-؟
--------------------------
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
|
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
|
| ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም? |
ایا-ت--و ---مری-ا---ه ی---؟
ا__ ت___ د ا_____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-ر-ک- څ-ه ی-س-؟
---------------------------
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
0
ا-- ت-س- ---------څخه -است؟
ا__ ت___ د ا_____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-ر-ک- څ-ه ی-س-؟
---------------------------
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
|
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
|
| ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም? |
ا-ا--ا-و-- -سیا-څ-ه --س-؟
ا__ ت___ د آ___ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د آ-ی- څ-ه ی-س-؟
-------------------------
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
0
ا-ا -اس- - -س-- --ه -است؟
ا__ ت___ د آ___ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د آ-ی- څ-ه ی-س-؟
-------------------------
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
|
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
|
| ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ? |
تا-وپه -وم ه--ل ک- ----ږئ؟
ت_____ ک__ ه___ ک_ ا______
ت-س-پ- ک-م ه-ټ- ک- ا-س-ږ-؟
--------------------------
تاسوپه کوم هوټل کې اوسېږئ؟
0
tā---a k-- ao----- āos-g
t_____ k__ a___ k_ ā____
t-s-p- k-m a-ṯ- k- ā-s-g
------------------------
tāsopa kom aoṯl kê āosêg
|
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
تاسوپه کوم هوټل کې اوسېږئ؟
tāsopa kom aoṯl kê āosêg
|
| ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም? |
څ-م---و----ی-- چې----- د--- -ا-ت؟
څ____ و__ ک___ چ_ ت___ د___ ی____
څ-م-ه و-ت ک-ږ- چ- ت-س- د-ت- ی-س-؟
---------------------------------
څومره وخت کیږی چې تاسو دلته یاست؟
0
ts-m-a--ǩ- -ygy-çê t-so-dl---y-st
t_____ o__ k___ ç_ t___ d___ y___
t-o-r- o-t k-g- ç- t-s- d-t- y-s-
---------------------------------
tsomra oǩt kygy çê tāso dlta yāst
|
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
څومره وخت کیږی چې تاسو دلته یاست؟
tsomra oǩt kygy çê tāso dlta yāst
|
| ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም? |
تا-و-څو-ره-و-ت-پ------س-؟
ت___ څ____ و__ پ___ ی____
ت-س- څ-م-ه و-ت پ-ت- ی-س-؟
-------------------------
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
0
تا-- څومره---ت--ا-ې-ی---؟
ت___ څ____ و__ پ___ ی____
ت-س- څ-م-ه و-ت پ-ت- ی-س-؟
-------------------------
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
|
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
|
| ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ? |
دلته -ې-خ-ښوې؟
د___ ی_ خ_____
د-ت- ی- خ-ښ-ې-
--------------
دلته یې خوښوې؟
0
دل-ه ی- خو-و-؟
د___ ی_ خ_____
د-ت- ی- خ-ښ-ې-
--------------
دلته یې خوښوې؟
|
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
دلته یې خوښوې؟
دلته یې خوښوې؟
|
| ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ? |
ا-----سو پ---خصتۍ-یا--؟
ا__ ت___ پ_ ر____ ی____
ا-ا ت-س- پ- ر-ص-ۍ ی-س-؟
-----------------------
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
0
ایا ------- -خص----اس-؟
ا__ ت___ پ_ ر____ ی____
ا-ا ت-س- پ- ر-ص-ۍ ی-س-؟
-----------------------
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
|
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
|
| ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ! |
یوه و-- -لته زم----ه----نه-و-ړئ
ی__ و__ د___ ز__ س__ ل____ و___
ی-ه و-ځ د-ت- ز-ا س-ه ل-د-ه و-ړ-
-------------------------------
یوه ورځ دلته زما سره لیدنه وکړئ
0
yoa -rd- ---- ----sr----------ṟ
y__ o___ d___ z__ s__ l____ o__
y-a o-d- d-t- z-ā s-a l-d-a o-ṟ
-------------------------------
yoa ordz dlta zmā sra lydna okṟ
|
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
یوه ورځ دلته زما سره لیدنه وکړئ
yoa ordz dlta zmā sra lydna okṟ
|
| እዚ ኣድራሻይ እዩ። |
دا-ز-ا--ت- -ه.
د_ ز__ پ__ د__
د- ز-ا پ-ه د-.
--------------
دا زما پته ده.
0
d---mā---- -a
d_ z__ p__ d_
d- z-ā p-a d-
-------------
dā zmā pta da
|
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
دا زما پته ده.
dā zmā pta da
|
| ጽባሕ ክንራኸብ ዲና? |
سب- به-یو -ل -ی--؟
س__ ب_ ی_ ب_ و____
س-ا ب- ی- ب- و-ن-؟
------------------
سبا به یو بل وینو؟
0
s---ba-y- b---y-o
s__ b_ y_ b_ o___
s-ā b- y- b- o-n-
-----------------
sbā ba yo bl oyno
|
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
سبا به یو بل وینو؟
sbā ba yo bl oyno
|
| ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ። |
بخ--ه -واړ-، زه د-خه----ن-ن- -ر-.
ب____ غ_____ ز_ د___ پ______ ل___
ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- د-خ- پ-ا-و-ه ل-م-
---------------------------------
بخښنه غواړم، زه دمخه پلانونه لرم.
0
b--n- ǧ--ṟ--za-dm-- -l-nona-lrm
b____ ǧ____ z_ d___ p______ l__
b-ǩ-a ǧ-ā-m z- d-ǩ- p-ā-o-a l-m
-------------------------------
bǩǩna ǧoāṟm za dmǩa plānona lrm
|
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
بخښنه غواړم، زه دمخه پلانونه لرم.
bǩǩna ǧoāṟm za dmǩa plānona lrm
|
| ቻው! |
د --ای ----مان!
د خ___ پ_ ا____
د خ-ا- پ- ا-ا-!
---------------
د خدای په امان!
0
د-خ-ای-په ام-ن!
د خ___ پ_ ا____
د خ-ا- پ- ا-ا-!
---------------
د خدای په امان!
|
ቻው!
د خدای په امان!
د خدای په امان!
|
| ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)! |
پ----------ه!
پ_ م__ م_ ښ__
پ- م-ه م- ښ-!
-------------
په مخه مو ښه!
0
په--خه ---ښ-!
پ_ م__ م_ ښ__
پ- م-ه م- ښ-!
-------------
په مخه مو ښه!
|
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
په مخه مو ښه!
په مخه مو ښه!
|
| ክሳብ ድሓር! |
د -ر-لی--و په هیله
د ژ_ ل____ پ_ ه___
د ژ- ل-د-و پ- ه-ل-
------------------
د ژر لیدلو په هیله
0
d -- ly-l- ----yla
d ž_ l____ p_ a___
d ž- l-d-o p- a-l-
------------------
d žr lydlo pa ayla
|
ክሳብ ድሓር!
د ژر لیدلو په هیله
d žr lydlo pa ayla
|