ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ። |
هغه--و------ل چ-وي.
ه__ م________ چ____
ه-ه م-ټ-س-ی-ل چ-و-.
-------------------
هغه موټرسایکل چلوي.
0
ه-ه -و--س--کل --وي.
ه__ م________ چ____
ه-ه م-ټ-س-ی-ل چ-و-.
-------------------
هغه موټرسایکل چلوي.
|
ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ።
هغه موټرسایکل چلوي.
هغه موټرسایکل چلوي.
|
ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ። |
هغ--خپ---و-ر----- --وي.
ه__ خ__ م________ چ____
ه-ه خ-ل م-ټ-س-ی-ل چ-و-.
-----------------------
هغه خپل موټرسایکل چلوي.
0
هغ--خ-ل-مو-----کل --و-.
ه__ خ__ م________ چ____
ه-ه خ-ل م-ټ-س-ی-ل چ-و-.
-----------------------
هغه خپل موټرسایکل چلوي.
|
ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ።
هغه خپل موټرسایکل چلوي.
هغه خپل موټرسایکل چلوي.
|
ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ። |
هغه-ګ--ي.
ه__ ګ____
ه-ه ګ-ځ-.
---------
هغه ګرځي.
0
هغه-ګرځي.
ه__ ګ____
ه-ه ګ-ځ-.
---------
هغه ګرځي.
|
ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ።
هغه ګرځي.
هغه ګرځي.
|
ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ። |
ه-- د کښت- په واسطه ځي.
ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__
ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-.
-----------------------
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
0
هغه-د--ښتۍ-په--ا------.
ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__
ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-.
-----------------------
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
|
ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ።
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
|
ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ። |
هغه - کښ-- -- ----ه ځ-.
ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__
ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-.
-----------------------
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
0
هغ- د کښ-ۍ پ- --سط- ځي.
ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__
ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-.
-----------------------
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
|
ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ።
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
|
ንሱ ይሕምብስ እዩ። |
ه------------.
ه__ ل____ و___
ه-ه ل-م-و و-ي-
--------------
هغه لامبو وهي.
0
هغه --مبو وه-.
ه__ ل____ و___
ه-ه ل-م-و و-ي-
--------------
هغه لامبو وهي.
|
ንሱ ይሕምብስ እዩ።
هغه لامبو وهي.
هغه لامبو وهي.
|
እዚ ሓደገኛ ድዩ? |
دلته-خط-ن-----؟
د___ خ_____ د__
د-ت- خ-ر-ا- د-؟
---------------
دلته خطرناک دی؟
0
d-ta--t---k-dy
d___ ǩ_____ d_
d-t- ǩ-r-ā- d-
--------------
dlta ǩtrnāk dy
|
እዚ ሓደገኛ ድዩ?
دلته خطرناک دی؟
dlta ǩtrnāk dy
|
በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ? |
ای---- ---نا-- -ه----ی-از--لف---ورت--کړ-؟
ا__ د_ خ______ د_ چ_ ی____ ل__ پ____ ک___
ا-ا د- خ-ر-ا-ه د- چ- ی-ا-ې ل-ٹ پ-ر-ه ک-ئ-
-----------------------------------------
ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟
0
ā----- ǩ-r--k- -a ç- y--zê l--p---a--ṟ
ā__ d_ ǩ______ d_ ç_ y____ l_ p____ k_
ā-ā d- ǩ-r-ā-a d- ç- y-ā-ê l- p-r-a k-
--------------------------------------
āyā dā ǩtrnāka da çê yoāzê lf porta kṟ
|
በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ?
ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟
āyā dā ǩtrnāka da çê yoāzê lf porta kṟ
|
ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ? |
ای- -ا ----ا-ه ---چ- د شپ--سیر ت- ل-ړ شئ؟
ا__ د_ خ______ د_ چ_ د ش__ س__ ت_ ل__ ش__
ا-ا د- خ-ر-ا-ه د- چ- د ش-ې س-ر ت- ل-ړ ش-؟
-----------------------------------------
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟
0
ا-- د---طر--که د- -ې-- -پې--ی- ته -ا- -ئ؟
ا__ د_ خ______ د_ چ_ د ش__ س__ ت_ ل__ ش__
ا-ا د- خ-ر-ا-ه د- چ- د ش-ې س-ر ت- ل-ړ ش-؟
-----------------------------------------
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟
|
ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ?
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟
|
መንገዲ ተጋጊና ። |
موږ--رک -و.
م__ و__ ش__
م-ږ و-ک ش-.
-----------
موږ ورک شو.
0
م-ږ -رک--و.
م__ و__ ش__
م-ږ و-ک ش-.
-----------
موږ ورک شو.
|
መንገዲ ተጋጊና ።
موږ ورک شو.
موږ ورک شو.
|
ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና። |
م-ږ په غلطه --ر ر-ان---.
م__ پ_ غ___ ل__ ر___ ی__
م-ږ پ- غ-ط- ل-ر ر-ا- ی-.
------------------------
موږ په غلطه لار روان یو.
0
م-ږ ---غ------ر--وان-یو.
م__ پ_ غ___ ل__ ر___ ی__
م-ږ پ- غ-ط- ل-ر ر-ا- ی-.
------------------------
موږ په غلطه لار روان یو.
|
ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና።
موږ په غلطه لار روان یو.
موږ په غلطه لار روان یو.
|
ክንምለስ ኣለና። |
م---بی--ه -ا---لا-----.
م__ ب____ و___ ل__ ش_ .
م-ږ ب-ر-ه و-پ- ل-ړ ش- .
-----------------------
موږ بیرته واپس لاړ شو .
0
m-g---r-a-oāps-----šo
m__ b____ o___ l__ š_
m-g b-r-a o-p- l-ṟ š-
---------------------
mog byrta oāps lāṟ šo
|
ክንምለስ ኣለና።
موږ بیرته واپس لاړ شو .
mog byrta oāps lāṟ šo
|
ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል? |
د----چی-ته---ر--ک--ی --؟
د___ چ____ پ___ ک___ ش__
د-ت- چ-ر-ه پ-ر- ک-ل- ش-؟
-------------------------
دلته چیرته پارک کولی شئ؟
0
dlt--çyr-- -ā-- -oly-š
d___ ç____ p___ k___ š
d-t- ç-r-a p-r- k-l- š
-----------------------
dlta çyrta pārk koly š
|
ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል?
دلته چیرته پارک کولی شئ؟
dlta çyrta pārk koly š
|
ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ? |
آی- د--ه --رکی-----ه؟
آ__ د___ پ______ ش___
آ-ا د-ت- پ-ر-ی-ګ ش-ه-
---------------------
آیا دلته پارکینګ شته؟
0
آ-- دلت- پ-رک----ش--؟
آ__ د___ پ______ ش___
آ-ا د-ت- پ-ر-ی-ګ ش-ه-
---------------------
آیا دلته پارکینګ شته؟
|
ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ?
آیا دلته پارکینګ شته؟
آیا دلته پارکینګ شته؟
|
ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ? |
ت-سو--لته----ره ----پ------ل----؟
ت___ د___ څ____ و__ پ___ ک___ ش__
ت-س- د-ت- څ-م-ه و-ت پ-ر- ک-ل- ش-؟
---------------------------------
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟
0
تاسو -لته-څ-م-ه و----ارک-کو-ی --؟
ت___ د___ څ____ و__ پ___ ک___ ش__
ت-س- د-ت- څ-م-ه و-ت پ-ر- ک-ل- ش-؟
---------------------------------
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟
|
ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ?
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟
|
ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ? |
ا-ا تاسو --یی----؟
ا__ ت___ س___ ک___
ا-ا ت-س- س-ی- ک-ئ-
------------------
ایا تاسو سکیی کوئ؟
0
ا-ا-تاس- -کیی--و-؟
ا__ ت___ س___ ک___
ا-ا ت-س- س-ی- ک-ئ-
------------------
ایا تاسو سکیی کوئ؟
|
ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ?
ایا تاسو سکیی کوئ؟
ایا تاسو سکیی کوئ؟
|
ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ? |
ای- -اسو---سکي ل-ټ-سر -ه-پور-ه کو-؟
ا__ ت___ د س__ ل__ س_ ت_ پ____ ک___
ا-ا ت-س- د س-ي ل-ټ س- ت- پ-ر-ه ک-ئ-
-----------------------------------
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟
0
ا-ا --سو د -ک- -فټ -- -----ر----وئ؟
ا__ ت___ د س__ ل__ س_ ت_ پ____ ک___
ا-ا ت-س- د س-ي ل-ټ س- ت- پ-ر-ه ک-ئ-
-----------------------------------
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟
|
ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ?
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟
|
ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ? |
ا-ا-دلت----یس ک--ی----لی --؟
ا__ د___ س___ ک____ ک___ ش__
ا-ا د-ت- س-ی- ک-ا-ه ک-ل- ش-؟
----------------------------
ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟
0
ā-ā d-----ky- ------kol- š
ā__ d___ s___ k____ k___ š
ā-ā d-t- s-y- k-ā-a k-l- š
--------------------------
āyā dlta skys krāya koly š
|
ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ?
ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟
āyā dlta skys krāya koly š
|