መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ናይ ዋንነት ቃላት 2   »   ps ملکیت ضمیر 2

67 [ሱሳንሸውዓተን]

ናይ ዋንነት ቃላት 2

ናይ ዋንነት ቃላት 2

67 [ اووه شپېته ]

67 [ اووه شپېته ]

ملکیت ضمیر 2

ملکیت ضمیر 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፓሽቶ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ መነጽር ع---ې ع____ ع-ن-ې ----- عینکې 0
عی--ې ع____ ع-ن-ې ----- عینکې
ንሱ መነጽሩ ረሲዑዎ። هغه خپ-ی عي--ې-ه-ر--ک-ې. ه__ خ___ ع____ ه___ ک___ ه-ه خ-ل- ع-ن-ې ه-ر- ک-ې- ------------------------ هغه خپلی عينکې هېرې کړې. 0
a-a -p-y aêy-k- ---ê kṟê a__ ǩ___ a_____ a___ k__ a-a ǩ-l- a-y-k- a-r- k-ê ------------------------ aǧa ǩply aêynkê aêrê kṟê
መነጽሩ ኣበይ ድዩ ረሲዑዎ? د-ه-- ع---ې-چی-----ي؟ د ه__ ع____ چ____ د__ د ه-ه ع-ن-ې چ-ر-ه د-؟ --------------------- د هغه عینکې چیرته دي؟ 0
d --a ----ê çyrt- dêy d a__ a____ ç____ d__ d a-a a-n-ê ç-r-a d-y --------------------- d aǧa aynkê çyrta dêy
እታ ሰዓት س-عت س___ س-ع- ---- ساعت 0
ساعت س___ س-ع- ---- ساعت
ሰዓቱ ተባላሽያ። س-عت ی------شوی --. س___ ی_ م__ ش__ د__ س-ع- ی- م-ت ش-ی د-. ------------------- ساعت یې مات شوی دی. 0
سا-ت--ې-م-- شوی -ی. س___ ی_ م__ ش__ د__ س-ع- ی- م-ت ش-ی د-. ------------------- ساعت یې مات شوی دی.
እታ ሰዓት ኣብ መንደቕ ተሰቒላ ኣላ። س-----ه --و---ځ-ړ-د-دی. س___ پ_ د____ ځ____ د__ س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-. ----------------------- ساعت په دیوال ځوړند دی. 0
س--ت------و-- ځ-ړ----ی. س___ پ_ د____ ځ____ د__ س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-. ----------------------- ساعت په دیوال ځوړند دی.
እቲ ፓስፖርት پ---و-ټ پ______ پ-س-و-ټ ------- پاسپورټ 0
پ-س---ټ پ______ پ-س-و-ټ ------- پاسپورټ
ንሱ ፓስፖርቱ ሲኢኑዎ። ه---خپل--ا--ور- ورک -ړو. ه__ خ__ پ______ و__ ک___ ه-ه خ-ل پ-س-و-ټ و-ک ک-و- ------------------------ هغه خپل پاسپورټ ورک کړو. 0
aǧ----- --s--rṯ o-k---o a__ ǩ__ p______ o__ k__ a-a ǩ-l p-s-o-ṯ o-k k-o ----------------------- aǧa ǩpl pāsporṯ ork kṟo
ፖኣስፖርቱ ኣበይ ጌሩዎ? پا-پو---یې --رته دی؟ پ______ ی_ چ____ د__ پ-س-و-ت ی- چ-ر-ه د-؟ -------------------- پاسپورت یې چیرته دی؟ 0
پاسپور---- --رته -ی؟ پ______ ی_ چ____ د__ پ-س-و-ت ی- چ-ر-ه د-؟ -------------------- پاسپورت یې چیرته دی؟
ንሳቶም - ናቶም هغه – ه-ې ه__ – ه__ ه-ه – ه-ې --------- هغه – هغې 0
ه-- ----ې ه__ – ه__ ه-ه – ه-ې --------- هغه – هغې
እቶም ቆልዑ ንወለድኦም ሲነሞም። ما-وم---خ----ور-او -ل----- شی پید- ک-ل-. م______ خ__ م__ ا_ پ___ ن_ ش_ پ___ ک____ م-ش-م-ن خ-ل م-ر ا- پ-ا- ن- ش- پ-د- ک-ل-. ---------------------------------------- ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی. 0
m-š--ān -pl--or -- ---r----šy----ā-ko-y m______ ǩ__ m__ ā_ p___ n_ š_ p___ k___ m-š-m-n ǩ-l m-r ā- p-ā- n- š- p-d- k-l- --------------------------------------- māšomān ǩpl mor āo plār na šy pydā koly
ግን ወለድኦም እነዉ ይመጽኡ ። د--غې مور-ا- -لا- -ا-ل-! د ه__ م__ ا_ پ___ ر_____ د ه-ې م-ر ا- پ-ا- ر-غ-ل- ------------------------ د هغې مور او پلار راغلل! 0
d---- mo- ā----ār-r---l d a__ m__ ā_ p___ r____ d a-ê m-r ā- p-ā- r-ǧ-l ----------------------- d aǧê mor āo plār rāǧll
ንስኹም - ናትኩም ت--و ---ت-سو ت___ - س____ ت-س- - س-ا-و ------------ تاسو - ستاسو 0
تا-و---س-اسو ت___ - س____ ت-س- - س-ا-و ------------ تاسو - ستاسو
መገሻኹም ከመይኔሩ፣ ኣቶ ሙለር? س---و ----څنګه-و-- -سٹ---ولر؟ س____ س__ څ___ و__ م___ م____ س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، م-ٹ- م-ل-؟ ----------------------------- ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟ 0
st----sf- ----a -o -sr-m-lr s____ s__ t____ o_ m__ m___ s-ā-o s-r t-n-a o- m-r m-l- --------------------------- stāso sfr tsnga oo msr molr
ሰበይትኹም ኣበይ ኣላ ኣቶ ሙለር? م-ٹر مولر----ا-- --- چ-رته-ده؟ م___ م____ س____ ښ__ چ____ د__ م-ٹ- م-ل-, س-ا-و ښ-ه چ-ر-ه د-؟ ------------------------------ مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟ 0
ms----lr -t-s- --za-ç-r-a-da m__ m___ s____ ǩ___ ç____ d_ m-r m-l- s-ā-o ǩ-z- ç-r-a d- ---------------------------- msr molr stāso ǩdza çyrta da
ንስኽን - ናትክን تاس----ست-سو ت___ - س____ ت-س- - س-ا-و ------------ تاسو - ستاسو 0
ت--- - ستاسو ت___ - س____ ت-س- - س-ا-و ------------ تاسو - ستاسو
መገሻኽን ከመይ ኔሩ ወይዘሮ ሽሚት? س--سو-س-ر---ګه -و، ه-ګه--م--؟ س____ س__ څ___ و__ ه___ ش____ س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، ه-ګ- ش-ی-؟ ----------------------------- ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟ 0
stā-- -fr --ng--o--------myt s____ s__ t____ o_ a___ š___ s-ā-o s-r t-n-a o- a-g- š-y- ---------------------------- stāso sfr tsnga oo anga šmyt
ሰብኣይክን ኣበይ ኣሎ ወይዘሮ ሽሚት? س--س- می-ه، -ی-م- چ-رت- د-؟ س____ م____ م____ چ____ د__ س-ا-و م-ړ-، م-ر-ن چ-ر-ه د-؟ --------------------------- ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟ 0
s-ā----y-a--y-mn -y-ta-dy s____ m___ m____ ç____ d_ s-ā-o m-ṟ- m-r-n ç-r-a d- ------------------------- stāso myṟa myrmn çyrta dy

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -