| ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? |
د-ګ-ز ----ول--نږ-- سټ--- -یر---د-؟
د ګ__ ت_ ټ___ ن___ س____ چ____ د__
د ګ-ز ت- ټ-ل- ن-د- س-ی-ن چ-ر-ه د-؟
----------------------------------
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
0
د--از-تر--و-و ن--ې سټ--ن -ی----د-؟
د ګ__ ت_ ټ___ ن___ س____ چ____ د__
د ګ-ز ت- ټ-ل- ن-د- س-ی-ن چ-ر-ه د-؟
----------------------------------
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
|
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ?
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
|
| ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። |
ز- ی--پ-جر---- -ای- لر-.
ز_ ی_ پ___ ش__ ت___ ل___
ز- ی- پ-ج- ش-ی ت-ی- ل-م-
------------------------
زه یو پنجر شوی تایر لرم.
0
زه یو پن-- ----تا-- -ر-.
ز_ ی_ پ___ ش__ ت___ ل___
ز- ی- پ-ج- ش-ی ت-ی- ل-م-
------------------------
زه یو پنجر شوی تایر لرم.
|
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ።
زه یو پنجر شوی تایر لرم.
زه یو پنجر شوی تایر لرم.
|
| እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? |
ایا تا---ک--ی -ئ--ر- ب-ل -ړئ؟
ا__ ت___ ک___ ش_ څ__ ب__ ک___
ا-ا ت-س- ک-ل- ش- څ-خ ب-ل ک-ئ-
-----------------------------
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
0
ا-ا---س- کو---ش- -ر- بد--کړ-؟
ا__ ت___ ک___ ش_ څ__ ب__ ک___
ا-ا ت-س- ک-ل- ش- څ-خ ب-ل ک-ئ-
-----------------------------
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
|
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ?
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
|
| ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። |
زه څ---یتره ډیز--ته ---ی--لر-.
ز_ څ_ ل____ ډ___ ت_ ا____ ل___
ز- څ- ل-ت-ه ډ-ز- ت- ا-ت-ا ل-م-
------------------------------
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
0
زه-څ- -ی-ره -ی-ل ---ا--ی- ل-م.
ز_ څ_ ل____ ډ___ ت_ ا____ ل___
ز- څ- ل-ت-ه ډ-ز- ت- ا-ت-ا ل-م-
------------------------------
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
|
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ።
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
|
| በንዚን የብለይን። |
ز--نو- پ--و- / ----نه---م
ز_ ن__ پ____ / ګ__ ن_ ل__
ز- ن-ر پ-ر-ل / ګ-ز ن- ل-م
-------------------------
زه نور پطرول / ګاز نه لرم
0
za nor-p-rol-gā- n--l-m
z_ n__ p____ g__ n_ l__
z- n-r p-r-l g-z n- l-m
-----------------------
za nor ptrol gāz na lrm
|
በንዚን የብለይን።
زه نور پطرول / ګاز نه لرم
za nor ptrol gāz na lrm
|
| ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? |
ا-ا ت-س-----ف- ک---ه ---؟
ا__ ت___ ا____ ک____ ل___
ا-ا ت-س- ا-ا-ي ک-و-ه ل-ئ-
-------------------------
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟
0
ا-ا-تاسو -ضافي ک--ړه لر-؟
ا__ ت___ ا____ ک____ ل___
ا-ا ت-س- ا-ا-ي ک-و-ه ل-ئ-
-------------------------
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟
|
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ?
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟
|
| ናበይ ክድውል እኽእል? |
زه--یر---تل---- ک-لی شم؟
ز_ چ____ ت_____ ک___ ش__
ز- چ-ر-ه ت-ی-و- ک-ل- ش-؟
------------------------
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
0
زه-چ--ت--تلیف-- کو-ی-ش-؟
ز_ چ____ ت_____ ک___ ش__
ز- چ-ر-ه ت-ی-و- ک-ل- ش-؟
------------------------
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
|
ናበይ ክድውል እኽእል?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
|
| ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። |
ز-------لو خ-مت--- --ت-- -ر-.
ز_ د ګ____ خ___ ت_ ا____ ل___
ز- د ګ-ډ-و خ-م- ت- ا-ت-ا ل-م-
-----------------------------
زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم.
0
ز--- ګ--لو-خد---ت----ت---لرم.
ز_ د ګ____ خ___ ت_ ا____ ل___
ز- د ګ-ډ-و خ-م- ت- ا-ت-ا ل-م-
-----------------------------
زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم.
|
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ።
زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم.
زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم.
|
| ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። |
زه د ور-شاپ پ- -ټ- -ې یم.
ز_ د و_____ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د و-ک-ا- پ- ل-ه ک- ی-.
-------------------------
زه د ورکشاپ په لټه کې یم.
0
ز--- --ک--پ-په ل-ه کې --.
ز_ د و_____ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د و-ک-ا- پ- ل-ه ک- ی-.
-------------------------
زه د ورکشاپ په لټه کې یم.
|
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ።
زه د ورکشاپ په لټه کې یم.
زه د ورکشاپ په لټه کې یم.
|
| ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። |
یو- حا-ثه -ش--.
ی__ ح____ و____
ی-ه ح-د-ه و-و-.
---------------
یوه حادثه وشوه.
0
ی-----دثه-وشو-.
ی__ ح____ و____
ی-ه ح-د-ه و-و-.
---------------
یوه حادثه وشوه.
|
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ።
یوه حادثه وشوه.
یوه حادثه وشوه.
|
| እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? |
ت-ټ-ل- نږد----یفو---رت- --؟
ت_____ ن___ ت_____ چ___ د__
ت-ټ-ل- ن-د- ت-ی-و- چ-ت- د-؟
---------------------------
ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟
0
ت--ولو-ن-دی تل--و- چر-ه-د-؟
ت_____ ن___ ت_____ چ___ د__
ت-ټ-ل- ن-د- ت-ی-و- چ-ت- د-؟
---------------------------
ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟
|
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ?
ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟
ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟
|
| ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? |
ا-ا-تاسو -و----ند- تلی-ون-لرئ؟
ا__ ت___ ی_ ګ_____ ت_____ ل___
ا-ا ت-س- ی- ګ-ځ-د- ت-ی-و- ل-ئ-
------------------------------
ایا تاسو یو ګرځنده تلیفون لرئ؟
0
āyā--ā-- yo g-dz-d- -l-f-n -r
ā__ t___ y_ g______ t_____ l_
ā-ā t-s- y- g-d-n-a t-y-o- l-
-----------------------------
āyā tāso yo grdznda tlyfon lr
|
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ?
ایا تاسو یو ګرځنده تلیفون لرئ؟
āyā tāso yo grdznda tlyfon lr
|
| ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። |
م-----ستې ت- ا-ت-ا-ل--.
م__ م____ ت_ ا____ ل___
م-ږ م-س-ې ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------
موږ مرستې ته اړتیا لرو.
0
مو- م-ست--ته-اړ--- ل--.
م__ م____ ت_ ا____ ل___
م-ږ م-س-ې ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------
موږ مرستې ته اړتیا لرو.
|
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ።
موږ مرستې ته اړتیا لرو.
موږ مرستې ته اړتیا لرو.
|
| ሓኪም ጸውዑ! |
ډا-ټ--پ-ه ت- ت--یف-ن وکړ-!
ډ____ پ__ ت_ ت______ و____
ډ-ک-ر پ-ه ت- ت-ل-ف-ن و-ړ-!
--------------------------
ډاکټر پوه ته تیلیفون وکړه!
0
ḏākṯ--p---ta-ty-y--- -kṟa
ḏ____ p__ t_ t______ o___
ḏ-k-r p-a t- t-l-f-n o-ṟ-
-------------------------
ḏākṯr poa ta tylyfon okṟa
|
ሓኪም ጸውዑ!
ډاکټر پوه ته تیلیفون وکړه!
ḏākṯr poa ta tylyfon okṟa
|
| ፖሊስ ጸውዑ! |
پ-ل-- ت--زنګ-و-هی!
پ____ ت_ ز__ و____
پ-ل-س ت- ز-ګ و-ه-!
------------------
پولیس ته زنګ ووهی!
0
پو--س ت----- ---ی!
پ____ ت_ ز__ و____
پ-ل-س ت- ز-ګ و-ه-!
------------------
پولیس ته زنګ ووهی!
|
ፖሊስ ጸውዑ!
پولیس ته زنګ ووهی!
پولیس ته زنګ ووهی!
|
| ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! |
مهربان- و-ړئ---ا-- کاغذ--ه.
م______ و___ س____ ک_______
م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و ک-غ-و-ه-
---------------------------
مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه.
0
مهرب--ي-و-ړ--ست--و-ک-غ----.
م______ و___ س____ ک_______
م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و ک-غ-و-ه-
---------------------------
مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه.
|
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም!
مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه.
مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه.
|
| መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። |
م-ر-ا----کړ---تاسو --موټ--چل-لو ----.
م______ و___ س____ د م___ چ____ ج____
م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و د م-ټ- چ-و-و ج-ا-.
-------------------------------------
مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز.
0
مهرباني -ک-ئ-س-اس-----و-- چ-و-- جوا-.
م______ و___ س____ د م___ چ____ ج____
م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و د م-ټ- چ-و-و ج-ا-.
-------------------------------------
مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز.
|
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም።
مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز.
مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز.
|
| ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። |
س--سو-مو-- -و-ز- -هرب----وک--.
س____ م___ ج____ م______ و____
س-ا-و م-ټ- ج-ا-، م-ر-ا-ي و-ړ-.
------------------------------
ستاسو موټر جواز، مهرباني وکړئ.
0
s---o-moṯ- -oāz-m------y---ṟ
s____ m___ j___ m_______ o__
s-ā-o m-ṯ- j-ā- m-r-ā-ê- o-ṟ
----------------------------
stāso moṯr joāz marbānêy okṟ
|
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም።
ستاسو موټر جواز، مهرباني وکړئ.
stāso moṯr joāz marbānêy okṟ
|