መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1   »   ps د دې سره د ماتحت بندونه 1

91 [ተስዓንሓደን]

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

91 [ یو نوي ]

91 [ یو نوي ]

د دې سره د ماتحت بندونه 1

[د دې سره د ماتحت بندونه 1]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፓሽቶ ተፃወት ቡዙሕ
ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። ښ--ي-سب- ه-- -ه --. ښ___ س__ ه__ ښ_ و__ ښ-ي- س-ا ه-ا ښ- و-. ------------------- ښايي سبا هوا ښه وي. 0
ښا----با --ا -ه-وي. ښ___ س__ ه__ ښ_ و__ ښ-ي- س-ا ه-ا ښ- و-. ------------------- ښايي سبا هوا ښه وي.
ካበይ ፈሊጥኩሞ? ته څ--- -و---ې؟ ت_ څ___ پ______ ت- څ-ګ- پ-ه-ږ-؟ --------------- ته څنګه پوهېږې؟ 0
ت--څنګ- پ-هې--؟ ت_ څ___ پ______ ت- څ-ګ- پ-ه-ږ-؟ --------------- ته څنګه پوهېږې؟
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። ز- ه--ه ل-- چ--ښ---ي. ز_ ه___ ل__ چ_ ښ_ ش__ ز- ه-ل- ل-م چ- ښ- ش-. --------------------- زه هیله لرم چې ښه شي. 0
ز- ---- لرم------ شي. ز_ ه___ ل__ چ_ ښ_ ش__ ز- ه-ل- ل-م چ- ښ- ش-. --------------------- زه هیله لرم چې ښه شي.
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። ه-ه به--ا--- -ا-ي. ه__ ب_ خ____ ر____ ه-ه ب- خ-م-ا ر-ځ-. ------------------ هغه به خامخا راځي. 0
هغه-ب- خ------اځ-. ه__ ب_ خ____ ر____ ه-ه ب- خ-م-ا ر-ځ-. ------------------ هغه به خامخا راځي.
ርጉጽ ድዩ? ا-ا----ی----- --؟ ا__ د_ ی____ د__ ا-ا د- ی-ی-ا- د-؟ ----------------- ایا دا یقیناً دی؟ 0
ā-ā-dā --y-ā--y ā__ d_ y____ d_ ā-ā d- y-y-ā d- --------------- āyā dā ykynā dy
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። زه---هیږم چ- -غ----ځ-. ز_ پ_____ چ_ ه__ ر____ ز- پ-ه-ږ- چ- ه-ه ر-ځ-. ---------------------- زه پوهیږم چې هغه راځي. 0
زه پو-یږ---ې ه---ر-ځي. ز_ پ_____ چ_ ه__ ر____ ز- پ-ه-ږ- چ- ه-ه ر-ځ-. ---------------------- زه پوهیږم چې هغه راځي.
ብርግጽ ክድውል ኢዩ። ه-ه -----مخ--زنګ وو--. ه__ ب_ خ____ ز__ و____ ه-ه ب- خ-م-ا ز-ګ و-ه-. ---------------------- هغه به خامخا زنګ ووهي. 0
هغه-به-خا----زنګ---ه-. ه__ ب_ خ____ ز__ و____ ه-ه ب- خ-م-ا ز-ګ و-ه-. ---------------------- هغه به خامخا زنګ ووهي.
ናይ ብሓቂ? ر--یا؟ ر_____ ر-ت-ا- ------ رښتیا؟ 0
r---ā r____ r-t-ā ----- rǩtyā
ከምዝድውል ይኣምን‘የ። ز- ف-- -----ې---- --ګ -وهي. ز_ ف__ ک__ چ_ ه__ ز__ و____ ز- ف-ر ک-م چ- ه-ه ز-ګ و-ه-. --------------------------- زه فکر کوم چې هغه زنګ ووهي. 0
z- -k--k---ç- --- zng ----y z_ f__ k__ ç_ a__ z__ o____ z- f-r k-m ç- a-a z-g o-a-y --------------------------- za fkr kom çê aǧa zng ooaêy
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። شر-- -ا---وي. ش___ ز___ و__ ش-ا- ز-ړ- و-. ------------- شراب زاړه وي. 0
š--b--āṟa -êy š___ z___ o__ š-ā- z-ṟ- o-y ------------- šrāb zāṟa oêy
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? ا-- -ا-- په--مه -و-ه -و--ږئ؟ ا__ ت___ پ_ س__ ت___ پ______ ا-ا ت-س- پ- س-ه ت-ګ- پ-ه-ږ-؟ ---------------------------- ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟ 0
ا-ا-ت-س--پ--س-ه-تو-ه پ--ی-ئ؟ ا__ ت___ پ_ س__ ت___ پ______ ا-ا ت-س- پ- س-ه ت-ګ- پ-ه-ږ-؟ ---------------------------- ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። زه--و--- ک---چې--غه -و- --. ز_ ګ____ ک__ چ_ ه__ ز__ د__ ز- ګ-م-ن ک-م چ- ه-ه ز-ړ د-. --------------------------- زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی. 0
ز--ګو------م-چ---غ- -و- -ی. ز_ ګ____ ک__ چ_ ه__ ز__ د__ ز- ګ-م-ن ک-م چ- ه-ه ز-ړ د-. --------------------------- زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی.
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። ز--ږ مشر-ښ- ښکا-ي. ز___ م__ ښ_ ښ_____ ز-و- م-ر ښ- ښ-ا-ي- ------------------ زموږ مشر ښه ښکاري. 0
ز--ږ --- -ه--ک--ي. ز___ م__ ښ_ ښ_____ ز-و- م-ر ښ- ښ-ا-ي- ------------------ زموږ مشر ښه ښکاري.
ከምኡ ረኺብክሞ? ای--تاسو --------.--- ا__ ت___ ف__ ک__ .___ ا-ا ت-س- ف-ر ک-ئ .-.- ---------------------- ایا تاسو فکر کوئ ...؟ 0
ā-ā--ā---f-r--o ā__ t___ f__ k_ ā-ā t-s- f-r k- --------------- āyā tāso fkr ko
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። زه -کر--وم --ه-و-ق-یا ډی--ښک---د-. ز_ ف__ ک__ ه__ و_____ ډ__ ښ___ د__ ز- ف-ر ک-م ه-ه و-ق-ی- ډ-ر ښ-ل- د-. ---------------------------------- زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی. 0
زه فکر -وم-هغه -ا-عیا -یر--کل---ی. ز_ ف__ ک__ ه__ و_____ ډ__ ښ___ د__ ز- ف-ر ک-م ه-ه و-ق-ی- ډ-ر ښ-ل- د-. ---------------------------------- زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی.
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። مشر ی----ً---ه مل--ې -ري. م__ ی____ ی__ م____ ل___ م-ر ی-ی-ا- ی-ه م-ګ-ې ل-ي- ------------------------- مشر یقیناً یوه ملګرې لري. 0
m-r ----ā-yoa-mlgr--l--y m__ y____ y__ m____ l___ m-r y-y-ā y-a m-g-ê l-ê- ------------------------ mšr ykynā yoa mlgrê lrêy
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? دوی---قع-- ب--ر لر-؟ د__ و_____ ب___ ل___ د-ی و-ق-ی- ب-و- ل-ي- -------------------- دوی واقعیا باور لري؟ 0
د-ی--اق--ا با-----ي؟ د__ و_____ ب___ ل___ د-ی و-ق-ی- ب-و- ل-ي- -------------------- دوی واقعیا باور لري؟
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። د- --ر--ممک-ه-ده چ---غه -و -لګ-- ول--. د_ خ___ م____ د_ چ_ ه__ ی_ م____ و____ د- خ-ر- م-ک-ه د- چ- ه-ه ی- م-ګ-ی و-ر-. -------------------------------------- دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري. 0
دا--ورا -------ه-چې-ه-ه -و -ل--ی----ي. د_ خ___ م____ د_ چ_ ه__ ی_ م____ و____ د- خ-ر- م-ک-ه د- چ- ه-ه ی- م-ګ-ی و-ر-. -------------------------------------- دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -