መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣሉታ 1   »   ps نفي 1

64 [ሱሳንኣርባዕተን]

ኣሉታ 1

ኣሉታ 1

64 [ څلور شپېته ]

64 [ څلور شپېته ]

نفي 1

nfêy 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፓሽቶ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። زه-------ک--ه ن--پ-ه--م. ز_ پ_ د_ ک___ ن_ پ______ ز- پ- د- ک-م- ن- پ-ه-ږ-. ------------------------ زه په دې کلمه نه پوهیږم. 0
ز--پ- -ې-ک-مه -ه -وهیږ-. ز_ پ_ د_ ک___ ن_ پ______ ز- پ- د- ک-م- ن- پ-ه-ږ-. ------------------------ زه په دې کلمه نه پوهیږم.
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። زه-پ- د---م-ه-نه--و-ی-م. ز_ پ_ د_ ج___ ن_ پ______ ز- پ- د- ج-ل- ن- پ-ه-ږ-. ------------------------ زه په دې جمله نه پوهیږم. 0
za-pa-dê j-l--n--poa--m z_ p_ d_ j___ n_ p_____ z- p- d- j-l- n- p-a-g- ----------------------- za pa dê jmla na poaygm
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። زه ---م-نی نه-پ--یږ-. ز_ پ_ م___ ن_ پ______ ز- پ- م-ن- ن- پ-ه-ږ-. --------------------- زه په معنی نه پوهیږم. 0
زه پ- -عن- -ه-----ږم. ز_ پ_ م___ ن_ پ______ ز- پ- م-ن- ن- پ-ه-ږ-. --------------------- زه په معنی نه پوهیږم.
እቲ መምህር ښ----ی ښ_____ ښ-و-ک- ------ ښوونکی 0
ښو---ی ښ_____ ښ-و-ک- ------ ښوونکی
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? ایا -- -------و----؟ ا__ ت_ ا____ پ______ ا-ا ت- ا-ت-د پ-ه-ږ-؟ -------------------- ایا ته استاد پوهیږې؟ 0
āy- t--ās----po--gê ā__ t_ ā____ p_____ ā-ā t- ā-t-d p-a-g- ------------------- āyā ta āstād poaygê
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። هو- زه-هغه----پ-ه-ږ-. ه__ ز_ ه__ ښ_ پ______ ه-، ز- ه-ه ښ- پ-ه-ږ-. --------------------- هو، زه هغه ښه پوهیږم. 0
هو- زه-ه-ه-----وه-ږ-. ه__ ز_ ه__ ښ_ پ______ ه-، ز- ه-ه ښ- پ-ه-ږ-. --------------------- هو، زه هغه ښه پوهیږم.
እታ መምህር ښوون-ی ښ_____ ښ-و-ک- ------ ښوونکی 0
ښ---کی ښ_____ ښ-و-ک- ------ ښوونکی
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? ای- -اسو --ښو--------اړ---وهی-ئ؟ ا__ ت___ د ښ_____ پ_ ا__ پ______ ا-ا ت-س- د ښ-و-ک- پ- ا-ه پ-ه-ږ-؟ -------------------------------- ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟ 0
āyā--āso --ǩoonky-pa-āṟ- -o-yg ā__ t___ d ǩ_____ p_ ā__ p____ ā-ā t-s- d ǩ-o-k- p- ā-a p-a-g ------------------------------ āyā tāso d ǩoonky pa āṟa poayg
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። ه-، زه --- ښ--پو--ږ-. ه__ ز_ د__ ښ_ پ______ ه-، ز- د-ی ښ- پ-ه-ږ-. --------------------- هو، زه دوی ښه پوهیږم. 0
هو- زه--و---ه----ی--. ه__ ز_ د__ ښ_ پ______ ه-، ز- د-ی ښ- پ-ه-ږ-. --------------------- هو، زه دوی ښه پوهیږم.
እቶም ሰባት خلک خ__ خ-ک --- خلک 0
خلک خ__ خ-ک --- خلک
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? ا---تاس---لک-پو---ئ؟ ا__ ت___ خ__ پ______ ا-ا ت-س- خ-ک پ-ه-ږ-؟ -------------------- ایا تاسو خلک پوهیږئ؟ 0
ا-ا تاسو---ک-پ-ه--ئ؟ ا__ ت___ خ__ پ______ ا-ا ت-س- خ-ک پ-ه-ږ-؟ -------------------- ایا تاسو خلک پوهیږئ؟
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። ن-، زه -- ه---ښ- -ه--و-ی-م. ن__ ز_ پ_ ه__ ښ_ ن_ پ______ ن-، ز- پ- ه-ې ښ- ن- پ-ه-ږ-. --------------------------- نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم. 0
ن-،--- ------ ښ- -ه---ه---. ن__ ز_ پ_ ه__ ښ_ ن_ پ______ ن-، ز- پ- ه-ې ښ- ن- پ-ه-ږ-. --------------------------- نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم.
እታ ኣፍቃሪት ملګرې م____ م-ګ-ې ----- ملګرې 0
ملګ-ې م____ م-ګ-ې ----- ملګرې
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? ته --ه-مل-رې---ې؟ ت_ ی__ م____ ل___ ت- ی-ه م-ګ-ې ل-ې- ----------------- ته یوه ملګرې لرې؟ 0
ته -و-----ر--لرې؟ ت_ ی__ م____ ل___ ت- ی-ه م-ګ-ې ل-ې- ----------------- ته یوه ملګرې لرې؟
እወ ኣላትኒ። ه-، زه -و -رم. ه__ ز_ ی_ ل___ ه-، ز- ی- ل-م- -------------- هو، زه یو لرم. 0
هو- -ه-ی-----. ه__ ز_ ی_ ل___ ه-، ز- ی- ل-م- -------------- هو، زه یو لرم.
እታ ውላድ(ጓል) لور ل__ ل-ر --- لور 0
ل-ر ل__ ل-ر --- لور
ውላድ ኣላትኩም ዶ? ل------؟ ل__ ل___ ل-ر ل-ې- -------- لور لرې؟ 0
ل-- لرې؟ ل__ ل___ ل-ر ل-ې- -------- لور لرې؟
ኖ የብለይን። نه،-ز--لور-ن- --م. ن__ ز_ ل__ ن_ ل___ ن-، ز- ل-ر ن- ل-م- ------------------ نه، زه لور نه لرم. 0
na -- lo--n- -rm n_ z_ l__ n_ l__ n- z- l-r n- l-m ---------------- na za lor na lrm

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -