ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ?
За--- нис--дош-о /-д-ш--?
З____ н___ д____ / д_____
З-ш-о н-с- д-ш-о / д-ш-а-
-------------------------
Зашто ниси дошао / дошла?
0
Z-što ---- do-a- - do-l-?
Z____ n___ d____ / d_____
Z-š-o n-s- d-š-o / d-š-a-
-------------------------
Zašto nisi došao / došla?
ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ?
Зашто ниси дошао / дошла?
Zašto nisi došao / došla?
ሓሚመ ኔረ።
Б---/-Б-л--са- -----та- / бо---н-.
Б__ / Б___ с__ б_______ / б_______
Б-о / Б-л- с-м б-л-с-а- / б-л-с-а-
----------------------------------
Био / Била сам болестан / болесна.
0
Bi- /-Bila -a- bo-e---- / --le--a.
B__ / B___ s__ b_______ / b_______
B-o / B-l- s-m b-l-s-a- / b-l-s-a-
----------------------------------
Bio / Bila sam bolestan / bolesna.
ሓሚመ ኔረ።
Био / Била сам болестан / болесна.
Bio / Bila sam bolestan / bolesna.
ሓሚመ ስለዝነበርኩ እየ ዘይመጻእኩ።
Ја н-сам-до-а--/ дошла,-јер--ам-био-----с-ан - бил- бо--сна.
Ј_ н____ д____ / д_____ ј__ с__ б__ б_______ / б___ б_______
Ј- н-с-м д-ш-о / д-ш-а- ј-р с-м б-о б-л-с-а- / б-л- б-л-с-а-
------------------------------------------------------------
Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна.
0
Ja n-s-- d------ --š-a------sa----o-bol-st-n-/ -i-- bo-----.
J_ n____ d____ / d_____ j__ s__ b__ b_______ / b___ b_______
J- n-s-m d-š-o / d-š-a- j-r s-m b-o b-l-s-a- / b-l- b-l-s-a-
------------------------------------------------------------
Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
ሓሚመ ስለዝነበርኩ እየ ዘይመጻእኩ።
Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна.
Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
ስለምንታይ ኢያ ንሳ ዘይመጸት?
З-ш----на ниј--д--ла?
З____ о__ н___ д_____
З-ш-о о-а н-ј- д-ш-а-
---------------------
Зашто она није дошла?
0
Zaš-o --- -i-e -ošl-?
Z____ o__ n___ d_____
Z-š-o o-a n-j- d-š-a-
---------------------
Zašto ona nije došla?
ስለምንታይ ኢያ ንሳ ዘይመጸት?
Зашто она није дошла?
Zašto ona nije došla?
ደኺማ ኔራ።
Он--ј- била-у-ор--.
О__ ј_ б___ у______
О-а ј- б-л- у-о-н-.
-------------------
Она је била уморна.
0
On- -e-b--- -----a.
O__ j_ b___ u______
O-a j- b-l- u-o-n-.
-------------------
Ona je bila umorna.
ደኺማ ኔራ።
Она је била уморна.
Ona je bila umorna.
ደኺማ ስለዝነበረት ኣይመጸትን ።
О----и-- д-ш-а--јер је --ла----рн-.
О__ н___ д_____ ј__ ј_ б___ у______
О-а н-ј- д-ш-а- ј-р ј- б-л- у-о-н-.
-----------------------------------
Она није дошла, јер је била уморна.
0
Ona-n--e-d-šl----e--j- --la -morn-.
O__ n___ d_____ j__ j_ b___ u______
O-a n-j- d-š-a- j-r j- b-l- u-o-n-.
-----------------------------------
Ona nije došla, jer je bila umorna.
ደኺማ ስለዝነበረት ኣይመጸትን ።
Она није дошла, јер је била уморна.
Ona nije došla, jer je bila umorna.
ንሱ ስለምንታይ ኣይመጸን።
За-т- -н н--е --ш-о?
З____ о_ н___ д_____
З-ш-о о- н-ј- д-ш-о-
--------------------
Зашто он није дошао?
0
Z--to o--ni-e d--a-?
Z____ o_ n___ d_____
Z-š-o o- n-j- d-š-o-
--------------------
Zašto on nije došao?
ንሱ ስለምንታይ ኣይመጸን።
Зашто он није дошао?
Zašto on nije došao?
ድልየት ኣይነበሮን።
Он ниј--им-- в---.
О_ н___ и___ в____
О- н-ј- и-а- в-љ-.
------------------
Он није имао воље.
0
O---i-e -mao-----e.
O_ n___ i___ v_____
O- n-j- i-a- v-l-e-
-------------------
On nije imao volje.
ድልየት ኣይነበሮን።
Он није имао воље.
On nije imao volje.
ንሱ ኣይመጸን መኽንያቱ ድልየት ስለዘይነበሮ።
Он-н--- ---а-,-јер -иј-----о-в---.
О_ н___ д_____ ј__ н___ и___ в____
О- н-ј- д-ш-о- ј-р н-ј- и-а- в-љ-.
----------------------------------
Он није дошао, јер није имао воље.
0
On-n--e-d----, --r --je i-ao v--j-.
O_ n___ d_____ j__ n___ i___ v_____
O- n-j- d-š-o- j-r n-j- i-a- v-l-e-
-----------------------------------
On nije došao, jer nije imao volje.
ንሱ ኣይመጸን መኽንያቱ ድልየት ስለዘይነበሮ።
Он није дошао, јер није имао воље.
On nije došao, jer nije imao volje.
ንስኻትኩም ስለምንታይ ዘይመጻኹም?
З-што ---нис-е -о-л-?
З____ в_ н____ д_____
З-ш-о в- н-с-е д-ш-и-
---------------------
Зашто ви нисте дошли?
0
Z--t- v----s-------i?
Z____ v_ n____ d_____
Z-š-o v- n-s-e d-š-i-
---------------------
Zašto vi niste došli?
ንስኻትኩም ስለምንታይ ዘይመጻኹም?
Зашто ви нисте дошли?
Zašto vi niste došli?
መኪና ተባላሽያትና ።
Наш--ут- ј----к-а-е-.
Н__ а___ ј_ п________
Н-ш а-т- ј- п-к-а-е-.
---------------------
Наш ауто је покварен.
0
N-- a-t--j- p-kvar--.
N__ a___ j_ p________
N-š a-t- j- p-k-a-e-.
---------------------
Naš auto je pokvaren.
መኪና ተባላሽያትና ።
Наш ауто је покварен.
Naš auto je pokvaren.
መኪናና ስለዝተበላሸወት ኢና ዝይመጻእና ።
М--н--м- д-ш-и- --р-је-н---ауто-по-в----.
М_ н____ д_____ ј__ ј_ н__ а___ п________
М- н-с-о д-ш-и- ј-р ј- н-ш а-т- п-к-а-е-.
-----------------------------------------
Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен.
0
M--nis-- -o---- -e- -e na--a-t- --kv-ren.
M_ n____ d_____ j__ j_ n__ a___ p________
M- n-s-o d-š-i- j-r j- n-š a-t- p-k-a-e-.
-----------------------------------------
Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren.
መኪናና ስለዝተበላሸወት ኢና ዝይመጻእና ።
Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен.
Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren.
እቶም ሰባት ስለምንታይ ኢዮም ዘይመጽኡ?
Зашт---у-- ---- дошл-?
З____ љ___ н___ д_____
З-ш-о љ-д- н-с- д-ш-и-
----------------------
Зашто људи нису дошли?
0
Zaš-- -j-d--ni-u ---li?
Z____ l____ n___ d_____
Z-š-o l-u-i n-s- d-š-i-
-----------------------
Zašto ljudi nisu došli?
እቶም ሰባት ስለምንታይ ኢዮም ዘይመጽኡ?
Зашто људи нису дошли?
Zašto ljudi nisu došli?
ባቡር ገዲፋቶም ከይዳ።
Про-у-т-ли су в--.
П_________ с_ в___
П-о-у-т-л- с- в-з-
------------------
Пропустили су воз.
0
Pro-u-t--i-su voz.
P_________ s_ v___
P-o-u-t-l- s- v-z-
------------------
Propustili su voz.
ባቡር ገዲፋቶም ከይዳ።
Пропустили су воз.
Propustili su voz.
ባቡር ገዲፋቶም ሰለ ዝኸደት እዮም ዘይመጹ ።
О-и н-с---о-ли, ј-р су-пропуст-ли в--.
О__ н___ д_____ ј__ с_ п_________ в___
О-и н-с- д-ш-и- ј-р с- п-о-у-т-л- в-з-
--------------------------------------
Они нису дошли, јер су пропустили воз.
0
O-- nisu ---l-, jer-su-pro--st-li vo-.
O__ n___ d_____ j__ s_ p_________ v___
O-i n-s- d-š-i- j-r s- p-o-u-t-l- v-z-
--------------------------------------
Oni nisu došli, jer su propustili voz.
ባቡር ገዲፋቶም ሰለ ዝኸደት እዮም ዘይመጹ ።
Они нису дошли, јер су пропустили воз.
Oni nisu došli, jer su propustili voz.
ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ?
За-то т- н-си ---ао / -о--а?
З____ т_ н___ д____ / д_____
З-ш-о т- н-с- д-ш-о / д-ш-а-
----------------------------
Зашто ти ниси дошао / дошла?
0
Z-š-o-----is- --ša- ---o---?
Z____ t_ n___ d____ / d_____
Z-š-o t- n-s- d-š-o / d-š-a-
----------------------------
Zašto ti nisi došao / došla?
ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ?
Зашто ти ниси дошао / дошла?
Zašto ti nisi došao / došla?
ኣይተፍቐደለይን ኔሩ።
Ја--ис-м с-ео-/ ---ла.
Ј_ н____ с___ / с_____
Ј- н-с-м с-е- / с-е-а-
----------------------
Ја нисам смео / смела.
0
Ja -i--m sm---- -m-la.
J_ n____ s___ / s_____
J- n-s-m s-e- / s-e-a-
----------------------
Ja nisam smeo / smela.
ኣይተፍቐደለይን ኔሩ።
Ја нисам смео / смела.
Ja nisam smeo / smela.
ፍቓድ ስለዘይነበረኒ ኢየ ዘይመጻእኩ፣።
Ја н-са---о-ао /-д-ш------р -ис-- сме--/-с--ла.
Ј_ н____ д____ / д_____ ј__ н____ с___ / с_____
Ј- н-с-м д-ш-о / д-ш-а- ј-р н-с-м с-е- / с-е-а-
-----------------------------------------------
Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела.
0
Ja ni----d-šao - do---- j---n---- s-eo---s-el-.
J_ n____ d____ / d_____ j__ n____ s___ / s_____
J- n-s-m d-š-o / d-š-a- j-r n-s-m s-e- / s-e-a-
-----------------------------------------------
Ja nisam došao / došla, jer nisam smeo / smela.
ፍቓድ ስለዘይነበረኒ ኢየ ዘይመጻእኩ፣።
Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела.
Ja nisam došao / došla, jer nisam smeo / smela.