Розмовник

uk Напої   »   tr İçecekler

12 [дванадцять]

Напої

Напої

12 [on iki]

İçecekler

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська турецька Відтворити більше
Я п’ю чай. Ben--------y-r-m. Ben çay içiyorum. B-n ç-y i-i-o-u-. ----------------- Ben çay içiyorum. 0
Я п’ю каву. Be- -a-v--içiy-rum. Ben kahve içiyorum. B-n k-h-e i-i-o-u-. ------------------- Ben kahve içiyorum. 0
Я п’ю мінеральну воду. B-n -ad-ns--u içiyorum. Ben madensuyu içiyorum. B-n m-d-n-u-u i-i-o-u-. ----------------------- Ben madensuyu içiyorum. 0
Чи п’єш ти чай з лимоном? L-m------ay -ı iç--o--u-? Limonlu çay mı içiyorsun? L-m-n-u ç-y m- i-i-o-s-n- ------------------------- Limonlu çay mı içiyorsun? 0
Чи п’єш ти каву з цукром? Şeker-i kah-e mi i--y-r--n? Şekerli kahve mi içiyorsun? Ş-k-r-i k-h-e m- i-i-o-s-n- --------------------------- Şekerli kahve mi içiyorsun? 0
Чи п’єш ти воду з льодом? Bu-lu--u--u-i-i---s-n? Buzlu su mu içiyorsun? B-z-u s- m- i-i-o-s-n- ---------------------- Buzlu su mu içiyorsun? 0
Тут вечірка. Bura---b-r p--t- -a-. Burada bir parti var. B-r-d- b-r p-r-i v-r- --------------------- Burada bir parti var. 0
Люди п’ють шампанське. İ---nl---şampanya-içiy-rla-. İnsanlar şampanya içiyorlar. İ-s-n-a- ş-m-a-y- i-i-o-l-r- ---------------------------- İnsanlar şampanya içiyorlar. 0
Люди п’ють вино і пиво. İ--a-l---şa--p--e b-r--iç----l--. İnsanlar şarap ve bira içiyorlar. İ-s-n-a- ş-r-p v- b-r- i-i-o-l-r- --------------------------------- İnsanlar şarap ve bira içiyorlar. 0
Чи п’єш ти алкоголь? Al-ol alı--r-m--u-? Alkol alıyor musun? A-k-l a-ı-o- m-s-n- ------------------- Alkol alıyor musun? 0
Чи п’єш ти віскі? V-ski -çi-o-----u-? Viski içiyor musun? V-s-i i-i-o- m-s-n- ------------------- Viski içiyor musun? 0
Чи п’єш ти колу з ромом? Ru-l---o-a--ı içi---s-n? Rumlu kola mı içiyorsun? R-m-u k-l- m- i-i-o-s-n- ------------------------ Rumlu kola mı içiyorsun? 0
Я не люблю шампанського. Şa-pa--- s--miyoru-. Şampanya sevmiyorum. Ş-m-a-y- s-v-i-o-u-. -------------------- Şampanya sevmiyorum. 0
Я не люблю вина. Şarap--e---yo---. Şarap sevmiyorum. Ş-r-p s-v-i-o-u-. ----------------- Şarap sevmiyorum. 0
Я не люблю пива. B-r- --v--yorum. Bira sevmiyorum. B-r- s-v-i-o-u-. ---------------- Bira sevmiyorum. 0
Немовля любить молоко. Bebe----- -e-i-o-. Bebek süt seviyor. B-b-k s-t s-v-y-r- ------------------ Bebek süt seviyor. 0
Дитина любить какао і яблучний сік. Ç--u- -aka--v- -l---suy--se-iy--. Çocuk kakao ve elma suyu seviyor. Ç-c-k k-k-o v- e-m- s-y- s-v-y-r- --------------------------------- Çocuk kakao ve elma suyu seviyor. 0
Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік. K-----p-rtakal-su-u v--greyf--t s--- se-i-or. Kadın portakal suyu ve greyfurt suyu seviyor. K-d-n p-r-a-a- s-y- v- g-e-f-r- s-y- s-v-y-r- --------------------------------------------- Kadın portakal suyu ve greyfurt suyu seviyor. 0

Знаки як мова

Щоб розуміти один одного, люди створили мови. Глухі та ті, хто погано чує, також мають власну мову. Це мова жестів – головна мова всіх глухих. Вона складається з комбінацій знаків. Таким чином – це візуальна мова, тобто «видима». То ж чи знакова мова міжнародна? Ні, у знаків також є різні національні мови. Кожна країна має свою власну мову жестів. І на них впливає цивілізація країни. Адже мова завжди розвивається з культури. Це справедливо також і не для усних мов. Але існує однак одна міжнародна мова жестів. Але її знаки дещо складні. Однак, національні мови жестів подібні. Багато жестів є символічними. Вони зорієнтовані на форму об’єкту, який вони представляють. Розповсюдженою мовою жестів є американська Sign Language. Мови жестів визнано як повноцінні мови. Вони мають власну граматику. Але вона відрізняється від граматики усної мови. Через це неможливо мову жестів перекладати слово в слово. Однак для мови жестів є тлумачі. За допомогою мови жестів інформація передається паралельно. Це означає, що жест може виразити ціле речення. Для мов жестів також існують діалекти. Регіональні особливості мають власні жести. І кожна мова жестів має власну інтонацію та мелодику речення. Для жестів також справедливо: наш акцент видає наше походження.