فریز بُک

ur ‫کچھ کرنا‬   »   ar ‫وجوب فعل شيء‬

‫72 [بہتّر]‬

‫کچھ کرنا‬

‫کچھ کرنا‬

‫72 [اثنان وسبعون]

72[athnan wasabeuna]

‫وجوب فعل شيء‬

wujūb fi‘l shay’

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫لازمی کرنا‬ يجب عليه يجب عليه 1
y-j-bu---layh yajibu ‘alayh
‫مجھے خط بھیجنا ہے -‬ يجب علي أن أرسل الرسالة. يجب علي أن أرسل الرسالة. 1
y--i---‘a----a- --s---a----sā-ah. yajibu ‘alay an ursil al-risālah.
‫مجھے ہوٹل کا بل ادا کرنا ہے -‬ يجب علي أن أدفع ثمن الفندق. يجب علي أن أدفع ثمن الفندق. 1
y-jibu--al----n -df-- t-a-an-al-f---uq. yajibu ‘alay an adfa‘ thaman al-funduq.
‫تمھیں صبح سویرے اٹھنا ہے -‬ يجب عليك الاستيقاظ مبكرا. يجب عليك الاستيقاظ مبكرا. 1
yaj-b- ‘--a-k--al----i--ẓ--u-akkira-. yajibu ‘alayka al-istiqāẓ mubakkiran.
‫تمھیں بہت کام کرنا ہے -‬ يجب عليك العمل بجد. يجب عليك العمل بجد. 1
yajibu --layka--l-‘a-al -----d. yajibu ‘alayka al-‘amal bi-jid.
‫تمھیں وقت پر آنا ہے يجب عليك أن تكون في الوقت المحدد. يجب عليك أن تكون في الوقت المحدد. 1
y-ji-- ‘-l-yk--a-----ūn--ī--l--a-t-a-----add-d. yajibu ‘alayka an takūn fī al-waqt al-muḥaddad.
‫اسے پٹرول بھرنا ہے -‬ يجب عليه التزود بالوقود. يجب عليه التزود بالوقود. 1
y-jib--‘----h al-t-zaww-- ----wuq-d. yajibu ‘alayh al-tazawwud bil-wuqūd.
‫اسے گاڑی مرمت کرنا ہے -‬ يجب ‫عليه أن يصلح السيارة. يجب ‫عليه أن يصلح السيارة. 1
y-j--u --layh -- -uṣliḥ-al----yā---. yajibu ‘alayh an yuṣliḥ al-sayyārah.
‫اسے گاڑی دھونا ہے -‬ يجب ‫عليه أن يغسل السيارة. يجب ‫عليه أن يغسل السيارة. 1
y--ib--‘a---- an ---hs---al---yy-rah. yajibu ‘alayh an yaghsil al-sayyārah.
‫اسے خریداری کرنی ہے -‬ يجب عليها أن تذهب للتسوق. يجب عليها أن تذهب للتسوق. 1
yajibu ‘a---hā -n-t----a--li---asawwu-. yajibu ‘alayhā an tadhhab lil-tasawwuq.
‫اسے فلیٹ کی صفائی کرنی ہے -‬ يجب عليها تنظيف الشقة. يجب عليها تنظيف الشقة. 1
y-------a--y-- ---ẓīf-----h-qqah. yajibu ‘alayhā tanẓīf al-shaqqah.
‫اسے کپڑے دھونے ہیں -‬ يجب عليها أن تقوم بغسل الملابس. يجب عليها أن تقوم بغسل الملابس. 1
y--ibu ‘a---h- ---t-qūm----gha---a---alābi-. yajibu ‘alayhā an taqūm bi-ghasl al-malābis.
‫ہمیں فوراً اسکول جانا ہے -‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة. ‫علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة. 1
‘-la------ n-dh-ab-f-wra- ilā -l---d-a-ah. ‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-madrasah.
‫ہمیں فوراً کام پہ جانا ہے -‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى العمل. ‫علينا أن نذهب فوراً إلى العمل. 1
‘ala-n- a------hab fa--a--ilā-a-------. ‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-‘amal.
‫ہمیں فوراً ڈاکٹر کے پاس جانا ہے -‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب. ‫علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب. 1
‘al------n-nad--ab f---a- --ā--l---b-b. ‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-ṭabīb.
‫تم لوگوں کو بس کا انتظار کرنا ہے -‬ ‫عليكم أن تنتظروا الحافلة. ‫عليكم أن تنتظروا الحافلة. 1
‘al----m -- t-n-aẓ-rū a----filah. ‘alaykum an tantaẓirū al-ḥāfilah.
‫تم لوگوں کو ٹرین کا انتظار کرنا ہے -‬ ‫عليكم أن تنتظروا القطار. ‫عليكم أن تنتظروا القطار. 1
‘a-ayk-m----t-n----rū-al-q--ā-. ‘alaykum an tantaẓirū al-qiṭār.
‫تم لوگوں کو ٹیکسی کا انتظار کرنا ہے -‬ ‫عليكم أن تنتظروا التاكسي. ‫عليكم أن تنتظروا التاكسي. 1
‘-lay-um an---nt-------l-tā--ī. ‘alaykum an tantaẓirū al-tāksī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -