فریز بُک

ur ‫کچھ کرنا‬   »   ar ‫وجوب فعل شيء‬

‫72 [بہتّر]‬

‫کچھ کرنا‬

‫کچھ کرنا‬

‫72[اثنان وسبعون]‬

72[athnan wasabeuna]

‫وجوب فعل شيء‬

wjub faeal shi'an

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫لازمی کرنا‬ يجب عليه يجب عليه 1
y-- ea--yh yjb ealayh
‫مجھے خط بھیجنا ہے -‬ ‫علي أن أبعث الرسالة.‬ ‫علي أن أبعث الرسالة.‬ 1
e---'-----b-ath ---isa--ta. eli 'an 'ubeath alrisalata.
‫مجھے ہوٹل کا بل ادا کرنا ہے -‬ ‫علي دفع نفقات الفندق.‬ ‫علي دفع نفقات الفندق.‬ 1
eli --f- n-----t--l-unda-a. eli dafe nafaqat alfundaqa.
‫تمھیں صبح سویرے اٹھنا ہے -‬ ‫عليك أن تستيقظ مبكراً.‬ ‫عليك أن تستيقظ مبكراً.‬ 1
e--k-'-n tas-ay-i---b-raan. elik 'an tastayqiz mbkraan.
‫تمھیں بہت کام کرنا ہے -‬ ‫عليك أن تعمل كثيراً.‬ ‫عليك أن تعمل كثيراً.‬ 1
el-- 'an -a--al--t---aa-. elik 'an taemal kthyraan.
‫تمھیں وقت پر آنا ہے ـ‬ ‫عليك أن تكون دقيقاً في المواعيد.‬ ‫عليك أن تكون دقيقاً في المواعيد.‬ 1
el-k ----tak-n-d----an--- a-m--a-i-. elik 'an takun dqyqaan fi almawaeid.
‫اسے پٹرول بھرنا ہے -‬ ‫عليه أن يملأ الخزان بالوقود.‬ ‫عليه أن يملأ الخزان بالوقود.‬ 1
e--h-'-n ----a ------an---a-w-q--i. elih 'an yamla alkhizan bialwaqudi.
‫اسے گاڑی مرمت کرنا ہے -‬ ‫عليه أن يصلح السيارة.‬ ‫عليه أن يصلح السيارة.‬ 1
e-----a- y-slih a--iy--a-a. elih 'an yuslih alsiyarata.
‫اسے گاڑی دھونا ہے -‬ ‫عليه أن يغسل السيارة.‬ ‫عليه أن يغسل السيارة.‬ 1
el-h-'-na-yug-s-- a-siya-at-. elih 'ana yughsal alsiyarata.
‫اسے خریداری کرنی ہے -‬ ‫عليها أن تتسوق.‬ ‫عليها أن تتسوق.‬ 1
eli-a ---- t-tasawq-. eliha 'ana tatasawqa.
‫اسے فلیٹ کی صفائی کرنی ہے -‬ ‫عليها أن تنظف الشقة.‬ ‫عليها أن تنظف الشقة.‬ 1
e-iha '-- ---azif-al-hi-ta. eliha 'an tunazif alshiqta.
‫اسے کپڑے دھونے ہیں -‬ ‫عليها أن تغسل الغسيل.‬ ‫عليها أن تغسل الغسيل.‬ 1
e--ha '-n t--hs----lgh--il-. eliha 'an taghsul alghasila.
‫ہمیں فوراً اسکول جانا ہے -‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة.‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة.‬ 1
el--a---n -adhh----wr-an '--l-- -lmudra-a-a. elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa almudrasata.
‫ہمیں فوراً کام پہ جانا ہے -‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى العمل.‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى العمل.‬ 1
el-n--'a----dhhab--w---- ----aa---ea--. elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa aleaml.
‫ہمیں فوراً ڈاکٹر کے پاس جانا ہے -‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب.‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب.‬ 1
el--a-'an -a--h-b--w-aa- 'i---a -ltabi-a. elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa altabiba.
‫تم لوگوں کو بس کا انتظار کرنا ہے -‬ ‫عليكم أن تنتظروا الحافلة.‬ ‫عليكم أن تنتظروا الحافلة.‬ 1
e-i-u- --n- tanta-ir-u al-af-l---. elikum 'ana tantaziruu alhafilata.
‫تم لوگوں کو ٹرین کا انتظار کرنا ہے -‬ ‫عليكم أن تنتظروا القطار.‬ ‫عليكم أن تنتظروا القطار.‬ 1
e-i-----ana -a-ta--ru---l-itara. elikum 'ana tantaziruu alqitara.
‫تم لوگوں کو ٹیکسی کا انتظار کرنا ہے -‬ ‫عليكم أن تنتظروا سيارة الأجرة.‬ ‫عليكم أن تنتظروا سيارة الأجرة.‬ 1
e---um--ana ta-tazi-u- ---------l--jra--. elikum 'ana tantaziruu sayarat al'ajrata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -