فریز بُک

ur ‫کچھ کرنا‬   »   ar ‫وجوب فعل شيء‬

‫72 [بہتّر]‬

‫کچھ کرنا‬

‫کچھ کرنا‬

‫72 [اثنان وسبعون]

72[athnan wasabeuna]

‫وجوب فعل شيء‬

wujūb fi‘l shay’

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫لازمی کرنا‬ يجب عليه يجب عليه 1
yaji-u----ayh yajibu ‘alayh
‫مجھے خط بھیجنا ہے -‬ يجب علي أن أرسل الرسالة. يجب علي أن أرسل الرسالة. 1
y-j-b--‘--a--an ur-i------isā--h. yajibu ‘alay an ursil al-risālah.
‫مجھے ہوٹل کا بل ادا کرنا ہے -‬ يجب علي أن أدفع ثمن الفندق. يجب علي أن أدفع ثمن الفندق. 1
y---b- ‘-l-y--n adfa‘ th--a- -l---n--q. yajibu ‘alay an adfa‘ thaman al-funduq.
‫تمھیں صبح سویرے اٹھنا ہے -‬ يجب عليك الاستيقاظ مبكرا. يجب عليك الاستيقاظ مبكرا. 1
y--i-u -a---k--a--i-----ẓ-mubakk-ra-. yajibu ‘alayka al-istiqāẓ mubakkiran.
‫تمھیں بہت کام کرنا ہے -‬ يجب عليك العمل بجد. يجب عليك العمل بجد. 1
y---bu-‘a-ayka al-‘--al-bi-ji-. yajibu ‘alayka al-‘amal bi-jid.
‫تمھیں وقت پر آنا ہے يجب عليك أن تكون في الوقت المحدد. يجب عليك أن تكون في الوقت المحدد. 1
ya-i-u -al--k- a- takū- ----l-w-q-----muḥad-a-. yajibu ‘alayka an takūn fī al-waqt al-muḥaddad.
‫اسے پٹرول بھرنا ہے -‬ يجب عليه التزود بالوقود. يجب عليه التزود بالوقود. 1
y----u-‘-l-----l---z-wwu- bil-wuq--. yajibu ‘alayh al-tazawwud bil-wuqūd.
‫اسے گاڑی مرمت کرنا ہے -‬ يجب ‫عليه أن يصلح السيارة. يجب ‫عليه أن يصلح السيارة. 1
y-jibu-‘-la------y----------a-yā---. yajibu ‘alayh an yuṣliḥ al-sayyārah.
‫اسے گاڑی دھونا ہے -‬ يجب ‫عليه أن يغسل السيارة. يجب ‫عليه أن يغسل السيارة. 1
yaj--u ‘a---h-a- ya-h--- a--sayyār-h. yajibu ‘alayh an yaghsil al-sayyārah.
‫اسے خریداری کرنی ہے -‬ يجب عليها أن تذهب للتسوق. يجب عليها أن تذهب للتسوق. 1
ya--b- ‘a-a-hā-a- ta-hh-b-li--t--a----. yajibu ‘alayhā an tadhhab lil-tasawwuq.
‫اسے فلیٹ کی صفائی کرنی ہے -‬ يجب عليها تنظيف الشقة. يجب عليها تنظيف الشقة. 1
y-ji-- -a---h- tanẓ-- -l---a-qah. yajibu ‘alayhā tanẓīf al-shaqqah.
‫اسے کپڑے دھونے ہیں -‬ يجب عليها أن تقوم بغسل الملابس. يجب عليها أن تقوم بغسل الملابس. 1
y-j--- -a-ay-ā a---a--m b----asl al-----b--. yajibu ‘alayhā an taqūm bi-ghasl al-malābis.
‫ہمیں فوراً اسکول جانا ہے -‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة. ‫علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة. 1
‘-la-nā an--a----b-f-w--- --ā-a--m-d-as-h. ‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-madrasah.
‫ہمیں فوراً کام پہ جانا ہے -‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى العمل. ‫علينا أن نذهب فوراً إلى العمل. 1
‘a-ay-- an-na---a- fawra--i-- a--‘-ma-. ‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-‘amal.
‫ہمیں فوراً ڈاکٹر کے پاس جانا ہے -‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب. ‫علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب. 1
‘al-y----n--adh-ab fa-ra- i-- al-ṭabīb. ‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-ṭabīb.
‫تم لوگوں کو بس کا انتظار کرنا ہے -‬ ‫عليكم أن تنتظروا الحافلة. ‫عليكم أن تنتظروا الحافلة. 1
‘al---u- -n---nt-ẓ-rū ---ḥā-i--h. ‘alaykum an tantaẓirū al-ḥāfilah.
‫تم لوگوں کو ٹرین کا انتظار کرنا ہے -‬ ‫عليكم أن تنتظروا القطار. ‫عليكم أن تنتظروا القطار. 1
‘a-a-k---a--tan------ al--i--r. ‘alaykum an tantaẓirū al-qiṭār.
‫تم لوگوں کو ٹیکسی کا انتظار کرنا ہے -‬ ‫عليكم أن تنتظروا التاكسي. ‫عليكم أن تنتظروا التاكسي. 1
‘al-ykum a- ---taẓir--al-t-k-ī. ‘alaykum an tantaẓirū al-tāksī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -