这次 旅游 虽然 很好, 但是 太累人 了 。
Ճ------ո-թյ--նը --- --ղ-ցի--էր,-բ-յց ն---հ-գ--ց-ւ-իչ:
Ճ______________ թ__ գ______ է__ բ___ ն__ հ___________
Ճ-մ-ո-դ-ւ-յ-ւ-ը թ-և գ-ղ-ց-կ է-, բ-յ- ն-և հ-գ-ե-ո-ց-չ-
-----------------------------------------------------
Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ:
0
C-am-o-du---u-- --yeev-g---et-’i- e-,-b--t-’-n--- --------uts’--h’
C______________ t_____ g_________ e__ b_____ n___ h_______________
C-a-b-r-u-’-u-y t-y-e- g-g-e-s-i- e-, b-y-s- n-e- h-g-e-s-u-s-i-h-
------------------------------------------------------------------
Chambordut’yuny t’yeev geghets’ik er, bayts’ naev hognets’uts’ich’
这次 旅游 虽然 很好, 但是 太累人 了 。
Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ:
Chambordut’yuny t’yeev geghets’ik er, bayts’ naev hognets’uts’ich’
这趟 火车 虽然 很准时, 但是 太满 了 。
Գ-ացքը-թ-- -շտա--- ----բա-ց նա--լե----:
Գ_____ թ__ ճ______ է__ բ___ ն__ լ______
Գ-ա-ք- թ-և ճ-տ-պ-հ է-, բ-յ- ն-և լ-ց-ւ-:
---------------------------------------
Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն:
0
Gn--s’--y-t-y-e---h-h-a-a--e-, b-y-s- --ev-let--un
G________ t_____ c________ e__ b_____ n___ l______
G-a-s-k-y t-y-e- c-s-t-p-h e-, b-y-s- n-e- l-t-’-n
--------------------------------------------------
Gnats’k’y t’yeev chshtapah er, bayts’ naev lets’un
这趟 火车 虽然 很准时, 但是 太满 了 。
Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն:
Gnats’k’y t’yeev chshtapah er, bayts’ naev lets’un
这家 宾馆 虽然 很舒服 ,但是 太贵 了 。
Հ-ո-ր---ց- -ե----րմ-ր-վե----, -այց --և-թան-:
Հ_________ թ__ հ_________ է__ բ___ ն__ թ____
Հ-ո-ր-ն-ց- թ-և հ-ր-ա-ա-ե- է-, բ-յ- ն-և թ-ն-:
--------------------------------------------
Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ:
0
Hyura--ts----’--ev h---a-av-t-e----a--s’-n-e----ank
H__________ t_____ h_________ e__ b_____ n___ t____
H-u-a-o-s-y t-y-e- h-r-a-a-e- e-, b-y-s- n-e- t-a-k
---------------------------------------------------
Hyuranots’y t’yeev harmaravet er, bayts’ naev t’ank
这家 宾馆 虽然 很舒服 ,但是 太贵 了 。
Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ:
Hyuranots’y t’yeev harmaravet er, bayts’ naev t’ank
他 不是 坐公共汽车 就是 坐火车 。
Ն----մ -վ-ո--ւ-ն է ---ցն-ւմ,-կ----- գնացքը:
Ն_ կ__ ա________ է վ________ կ__ է_ գ______
Ն- կ-մ ա-տ-բ-ւ-ն է վ-ր-ն-ւ-, կ-մ է- գ-ա-ք-:
-------------------------------------------
Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը:
0
N- k-m --tobu-n----e-t-’num,--a--e- gnat----y
N_ k__ a_______ e v_________ k__ e_ g________
N- k-m a-t-b-s- e v-r-s-n-m- k-m e- g-a-s-k-y
---------------------------------------------
Na kam avtobusn e verts’num, kam el gnats’k’y
他 不是 坐公共汽车 就是 坐火车 。
Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը:
Na kam avtobusn e verts’num, kam el gnats’k’y
他 不是 今天 晚上 来 就是 明天 早上 来 。
Նա--ամ այսօ- ե-ե--յան-կ--,--ա----ղը---ւ-:
Ն_ կ__ ա____ ե_______ կ___ կ__ վ___ շ____
Ն- կ-մ ա-ս-ր ե-ե-ո-ա- կ-ա- կ-մ վ-ղ- շ-ւ-:
-----------------------------------------
Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ:
0
Na k-m------ -e---oy-- --a, -am---ghy-sh-t
N_ k__ a____ y________ k___ k__ v____ s___
N- k-m a-s-r y-r-k-y-n k-a- k-m v-g-y s-u-
------------------------------------------
Na kam aysor yerekoyan kga, kam vaghy shut
他 不是 今天 晚上 来 就是 明天 早上 来 。
Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ:
Na kam aysor yerekoyan kga, kam vaghy shut
他 或者 住在 我家 或者 是 住 宾馆 。
Ն--կամ--եզ -ո----պ-ի- կ-մ հ--ւրա-ոցու-:
Ն_ կ__ մ__ մ__ կ_____ կ__ հ____________
Ն- կ-մ մ-զ մ-տ կ-պ-ի- կ-մ հ-ո-ր-ն-ց-ւ-:
---------------------------------------
Նա կամ մեզ մոտ կապրի, կամ հյուրանոցում:
0
Na kam me---o- ---ri- ka- -yuran-ts’-m
N_ k__ m__ m__ k_____ k__ h___________
N- k-m m-z m-t k-p-i- k-m h-u-a-o-s-u-
--------------------------------------
Na kam mez mot kapri, kam hyuranots’um
他 或者 住在 我家 或者 是 住 宾馆 。
Նա կամ մեզ մոտ կապրի, կամ հյուրանոցում:
Na kam mez mot kapri, kam hyuranots’um
她 不仅 说 西班牙语 而且 也说 英语 。
Ն--թե´ -----երե--է-խ----մ թ---ա-գ-եր-ն:
Ն_ թ__ ի________ է խ_____ թ__ ա________
Ն- թ-´ ի-պ-ն-ր-ն է խ-ս-ւ- թ-´ ա-գ-ե-ե-:
---------------------------------------
Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն:
0
Na t’--- i-pa-e--n e---o-um t’--- -ngle--n
N_ t____ i________ e k_____ t____ a_______
N- t-y-´ i-p-n-r-n e k-o-u- t-y-´ a-g-e-e-
------------------------------------------
Na t’ye´ ispaneren e khosum t’ye´ angleren
她 不仅 说 西班牙语 而且 也说 英语 。
Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն:
Na t’ye´ ispaneren e khosum t’ye´ angleren
她 不仅 在马德里 生活过 而且 也在伦敦 生活过 。
Ն- -ե´-Մադ--դում-- ---ե- --թե -Լ--դ--ո--:
Ն_ թ__ Մ________ է ա____ և թ_ ´__________
Ն- թ-´ Մ-դ-ի-ո-մ է ա-ր-լ և թ- ´-ո-դ-ն-ւ-:
-----------------------------------------
Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում:
0
Na--’-e´-Madri--- ---p-e--------ye ------n-m
N_ t____ M_______ e a____ y__ t___ ´________
N- t-y-´ M-d-i-u- e a-r-l y-v t-y- ´-o-d-n-m
--------------------------------------------
Na t’ye´ Madridum e aprel yev t’ye ´Londonum
她 不仅 在马德里 生活过 而且 也在伦敦 生活过 。
Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում:
Na t’ye´ Madridum e aprel yev t’ye ´Londonum
她 不仅 了解 西班牙 而且也 了解 英格兰 。
Նա -անա-ում է թե- -ս---ի-------´Անգլի-ն:
Ն_ ճ_______ է թ__ Ի_______ և թ__________
Ն- ճ-ն-չ-ւ- է թ-´ Ի-պ-ն-ա- և թ-´-ն-լ-ա-:
----------------------------------------
Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան:
0
N------a-h’um-e -’ye- I-pani-n y-v t--e´---l--n
N_ c_________ e t____ I_______ y__ t___________
N- c-a-a-h-u- e t-y-´ I-p-n-a- y-v t-y-´-n-l-a-
-----------------------------------------------
Na chanach’um e t’ye´ Ispanian yev t’ye´Anglian
她 不仅 了解 西班牙 而且也 了解 英格兰 。
Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան:
Na chanach’um e t’ye´ Ispanian yev t’ye´Anglian
他 不只是 傻, 而且 懒 。
Ն---չ միա-ն--իմ-- ---այ- -ա--ծ-ւյլ:
Ն_ ո_ մ____ հ____ է_ ա__ ն__ ծ_____
Ն- ո- մ-ա-ն հ-մ-ր է- ա-լ ն-և ծ-ւ-լ-
-----------------------------------
Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ:
0
N--v---’--i----h---- e---yl-naev ---yl
N_ v____ m____ h____ e_ a__ n___ t____
N- v-c-’ m-a-n h-m-r e- a-l n-e- t-u-l
--------------------------------------
Na voch’ miayn himar e, ayl naev tsuyl
他 不只是 傻, 而且 懒 。
Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ:
Na voch’ miayn himar e, ayl naev tsuyl
她 不仅 漂亮, 而且 也 聪明 。
Ն---չ մի-յն գ-ղ-ցի--է, -յլ -ա- -ելա-ի:
Ն_ ո_ մ____ գ______ է_ ա__ ն__ խ______
Ն- ո- մ-ա-ն գ-ղ-ց-կ է- ա-լ ն-և խ-լ-ց-:
--------------------------------------
Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի:
0
Na v-ch---ia-- -eg-ets’-k--, -y-----v --e-a---i
N_ v____ m____ g_________ e_ a__ n___ k________
N- v-c-’ m-a-n g-g-e-s-i- e- a-l n-e- k-e-a-s-i
-----------------------------------------------
Na voch’ miayn geghets’ik e, ayl naev khelats’i
她 不仅 漂亮, 而且 也 聪明 。
Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի:
Na voch’ miayn geghets’ik e, ayl naev khelats’i
她 不只 说德语, 而且 还说 法语 。
Նա---սո-մ-է--- մի----գերմ-ն--են, ա---ն-և-ֆրա-սե---:
Ն_ խ_____ է ո_ մ____ գ__________ ա__ ն__ ֆ_________
Ն- խ-ս-ւ- է ո- մ-ա-ն գ-ր-ա-ե-ե-, ա-լ ն-և ֆ-ա-ս-ր-ն-
---------------------------------------------------
Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն:
0
Na -h---- - -och- m-a-- --r-----e-,--y--n----fr-n----n
N_ k_____ e v____ m____ g__________ a__ n___ f________
N- k-o-u- e v-c-’ m-a-n g-r-a-e-e-, a-l n-e- f-a-s-r-n
------------------------------------------------------
Na khosum e voch’ miayn germaneren, ayl naev franseren
她 不只 说德语, 而且 还说 法语 。
Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն:
Na khosum e voch’ miayn germaneren, ayl naev franseren
我 既不会 弹 钢琴 也不会 弹 吉他 。
Ե--ո--դ-շ-ա-ուր ե- նվագո--,--- է- կ----:
Ե_ ո_ դ________ ե_ ն_______ ո_ է_ կ_____
Ե- ո- դ-շ-ա-ո-ր ե- ն-ա-ո-մ- ո- է- կ-թ-ռ-
----------------------------------------
Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ:
0
Ye----ch’--a---a-ur-ye- -va-u-- v-ch- el -i---rr
Y__ v____ d________ y__ n______ v____ e_ k______
Y-s v-c-’ d-s-n-m-r y-m n-a-u-, v-c-’ e- k-t-a-r
------------------------------------------------
Yes voch’ dashnamur yem nvagum, voch’ el kit’arr
我 既不会 弹 钢琴 也不会 弹 吉他 。
Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ:
Yes voch’ dashnamur yem nvagum, voch’ el kit’arr
我 既不会 跳华尔兹 也不会 跳桑巴舞 。
Ես-ո- վ--ս--- պա-ո-մ,--չ--լ--ամբա:
Ե_ ո_ վ___ ե_ պ______ ո_ է_ ս_____
Ե- ո- վ-լ- ե- պ-ր-ւ-, ո- է- ս-մ-ա-
----------------------------------
Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա:
0
Y-- v--h--v--s--em-p--u----o-h- -l ----a
Y__ v____ v___ y__ p_____ v____ e_ s____
Y-s v-c-’ v-l- y-m p-r-m- v-c-’ e- s-m-a
----------------------------------------
Yes voch’ vals yem parum, voch’ el samba
我 既不会 跳华尔兹 也不会 跳桑巴舞 。
Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա:
Yes voch’ vals yem parum, voch’ el samba
我 既不喜欢 歌剧 也不喜欢 芭蕾 。
Ե- -չ-օպե-ա ե---իրում--------բա-ետ:
Ե_ ո_ օ____ ե_ ս______ ո_ է_ բ_____
Ե- ո- օ-ե-ա ե- ս-ր-ւ-, ո- է- բ-լ-տ-
-----------------------------------
Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ:
0
Y-s -oc----per- yem s----- vo-h’ ---b-l-t
Y__ v____ o____ y__ s_____ v____ e_ b____
Y-s v-c-’ o-e-a y-m s-r-m- v-c-’ e- b-l-t
-----------------------------------------
Yes voch’ opera yem sirum, voch’ el balet
我 既不喜欢 歌剧 也不喜欢 芭蕾 。
Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ:
Yes voch’ opera yem sirum, voch’ el balet
你 工作越快, 就 越早完成 。
Ին--ա----ագ դո- ---ատե-- ա-նքան---ւ---վ-----նես:
Ի_____ ա___ դ__ ա_______ ա_____ շ___ կ__________
Ի-չ-ա- ա-ա- դ-ւ ա-խ-տ-ս- ա-ն-ա- շ-ւ- կ-ե-ջ-ց-ե-:
------------------------------------------------
Ինչքան արագ դու աշխատես, այնքան շուտ կվերջացնես:
0
I-c--k----a--g--- as-k-a-es, -y---an-s-----verj--s---s
I________ a___ d_ a_________ a______ s___ k___________
I-c-’-’-n a-a- d- a-h-h-t-s- a-n-’-n s-u- k-e-j-t-’-e-
------------------------------------------------------
Inch’k’an arag du ashkhates, aynk’an shut kverjats’nes
你 工作越快, 就 越早完成 。
Ինչքան արագ դու աշխատես, այնքան շուտ կվերջացնես:
Inch’k’an arag du ashkhates, aynk’an shut kverjats’nes
你 来的 越早, 你 就可以 走的 越早 。
Ի-չք-- -ուտ-գա-,-այ-քան --ւտ-կ-նաս:
Ի_____ շ___ գ___ ա_____ շ___ կ_____
Ի-չ-ա- շ-ւ- գ-ս- ա-ն-ա- շ-ւ- կ-ն-ս-
-----------------------------------
Ինչքան շուտ գաս, այնքան շուտ կգնաս:
0
Inch-k’---s--t -a-,---nk-a- s-ut k-n-s
I________ s___ g___ a______ s___ k____
I-c-’-’-n s-u- g-s- a-n-’-n s-u- k-n-s
--------------------------------------
Inch’k’an shut gas, aynk’an shut kgnas
你 来的 越早, 你 就可以 走的 越早 。
Ինչքան շուտ գաս, այնքան շուտ կգնաս:
Inch’k’an shut gas, aynk’an shut kgnas
人 越老, 就 越想 生活的 舒适 。
Ի--ք-ն-ծ-ր-նո-մ ե---ա-նք-- ---մա-ա-ե--ես -ա-ն---:
Ի_____ ծ_______ ե__ ա_____ հ_________ ե_ դ_______
Ի-չ-ա- ծ-ր-ն-ւ- ե-, ա-ն-ա- հ-ր-ա-ա-ե- ե- դ-ռ-ո-մ-
-------------------------------------------------
Ինչքան ծերանում ես, այնքան հարմարավետ ես դառնում:
0
I----k’-- -se--nu- y-s---y-k-------m--ave- --- -a-r-um
I________ t_______ y___ a______ h_________ y__ d______
I-c-’-’-n t-e-a-u- y-s- a-n-’-n h-r-a-a-e- y-s d-r-n-m
------------------------------------------------------
Inch’k’an tseranum yes, aynk’an harmaravet yes darrnum
人 越老, 就 越想 生活的 舒适 。
Ինչքան ծերանում ես, այնքան հարմարավետ ես դառնում:
Inch’k’an tseranum yes, aynk’an harmaravet yes darrnum