| Мыр тиунэ. |
و----من--ن-.
و___ م______
و-ن- م-ز-ن-.
------------
وهنا منزلنا.
0
wa--n--m--------.
w_____ m_________
w-h-n- m-n-i-u-a-
-----------------
wahuna manziluna.
|
Мыр тиунэ.
وهنا منزلنا.
wahuna manziluna.
|
| Унашъхьэр – ышъхьагъ. |
ال--- ف- ا-ا---.
_____ ف_ ا______
-ل-ق- ف- ا-ا-ل-.
-----------------
السقف في الاعلى.
0
a--saqf -- --aa-a.
a______ f_ a______
a-s-a-f f- a-a-l-.
------------------
alssaqf fi alaala.
|
Унашъхьэр – ышъхьагъ.
السقف في الاعلى.
alssaqf fi alaala.
|
| ЧIыунэр – ычIэгъ. |
-ل-بو -- ا-ا-فل.
_____ ف_ ا______
-ل-ب- ف- ا-ا-ف-.
-----------------
القبو في الاسفل.
0
al---u -- a--s---.
a_____ f_ a_______
a-q-b- f- a-a-f-l-
------------------
alqabu fi alasfal.
|
ЧIыунэр – ычIэгъ.
القبو في الاسفل.
alqabu fi alasfal.
|
| Унэ кIыбым чъыг хатэ щыI. |
هناك -ديقة خلف-الم---.
ه___ ح____ خ__ ا______
ه-ا- ح-ي-ة خ-ف ا-م-ز-.
----------------------
هناك حديقة خلف المنزل.
0
h---- h----a--------alm-n-i-.
h____ h______ k____ a________
h-n-k h-d-q-h k-a-f a-m-n-i-.
-----------------------------
hunak hadiqah khalf almanzil.
|
Унэ кIыбым чъыг хатэ щыI.
هناك حديقة خلف المنزل.
hunak hadiqah khalf almanzil.
|
| Унэ Iупэм урам щыIэп. |
-- ي------ع-أ-------ن--.
__ ي__ ش___ أ___ ا______
-ا ي-ر ش-ر- أ-ا- ا-م-ز-.
-------------------------
لا يمر شارع أمام المنزل.
0
l--ya-u-ru--h--i -mam--lm--z-l.
l_ y______ s____ a___ a________
l- y-m-r-u s-a-i a-a- a-m-n-i-.
-------------------------------
la yamurru shari amam almanzil.
|
Унэ Iупэм урам щыIэп.
لا يمر شارع أمام المنزل.
la yamurru shari amam almanzil.
|
| Чъыгхэр унэм кIэрытых. |
--اك--شجار ب-وا---ل--ز-.
____ أ____ ب____ ا______
-ن-ك أ-ج-ر ب-و-ر ا-م-ز-.
-------------------------
هناك أشجار بجوار المنزل.
0
h-n-k ---j-- -ij-w-r a-manzil.
h____ a_____ b______ a________
h-n-k a-h-a- b-j-w-r a-m-n-i-.
------------------------------
hunak ashjar bijiwar almanzil.
|
Чъыгхэр унэм кIэрытых.
هناك أشجار بجوار المنزل.
hunak ashjar bijiwar almanzil.
|
| Мыр сифэтэр. |
ه-- --ت-.
ه__ ش____
ه-ا ش-ت-.
---------
هنا شقتي.
0
h----shaqati.
h___ s_______
h-n- s-a-a-i-
-------------
huna shaqati.
|
Мыр сифэтэр.
هنا شقتي.
huna shaqati.
|
| Мыщ дэжьым пщэрыхьапIэр ыкIи гъэпскIыпIэр щыIэх. |
و--ا-ا-م--- وا-ح---.
____ ا_____ و_______
-ه-ا ا-م-ب- و-ل-م-م-
---------------------
وهنا المطبخ والحمام.
0
wa--n--almat--k- wa a-hamam.
w_____ a________ w_ a_______
w-h-n- a-m-t-a-h w- a-h-m-m-
----------------------------
wahuna almatbakh wa alhamam.
|
Мыщ дэжьым пщэрыхьапIэр ыкIи гъэпскIыпIэр щыIэх.
وهنا المطبخ والحمام.
wahuna almatbakh wa alhamam.
|
| МодыкIэ унэшхор ыкIи чъыяпIэр щыIэх. |
هناك غ-ف---لمع--ة --رف----نوم.
____ غ___ ا______ و____ ا_____
-ن-ك غ-ف- ا-م-ي-ة و-ر-ة ا-ن-م-
-------------------------------
هناك غرفة المعيشة وغرفة النوم.
0
hu--k--hurf----lm--s--h wa g----at a-n--m.
h____ g______ a________ w_ g______ a______
h-n-k g-u-f-t a-m-i-h-h w- g-u-f-t a-n-w-.
------------------------------------------
hunak ghurfat almaishah wa ghurfat alnawm.
|
МодыкIэ унэшхор ыкIи чъыяпIэр щыIэх.
هناك غرفة المعيشة وغرفة النوم.
hunak ghurfat almaishah wa ghurfat alnawm.
|
| Унапчъэр егъэтыгъ. |
ال--- -لأ--م---غ-ق.
ا____ ا______ م____
ا-ب-ب ا-أ-ا-ي م-ل-.
-------------------
الباب الأمامي مغلق.
0
a-b--u----mam- ----l-q.
a_____ a______ m_______
a-b-b- a-a-a-i m-g-l-q-
-----------------------
albabu alamami mughlaq.
|
Унапчъэр егъэтыгъ.
الباب الأمامي مغلق.
albabu alamami mughlaq.
|
| Ау шъхьангъупчъэхэр Iухыгъэх. |
ول-ن ا-ن--ف---ف-و-ة.
و___ ا______ م______
و-ك- ا-ن-ا-ذ م-ت-ح-.
--------------------
ولكن النوافذ مفتوحة.
0
w------ alnn----idh----tu--h.
w______ a__________ m________
w-l-k-n a-n-a-a-i-h m-f-u-a-.
-----------------------------
walakin alnnawafidh maftuhah.
|
Ау шъхьангъупчъэхэр Iухыгъэх.
ولكن النوافذ مفتوحة.
walakin alnnawafidh maftuhah.
|
| Непэ жъоркъ. |
----م --ج--ح--.
_____ ا___ ح___
-ل-و- ا-ج- ح-ر-
----------------
اليوم الجو حار.
0
a---wm --j-wu--ar.
a_____ a_____ h___
a-y-w- a-j-w- h-r-
------------------
alyawm aljawu har.
|
Непэ жъоркъ.
اليوم الجو حار.
alyawm aljawu har.
|
| Тэ унэшхом тэкIо. |
--هب -لآ------غر-- ا-ج--س.
____ ا___ إ__ غ___ ا______
-ذ-ب ا-آ- إ-ى غ-ف- ا-ج-و-.
---------------------------
نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.
0
n--h-ab -l-n-ii-a------f-- al-ul-s.
n______ a___ i____ g______ a_______
n-d-h-b a-a- i-l-a g-u-f-t a-j-l-s-
-----------------------------------
nadhhab alan iilaa ghurfat aljulus.
|
Тэ унэшхом тэкIо.
نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.
nadhhab alan iilaa ghurfat aljulus.
|
| Ащ диван ыкIи пхъэнтIэкIущыхьэ итых. |
-ن-ك اريك--وك--ة.
____ ا____ و_____
-ن-ك ا-ي-ة و-ن-ة-
------------------
هناك اريكة وكنبة.
0
h-n-- ar--ah-wa-ka--b--.
h____ a_____ w_ k_______
h-n-k a-i-a- w- k-n-b-h-
------------------------
hunak arikah wa kanabah.
|
Ащ диван ыкIи пхъэнтIэкIущыхьэ итых.
هناك اريكة وكنبة.
hunak arikah wa kanabah.
|
| ШъукъэтIысых! |
تف---ب-لج-و-!
____ ب_______
-ف-ل ب-ل-ل-س-
--------------
تفضل بالجلوس!
0
ta-a-d-- b-alj--u-!
t_______ b_________
t-f-d-a- b-a-j-l-s-
-------------------
tafaddal bialjulus!
|
ШъукъэтIысых!
تفضل بالجلوس!
tafaddal bialjulus!
|
| МодыкIэ сикомпьютер щыт. |
ح-سو-ي ه-ا-.
ح_____ _____
ح-س-ب- -ن-ك-
-------------
حاسوبي هناك.
0
h--u-i -unak.
h_____ h_____
h-s-b- h-n-k-
-------------
hasubi hunak.
|
МодыкIэ сикомпьютер щыт.
حاسوبي هناك.
hasubi hunak.
|
| МодыкIэ систерео щыт. |
م------ا---ع-- ----ك.
م_____ ا______ _____
م-د-ت- ا-س-ع-ة -ن-ك-
---------------------
معداتي السمعية هناك.
0
m-e--d--i als-am--t -un-k.
m________ a________ h_____
m-e-d-a-i a-s-a-i-t h-n-k-
--------------------------
mueaddati alssamiat hunak.
|
МодыкIэ систерео щыт.
معداتي السمعية هناك.
mueaddati alssamiat hunak.
|
| Телевизорыр кIэкъэпс. |
-ها- ال--فاز -د-د --ا-ا-.
____ ا______ ج___ ت_____
-ه-ز ا-ت-ف-ز ج-ي- ت-ا-ا-.
--------------------------
جهاز التلفاز جديد تماماً.
0
j-ha--a-tt--fa--jad-d--amam-n.
j____ a________ j____ t_______
j-h-z a-t-a-f-z j-d-d t-m-m-n-
------------------------------
jihaz alttalfaz jadid tamaman.
|
Телевизорыр кIэкъэпс.
جهاز التلفاز جديد تماماً.
jihaz alttalfaz jadid tamaman.
|