Разговорник

ad Унэм   »   af In en om die huis

17 [пшIыкIублы]

Унэм

Унэм

17 [sewentien]

In en om die huis

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ африкаанс Играть в более
Мыр тиунэ. O-- -ui- i- h---. O__ h___ i_ h____ O-s h-i- i- h-e-. ----------------- Ons huis is hier. 0
Унашъхьэр – ышъхьагъ. B--i- d-e-dak. B_ i_ d__ d___ B- i- d-e d-k- -------------- Bo is die dak. 0
ЧIыунэр – ычIэгъ. O-de--i- di- k-l-e-. O____ i_ d__ k______ O-d-r i- d-e k-l-e-. -------------------- Onder is die kelder. 0
Унэ кIыбым чъыг хатэ щыI. A--er -i----is -- ’- tui-. A____ d__ h___ i_ ’_ t____ A-t-r d-e h-i- i- ’- t-i-. -------------------------- Agter die huis is ’n tuin. 0
Унэ Iупэм урам щыIэп. Vo-- d-e-h-is ---d-ar -i- ’- -t--at -ie. V___ d__ h___ i_ d___ n__ ’_ s_____ n___ V-o- d-e h-i- i- d-a- n-e ’- s-r-a- n-e- ---------------------------------------- Voor die huis is daar nie ’n straat nie. 0
Чъыгхэр унэм кIэрытых. Lan----ie -----i- --a--bome. L____ d__ h___ i_ d___ b____ L-n-s d-e h-i- i- d-a- b-m-. ---------------------------- Langs die huis is daar bome. 0
Мыр сифэтэр. Hier-is--y-wo-nste-. H___ i_ m_ w________ H-e- i- m- w-o-s-e-. -------------------- Hier is my woonstel. 0
Мыщ дэжьым пщэрыхьапIэр ыкIи гъэпскIыпIэр щыIэх. Hier-i---i- k-mbui- ---d-e b-d----r. H___ i_ d__ k______ e_ d__ b________ H-e- i- d-e k-m-u-s e- d-e b-d-a-e-. ------------------------------------ Hier is die kombuis en die badkamer. 0
МодыкIэ унэшхор ыкIи чъыяпIэр щыIэх. Daa--i- -ie -oo-k--e- e- --- sla-p--me-. D___ i_ d__ w________ e_ d__ s__________ D-a- i- d-e w-o-k-m-r e- d-e s-a-p-a-e-. ---------------------------------------- Daar is die woonkamer en die slaapkamer. 0
Унапчъэр егъэтыгъ. D-e -o--d-ur i---esl-i-. D__ v_______ i_ g_______ D-e v-o-d-u- i- g-s-u-t- ------------------------ Die voordeur is gesluit. 0
Ау шъхьангъупчъэхэр Iухыгъэх. M--r-die-v--ster- i-----. M___ d__ v_______ i_ o___ M-a- d-e v-n-t-r- i- o-p- ------------------------- Maar die vensters is oop. 0
Непэ жъоркъ. Di- -- -arm-v-ndag. D__ i_ w___ v______ D-t i- w-r- v-n-a-. ------------------- Dit is warm vandag. 0
Тэ унэшхом тэкIо. On--g-an -o---a-er t--. O__ g___ w________ t___ O-s g-a- w-o-k-m-r t-e- ----------------------- Ons gaan woonkamer toe. 0
Ащ диван ыкIи пхъэнтIэкIущыхьэ итых. D-ar-i---n-rusban--en-----e-n-to-l. D___ i_ ’_ r______ e_ ’_ l_________ D-a- i- ’- r-s-a-k e- ’- l-u-s-o-l- ----------------------------------- Daar is ’n rusbank en ’n leunstoel. 0
ШъукъэтIысых! S-t,-asse-l-ef! S___ a_________ S-t- a-s-b-i-f- --------------- Sit, asseblief! 0
МодыкIэ сикомпьютер щыт. D--r-st-a--my -eken--r. D___ s____ m_ r________ D-a- s-a-n m- r-k-n-a-. ----------------------- Daar staan my rekenaar. 0
МодыкIэ систерео щыт. D----s-aan-m- h-ë--o-st-l. D___ s____ m_ h___________ D-a- s-a-n m- h-ë-r-u-t-l- -------------------------- Daar staan my hoëtroustel. 0
Телевизорыр кIэкъэпс. D-e t-l-vi--e--s s--int-r-uu-. D__ t________ i_ s____________ D-e t-l-v-s-e i- s-l-n-e-n-u-. ------------------------------ Die televisie is splinternuut. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -