የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች   »   pt No hotel – reclamações

28 [ሃያ ስምንት]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

28 [vinte e oito]

No hotel – reclamações

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (PT) ይጫወቱ ተጨማሪ
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። O--h-v-i-o-n-o---nc---a. O c_______ n__ f________ O c-u-e-r- n-o f-n-i-n-. ------------------------ O chuveiro não funciona. 0
የሞቀ ውሃ አይፈስም። Nã- h- ág-- qu-nt-. N__ h_ á___ q______ N-o h- á-u- q-e-t-. ------------------- Não há água quente. 0
ሊጠግኑት ይችላሉ? P--e--an-ar----anjar isto? P___ m_____ a_______ i____ P-d- m-n-a- a-r-n-a- i-t-? -------------------------- Pode mandar arranjar isto? 0
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። N-o -á -el-f--e--- ---rto. N__ h_ t_______ n_ q______ N-o h- t-l-f-n- n- q-a-t-. -------------------------- Não há telefone no quarto. 0
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። Não h--tele-isã- -o q---to. N__ h_ t________ n_ q______ N-o h- t-l-v-s-o n- q-a-t-. --------------------------- Não há televisão no quarto. 0
ክፍሉ በረንዳ የለውም። O-qu-r-- não t-- -a-a-d-. O q_____ n__ t__ v_______ O q-a-t- n-o t-m v-r-n-a- ------------------------- O quarto não tem varanda. 0
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። O quar-- ---u--o baru-he-t-. O q_____ é m____ b__________ O q-a-t- é m-i-o b-r-l-e-t-. ---------------------------- O quarto é muito barulhento. 0
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። O -uar-- --m---o--e-u-n-. O q_____ é m____ p_______ O q-a-t- é m-i-o p-q-e-o- ------------------------- O quarto é muito pequeno. 0
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። O---a-t------it--escu--. O q_____ é m____ e______ O q-a-t- é m-i-o e-c-r-. ------------------------ O quarto é muito escuro. 0
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። O --uec--en------ fu---on-. O a__________ n__ f________ O a-u-c-m-n-o n-o f-n-i-n-. --------------------------- O aquecimento não funciona. 0
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። O -r- c-n---io-----n-- -u-c---a. O a__ c___________ n__ f________ O a-- c-n-i-i-n-d- n-o f-n-i-n-. -------------------------------- O ar- condicionado não funciona. 0
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። A t--e-i--- n---f---i---. A t________ n__ f________ A t-l-v-s-o n-o f-n-i-n-. ------------------------- A televisão não funciona. 0
ያን አላስደሰተኝም። N-----s-- ---to. N__ g____ d_____ N-o g-s-o d-s-o- ---------------- Não gosto disto. 0
ያ ለኔ ውድ ነው። É -ui-- c---. É m____ c____ É m-i-o c-r-. ------------- É muito caro. 0
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? T---al-uma-c-i-- -a---ba--ta? T__ a_____ c____ m___ b______ T-m a-g-m- c-i-a m-i- b-r-t-? ----------------------------- Tem alguma coisa mais barata? 0
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? H--------e--- -m- p--s-da-da-j-v-ntude? H_ a___ p____ u__ p______ d_ j_________ H- a-u- p-r-o u-a p-u-a-a d- j-v-n-u-e- --------------------------------------- Há aqui perto uma pousada da juventude? 0
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? H- --ui-pert- uma -e---o? H_ a___ p____ u__ p______ H- a-u- p-r-o u-a p-n-ã-? ------------------------- Há aqui perto uma pensão? 0
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? Há -qui p-rto um--es----ante? H_ a___ p____ u_ r___________ H- a-u- p-r-o u- r-s-a-r-n-e- ----------------------------- Há aqui perto um restaurante? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -