የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች   »   eo En la hotelo – Plendoj

28 [ሃያ ስምንት]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

28 [dudek ok]

En la hotelo – Plendoj

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስፐራንቶ ይጫወቱ ተጨማሪ
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። L----ŝejo--e -----i-s. L_ d_____ n_ f________ L- d-ŝ-j- n- f-n-c-a-. ---------------------- La duŝejo ne funkcias. 0
የሞቀ ውሃ አይፈስም። N- -stas-v-rma ak--. N_ e____ v____ a____ N- e-t-s v-r-a a-v-. -------------------- Ne estas varma akvo. 0
ሊጠግኑት ይችላሉ? Ĉu ----ovas --p-rig- -i-? Ĉ_ v_ p____ r_______ ĝ___ Ĉ- v- p-v-s r-p-r-g- ĝ-n- ------------------------- Ĉu vi povas riparigi ĝin? 0
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። N-----as--elef--o--n-la ĉ----o. N_ e____ t_______ e_ l_ ĉ______ N- e-t-s t-l-f-n- e- l- ĉ-m-r-. ------------------------------- Ne estas telefono en la ĉambro. 0
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። Ne-e-t---te-e-idil- en-l- --m-ro. N_ e____ t_________ e_ l_ ĉ______ N- e-t-s t-l-v-d-l- e- l- ĉ-m-r-. --------------------------------- Ne estas televidilo en la ĉambro. 0
ክፍሉ በረንዳ የለውም። La ĉ-m--- -- h---s balko--n. L_ ĉ_____ n_ h____ b________ L- ĉ-m-r- n- h-v-s b-l-o-o-. ---------------------------- La ĉambro ne havas balkonon. 0
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። La --mb-o--st-s -r- -r-a. L_ ĉ_____ e____ t__ b____ L- ĉ-m-r- e-t-s t-o b-u-. ------------------------- La ĉambro estas tro brua. 0
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። La--amb-o e-ta--tro--al--an--. L_ ĉ_____ e____ t__ m_________ L- ĉ-m-r- e-t-s t-o m-l-r-n-a- ------------------------------ La ĉambro estas tro malgranda. 0
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። La-ĉ-m-r- --ta---r----lhela. L_ ĉ_____ e____ t__ m_______ L- ĉ-m-r- e-t-s t-o m-l-e-a- ---------------------------- La ĉambro estas tro malhela. 0
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። La-he---l--n--f-n--ia-. L_ h______ n_ f________ L- h-j-i-o n- f-n-c-a-. ----------------------- La hejtilo ne funkcias. 0
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። La -----t-zilo ---funkc-as. L_ k__________ n_ f________ L- k-i-a-i-i-o n- f-n-c-a-. --------------------------- La klimatizilo ne funkcias. 0
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። La t----i-ilo -e -unkci--. L_ t_________ n_ f________ L- t-l-v-d-l- n- f-n-c-a-. -------------------------- La televidilo ne funkcias. 0
ያን አላስደሰተኝም። T-o-ne--laĉ-s-a--m-. T__ n_ p_____ a_ m__ T-o n- p-a-a- a- m-. -------------------- Tio ne plaĉas al mi. 0
ያ ለኔ ውድ ነው። T-o -s-a- t--m---e---t- -o- -i. T__ e____ t____________ p__ m__ T-o e-t-s t-o-u-t-k-s-a p-r m-. ------------------------------- Tio estas tromultekosta por mi. 0
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? Ĉ------avas-------lplimult-kost--? Ĉ_ v_ h____ i__ m_________________ Ĉ- v- h-v-s i-n m-l-l-m-l-e-o-t-n- ---------------------------------- Ĉu vi havas ion malplimultekostan? 0
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? Ĉ- pr---i-e estas -un--ar---tejo? Ĉ_ p_______ e____ j______________ Ĉ- p-o-s-m- e-t-s j-n-l-r-a-t-j-? --------------------------------- Ĉu proksime estas junulargastejo? 0
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? Ĉ- --oks-me e-t---pe--io-o? Ĉ_ p_______ e____ p________ Ĉ- p-o-s-m- e-t-s p-n-i-n-? --------------------------- Ĉu proksime estas pensiono? 0
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? Ĉ- p-o--im- es--s--e-torac-o? Ĉ_ p_______ e____ r__________ Ĉ- p-o-s-m- e-t-s r-s-o-a-i-? ----------------------------- Ĉu proksime estas restoracio? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -