የሐረጉ መጽሐፍ

am በቤቱ ዙሪያ   »   pt Em casa

17 [አስራ ሰባት]

በቤቱ ዙሪያ

በቤቱ ዙሪያ

17 [dezassete]

Em casa

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (PT) ይጫወቱ ተጨማሪ
የኛ ቤት እዚህ ነው። A----e-tá-- -o-s--c-sa. A___ e___ a n____ c____ A-u- e-t- a n-s-a c-s-. ----------------------- Aqui está a nossa casa. 0
ጣሪያው ከላይ ነው። E----ma--stá --te-hado. E_ c___ e___ o t_______ E- c-m- e-t- o t-l-a-o- ----------------------- Em cima está o telhado. 0
ምድር ቤቱ ከታች ነው። Em--a-xo -----o p-rão. E_ b____ e___ o p_____ E- b-i-o e-t- o p-r-o- ---------------------- Em baixo está o porão. 0
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። At-ás-d- --s--h---m--uint-l. A____ d_ c___ h_ u_ q_______ A-r-s d- c-s- h- u- q-i-t-l- ---------------------------- Atrás da casa há um quintal. 0
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። À --en-e ----a-a--ã---á n-n---a e-t--da. À f_____ d_ c___ n__ h_ n______ e_______ À f-e-t- d- c-s- n-o h- n-n-u-a e-t-a-a- ---------------------------------------- À frente da casa não há nenhuma estrada. 0
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። Ao la-o da ca-- há --vo-es. A_ l___ d_ c___ h_ á_______ A- l-d- d- c-s- h- á-v-r-s- --------------------------- Ao lado da casa há árvores. 0
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። Aqu--est--- --- -par-a--n-o. A___ e___ o m__ a___________ A-u- e-t- o m-u a-a-t-m-n-o- ---------------------------- Aqui está o meu apartamento. 0
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። Aq---é a c----ha---a-c-------ba-ho. A___ é a c______ e a c___ d_ b_____ A-u- é a c-z-n-a e a c-s- d- b-n-o- ----------------------------------- Aqui é a cozinha e a casa de banho. 0
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። Al--s---a ---a --e e--a-)-- - qu--t--d--d-r-i-. A__ s__ a s___ (__ e_____ e o q_____ d_ d______ A-i s-o a s-l- (-e e-t-r- e o q-a-t- d- d-r-i-. ----------------------------------------------- Ali são a sala (de estar) e o quarto de dormir. 0
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። A-por-a -- ca---es-á -ec-ada. A p____ d_ c___ e___ f_______ A p-r-a d- c-s- e-t- f-c-a-a- ----------------------------- A porta de casa está fechada. 0
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። Mas as-j--el-- -s--- a-ert-s. M__ a_ j______ e____ a_______ M-s a- j-n-l-s e-t-o a-e-t-s- ----------------------------- Mas as janelas estão abertas. 0
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። H--- es-á-calor. H___ e___ c_____ H-j- e-t- c-l-r- ---------------- Hoje está calor. 0
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። N---vamos pa-----sa-- (----s--r-. N__ v____ p___ a s___ (__ e______ N-s v-m-s p-r- a s-l- (-e e-t-r-. --------------------------------- Nós vamos para a sala (de estar). 0
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። Al- há -m s--- ----- po-tr---. A__ h_ u_ s___ e u__ p________ A-i h- u- s-f- e u-a p-l-r-n-. ------------------------------ Ali há um sofá e uma poltrona. 0
ይቀመጡ! Sen---se! S________ S-n-e-s-! --------- Sente-se! 0
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። A----st--o-m-u-c----tado-. A__ e___ o m__ c__________ A-i e-t- o m-u c-m-u-a-o-. -------------------------- Ali está o meu computador. 0
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። A-i--st--- -in-- a--rel--g---. A__ e___ a m____ a____________ A-i e-t- a m-n-a a-a-e-h-g-m-. ------------------------------ Ali está a minha aparelhagem.. 0
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። A-te-ev---o é no--. A t________ é n____ A t-l-v-s-o é n-v-. ------------------- A televisão é nova. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -