የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
કે --ય---પ્રા-- સં---હાલય છ-.
કે જ્_ પ્__ સં_____ છે_
ક- જ-ય-ં પ-ર-ણ- સ-ગ-ર-ા-ય છ-.
-----------------------------
કે જ્યાં પ્રાણી સંગ્રહાલય છે.
0
k- jyāṁ -r----s--g-a--l-ya c-ē.
k_ j___ p____ s___________ c___
k- j-ā- p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- c-ē-
-------------------------------
kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
કે જ્યાં પ્રાણી સંગ્રહાલય છે.
kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
ત્-ાં--ીર-ફ છ-.
ત્_ જી__ છે_
ત-ય-ં જ-ર-ફ છ-.
---------------
ત્યાં જીરાફ છે.
0
T-āṁ -īr-pha --ē.
T___ j______ c___
T-ā- j-r-p-a c-ē-
-----------------
Tyāṁ jīrāpha chē.
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
ત્યાં જીરાફ છે.
Tyāṁ jīrāpha chē.
ድቦቹ የት ናቸው?
ર-ં--ક્યાં--ે
રીં_ ક્_ છે
ર-ં- ક-ય-ં છ-
-------------
રીંછ ક્યાં છે
0
Rī--c-a -yāṁ-chē
R_____ k___ c__
R-n-c-a k-ā- c-ē
----------------
Rīn̄cha kyāṁ chē
ድቦቹ የት ናቸው?
રીંછ ક્યાં છે
Rīn̄cha kyāṁ chē
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
હ---- --યા---ે
હા__ ક્_ છે
હ-થ-ઓ ક-ય-ં છ-
--------------
હાથીઓ ક્યાં છે
0
h-thīō-ky-ṁ-chē
h_____ k___ c__
h-t-ī- k-ā- c-ē
---------------
hāthīō kyāṁ chē
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
હાથીઓ ક્યાં છે
hāthīō kyāṁ chē
እባቦቹ የት ናቸው?
સાપ -્-ા--છે
સા_ ક્_ છે
સ-પ ક-ય-ં છ-
------------
સાપ ક્યાં છે
0
s-pa-------hē
s___ k___ c__
s-p- k-ā- c-ē
-------------
sāpa kyāṁ chē
እባቦቹ የት ናቸው?
સાપ ક્યાં છે
sāpa kyāṁ chē
አንበሶቹ የት ናቸው?
સિં-ો--------ે
સિં_ ક્_ છે
સ-ં-ો ક-ય-ં છ-
--------------
સિંહો ક્યાં છે
0
si--- ky-ṁ -hē
s____ k___ c__
s-n-ō k-ā- c-ē
--------------
sinhō kyāṁ chē
አንበሶቹ የት ናቸው?
સિંહો ક્યાં છે
sinhō kyāṁ chē
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
મ-રી-પાસ--કેમ-ર--છે.
મા_ પા_ કે__ છે_
મ-ર- પ-સ- ક-મ-ર- છ-.
--------------------
મારી પાસે કેમેરા છે.
0
m-r- p-s- k----ā ---.
m___ p___ k_____ c___
m-r- p-s- k-m-r- c-ē-
---------------------
mārī pāsē kēmērā chē.
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
મારી પાસે કેમેરા છે.
mārī pāsē kēmērā chē.
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
માર--પાસ- ફિલ્- -ેમેર- ---છ-.
મા_ પા_ ફિ__ કે__ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- ફ-લ-મ ક-મ-ર- પ- છ-.
-----------------------------
મારી પાસે ફિલ્મ કેમેરા પણ છે.
0
Mārī pā-ē --il-a kēm-rā-p--a---ē.
M___ p___ p_____ k_____ p___ c___
M-r- p-s- p-i-m- k-m-r- p-ṇ- c-ē-
---------------------------------
Mārī pāsē philma kēmērā paṇa chē.
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
મારી પાસે ફિલ્મ કેમેરા પણ છે.
Mārī pāsē philma kēmērā paṇa chē.
ባትሪ የት ነው?
બેટરી-ક્--ં છે
બે__ ક્_ છે
બ-ટ-ી ક-ય-ં છ-
--------------
બેટરી ક્યાં છે
0
B--arī-ky-ṁ---ē
B_____ k___ c__
B-ṭ-r- k-ā- c-ē
---------------
Bēṭarī kyāṁ chē
ባትሪ የት ነው?
બેટરી ક્યાં છે
Bēṭarī kyāṁ chē
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
પ-ન----િન ----ં છે?
પે____ ક્_ છે_
પ-ન-ગ-વ-ન ક-ય-ં છ-?
-------------------
પેન્ગ્વિન ક્યાં છે?
0
pēn--i------- chē?
p_______ k___ c___
p-n-v-n- k-ā- c-ē-
------------------
pēngvina kyāṁ chē?
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
પેન્ગ્વિન ક્યાં છે?
pēngvina kyāṁ chē?
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
ક--ગ-ર----્-ા- છે?
કાં___ ક્_ છે_
ક-ં-ા-ુ- ક-ય-ં છ-?
------------------
કાંગારુઓ ક્યાં છે?
0
Kāṅ--ru-----ṁ c-ē?
K_______ k___ c___
K-ṅ-ā-u- k-ā- c-ē-
------------------
Kāṅgāruō kyāṁ chē?
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
કાંગારુઓ ક્યાં છે?
Kāṅgāruō kyāṁ chē?
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
ગ--ડા ક---- --?
ગેં_ ક્_ છે_
ગ-ં-ા ક-ય-ં છ-?
---------------
ગેંડા ક્યાં છે?
0
Gēṇḍ--kyā--c-ē?
G____ k___ c___
G-ṇ-ā k-ā- c-ē-
---------------
Gēṇḍā kyāṁ chē?
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
ગેંડા ક્યાં છે?
Gēṇḍā kyāṁ chē?
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
હ-ં--ૌ--લ- ક્યાં શ-ધ--શ--ં?
હું શૌ___ ક્_ શો_ શ__
હ-ં શ-ચ-લ- ક-ય-ં શ-ધ- શ-ુ-?
---------------------------
હું શૌચાલય ક્યાં શોધી શકું?
0
Huṁ -aucālaya--yā- śō----ś--uṁ?
H__ ś________ k___ ś____ ś_____
H-ṁ ś-u-ā-a-a k-ā- ś-d-ī ś-k-ṁ-
-------------------------------
Huṁ śaucālaya kyāṁ śōdhī śakuṁ?
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
હું શૌચાલય ક્યાં શોધી શકું?
Huṁ śaucālaya kyāṁ śōdhī śakuṁ?
እዛ ካፌ ነው።
ત--ાં--ક---ફે -ે.
ત્_ એ_ કા_ છે_
ત-ય-ં એ- ક-ફ- છ-.
-----------------
ત્યાં એક કાફે છે.
0
Ty-ṁ ēka---p-ē --ē.
T___ ē__ k____ c___
T-ā- ē-a k-p-ē c-ē-
-------------------
Tyāṁ ēka kāphē chē.
እዛ ካፌ ነው።
ત્યાં એક કાફે છે.
Tyāṁ ēka kāphē chē.
እዛ ምግብ ቤት ነው።
ત્યાં એક-રેસ---રન-ટ છે.
ત્_ એ_ રે_____ છે_
ત-ય-ં એ- ર-સ-ટ-ર-્- છ-.
-----------------------
ત્યાં એક રેસ્ટોરન્ટ છે.
0
Tyā---ka--ē-ṭ-ra-ṭ----ē.
T___ ē__ r_________ c___
T-ā- ē-a r-s-ō-a-ṭ- c-ē-
------------------------
Tyāṁ ēka rēsṭōranṭa chē.
እዛ ምግብ ቤት ነው።
ત્યાં એક રેસ્ટોરન્ટ છે.
Tyāṁ ēka rēsṭōranṭa chē.
ግመሎቹ የት ናቸው?
ઊંટ ક્--- --?
ઊં_ ક્_ છે_
ઊ-ટ ક-ય-ં છ-?
-------------
ઊંટ ક્યાં છે?
0
Ū--a k--ṁ--h-?
Ū___ k___ c___
Ū-ṭ- k-ā- c-ē-
--------------
Ūṇṭa kyāṁ chē?
ግመሎቹ የት ናቸው?
ઊંટ ક્યાં છે?
Ūṇṭa kyāṁ chē?
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
ગ-રિલ- -ને-ઝ----ા- --ય-ં --?
ગો__ અ_ ઝે___ ક્_ છે_
ગ-ર-લ- અ-ે ઝ-બ-ર-સ ક-ય-ં છ-?
----------------------------
ગોરિલા અને ઝેબ્રાસ ક્યાં છે?
0
Gōr-l- an------rās- -y-- -hē?
G_____ a__ j_______ k___ c___
G-r-l- a-ē j-ē-r-s- k-ā- c-ē-
-----------------------------
Gōrilā anē jhēbrāsa kyāṁ chē?
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
ગોરિલા અને ઝેબ્રાસ ક્યાં છે?
Gōrilā anē jhēbrāsa kyāṁ chē?
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
વા- --ે---ર--્-ાં -ે?
વા_ અ_ મ__ ક્_ છે_
વ-ઘ અ-ે મ-ર ક-ય-ં છ-?
---------------------
વાઘ અને મગર ક્યાં છે?
0
V-gh- ----ma--------ṁ-chē?
V____ a__ m_____ k___ c___
V-g-a a-ē m-g-r- k-ā- c-ē-
--------------------------
Vāgha anē magara kyāṁ chē?
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
વાઘ અને મગર ક્યાં છે?
Vāgha anē magara kyāṁ chē?