| የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው? |
બ--સ્ટોપ ---ા- છે?
બ_ સ્__ ક્_ છે_
બ- સ-ટ-પ ક-ય-ં છ-?
------------------
બસ સ્ટોપ ક્યાં છે?
0
ba-a -ṭō----y---c-ē?
b___ s____ k___ c___
b-s- s-ō-a k-ā- c-ē-
--------------------
basa sṭōpa kyāṁ chē?
|
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው?
બસ સ્ટોપ ક્યાં છે?
basa sṭōpa kyāṁ chē?
|
| የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? |
ક--્-----ં--ઈ--સ---- -ે?
કે____ ક_ બ_ જા_ છે_
ક-ન-દ-ર-ા- ક- બ- જ-ય છ-?
------------------------
કેન્દ્રમાં કઈ બસ જાય છે?
0
Kēndr-m-ṁ kaī bas- ---- -hē?
K________ k__ b___ j___ c___
K-n-r-m-ṁ k-ī b-s- j-y- c-ē-
----------------------------
Kēndramāṁ kaī basa jāya chē?
|
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
કેન્દ્રમાં કઈ બસ જાય છે?
Kēndramāṁ kaī basa jāya chē?
|
| የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ? |
મ--- ક----ઇ--લ---ન--છ-?
મા_ ક_ લા__ લે__ છે_
મ-ર- ક- લ-ઇ- લ-વ-ન- છ-?
-----------------------
મારે કઈ લાઇન લેવાની છે?
0
M----kaī----n--lē-ā-- ch-?
M___ k__ l____ l_____ c___
M-r- k-ī l-i-a l-v-n- c-ē-
--------------------------
Mārē kaī lāina lēvānī chē?
|
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ?
મારે કઈ લાઇન લેવાની છે?
Mārē kaī lāina lēvānī chē?
|
| መቀየር አለብኝ? |
શ-- મ-રે--સો-બ-લવ--પ---?
શું મા_ બ_ બ___ પ___
શ-ં મ-ર- બ-ો બ-લ-ી પ-શ-?
------------------------
શું મારે બસો બદલવી પડશે?
0
Ś-ṁ-m-rē b-s---ad-l-v- -----ē?
Ś__ m___ b___ b_______ p______
Ś-ṁ m-r- b-s- b-d-l-v- p-ḍ-ś-?
------------------------------
Śuṁ mārē basō badalavī paḍaśē?
|
መቀየር አለብኝ?
શું મારે બસો બદલવી પડશે?
Śuṁ mārē basō badalavī paḍaśē?
|
| የት ነው መቀየር ያለብኝ? |
મા-- ટ્ર-ન--ક્-ાં ----ી જ---?
મા_ ટ્__ ક્_ બ___ જો___
મ-ર- ટ-ર-ન- ક-ય-ં બ-લ-ી જ-ઈ-?
-----------------------------
મારે ટ્રેનો ક્યાં બદલવી જોઈએ?
0
Mā----r----k-āṁ-b---lavī----ē?
M___ ṭ____ k___ b_______ j____
M-r- ṭ-ē-ō k-ā- b-d-l-v- j-ī-?
------------------------------
Mārē ṭrēnō kyāṁ badalavī jōīē?
|
የት ነው መቀየር ያለብኝ?
મારે ટ્રેનો ક્યાં બદલવી જોઈએ?
Mārē ṭrēnō kyāṁ badalavī jōīē?
|
| ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው? |
ટ----ની--િ--- -ે-લ--છ-?
ટિ___ કિં__ કે__ છે_
ટ-ક-ટ-ી ક-ં-ત ક-ટ-ી છ-?
-----------------------
ટિકિટની કિંમત કેટલી છે?
0
Ṭ-k--a-ī k-m--t---ēṭ-lī c-ē?
Ṭ_______ k______ k_____ c___
Ṭ-k-ṭ-n- k-m-a-a k-ṭ-l- c-ē-
----------------------------
Ṭikiṭanī kimmata kēṭalī chē?
|
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው?
ટિકિટની કિંમત કેટલી છે?
Ṭikiṭanī kimmata kēṭalī chē?
|
| መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ? |
ત- ક--્-્---- કે-લા--્-ો----?
તે કે____ કે__ સ્__ છે_
ત- ક-ન-દ-ર-ા- ક-ટ-ા સ-ટ-પ છ-?
-----------------------------
તે કેન્દ્રમાં કેટલા સ્ટોપ છે?
0
Tē-kēn--a-āṁ----a-ā-----a--hē?
T_ k________ k_____ s____ c___
T- k-n-r-m-ṁ k-ṭ-l- s-ō-a c-ē-
------------------------------
Tē kēndramāṁ kēṭalā sṭōpa chē?
|
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ?
તે કેન્દ્રમાં કેટલા સ્ટોપ છે?
Tē kēndramāṁ kēṭalā sṭōpa chē?
|
| እዚህ መውረድ አለብዎ። |
ત--રે-અ--ં-ી--ત---ં -ડશે.
ત__ અ__ ઉ___ પ___
ત-ા-ે અ-ી-થ- ઉ-ર-ુ- પ-શ-.
-------------------------
તમારે અહીંથી ઉતરવું પડશે.
0
Tamā-- ahī--h---t-ravuṁ-pa-a-ē.
T_____ a______ u_______ p______
T-m-r- a-ī-t-ī u-a-a-u- p-ḍ-ś-.
-------------------------------
Tamārē ahīnthī utaravuṁ paḍaśē.
|
እዚህ መውረድ አለብዎ።
તમારે અહીંથી ઉતરવું પડશે.
Tamārē ahīnthī utaravuṁ paḍaśē.
|
| ከኋላ መውረድ አለብዎ። |
ત-ાર- -ાછળથ- બ-ાર-ની-ળવ---પ---.
ત__ પા___ બ__ ની___ પ___
ત-ા-ે પ-છ-થ- બ-ા- ન-ક-વ-ં પ-શ-.
-------------------------------
તમારે પાછળથી બહાર નીકળવું પડશે.
0
Ta-----pā----at-- bahāra nīka-av-- pa-aśē.
T_____ p_________ b_____ n________ p______
T-m-r- p-c-a-a-h- b-h-r- n-k-ḷ-v-ṁ p-ḍ-ś-.
------------------------------------------
Tamārē pāchaḷathī bahāra nīkaḷavuṁ paḍaśē.
|
ከኋላ መውረድ አለብዎ።
તમારે પાછળથી બહાર નીકળવું પડશે.
Tamārē pāchaḷathī bahāra nīkaḷavuṁ paḍaśē.
|
| የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል። |
આ-ા-- ---ે-5--િ--ટ-ા---વ----.
આ__ સ__ 5 મિ___ આ_ છે_
આ-ા-ી સ-વ- 5 મ-ન-ટ-ા- આ-ે છ-.
-----------------------------
આગામી સબવે 5 મિનિટમાં આવે છે.
0
Ā--mī-s----ē 5 mi-i--māṁ-āv-----.
Ā____ s_____ 5 m________ ā__ c___
Ā-ā-ī s-b-v- 5 m-n-ṭ-m-ṁ ā-ē c-ē-
---------------------------------
Āgāmī sabavē 5 miniṭamāṁ āvē chē.
|
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል።
આગામી સબવે 5 મિનિટમાં આવે છે.
Āgāmī sabavē 5 miniṭamāṁ āvē chē.
|
| የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል። |
આગ--ી ટ્-ા- -- -િ-િટ-ા---વે-છ-.
આ__ ટ્__ 1_ મિ___ આ_ છે_
આ-ા-ી ટ-ર-મ 1- મ-ન-ટ-ા- આ-ે છ-.
-------------------------------
આગામી ટ્રામ 10 મિનિટમાં આવે છે.
0
Ā--m- --ām--1-----iṭ--ā--ā----hē.
Ā____ ṭ____ 1_ m________ ā__ c___
Ā-ā-ī ṭ-ā-a 1- m-n-ṭ-m-ṁ ā-ē c-ē-
---------------------------------
Āgāmī ṭrāma 10 miniṭamāṁ āvē chē.
|
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል።
આગામી ટ્રામ 10 મિનિટમાં આવે છે.
Āgāmī ṭrāma 10 miniṭamāṁ āvē chē.
|
| የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል። |
આ--- ---1- મ-ન-ટમા- આ-ે છ-.
આ__ બ_ 1_ મિ___ આ_ છે_
આ-લ- બ- 1- મ-ન-ટ-ા- આ-ે છ-.
---------------------------
આગલી બસ 15 મિનિટમાં આવે છે.
0
Āgalī basa-1- mi-iṭa-ā---vē c--.
Ā____ b___ 1_ m________ ā__ c___
Ā-a-ī b-s- 1- m-n-ṭ-m-ṁ ā-ē c-ē-
--------------------------------
Āgalī basa 15 miniṭamāṁ āvē chē.
|
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል።
આગલી બસ 15 મિનિટમાં આવે છે.
Āgalī basa 15 miniṭamāṁ āvē chē.
|
| የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? |
છ-લ્---સ-વે---યા-ે -ીકળે છે?
છે__ સ__ ક્__ ની__ છે_
છ-લ-લ- સ-વ- ક-ય-ર- ન-ક-ે છ-?
----------------------------
છેલ્લો સબવે ક્યારે નીકળે છે?
0
Ch-ll- s-b--ē--yār-----aḷ- ---?
C_____ s_____ k____ n_____ c___
C-ē-l- s-b-v- k-ā-ē n-k-ḷ- c-ē-
-------------------------------
Chēllō sabavē kyārē nīkaḷē chē?
|
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
છેલ્લો સબવે ક્યારે નીકળે છે?
Chēllō sabavē kyārē nīkaḷē chē?
|
| የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? |
છ---લ---્-ા---્--------ળે છે?
છે__ ટ્__ ક્__ ની__ છે_
છ-લ-લ- ટ-ર-મ ક-ય-ર- ન-ક-ે છ-?
-----------------------------
છેલ્લી ટ્રામ ક્યારે નીકળે છે?
0
Ch-ll---rā-----ārē--īk--ē---ē?
C_____ ṭ____ k____ n_____ c___
C-ē-l- ṭ-ā-a k-ā-ē n-k-ḷ- c-ē-
------------------------------
Chēllī ṭrāma kyārē nīkaḷē chē?
|
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
છેલ્લી ટ્રામ ક્યારે નીકળે છે?
Chēllī ṭrāma kyārē nīkaḷē chē?
|
| የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው? |
છ---લ- બ- --યાર- ન---ે---?
છે__ બ_ ક્__ ની__ છે_
છ-લ-લ- બ- ક-ય-ર- ન-ક-ે છ-?
--------------------------
છેલ્લી બસ ક્યારે નીકળે છે?
0
Chēl-- bas- -y-rē-nī--ḷ- --ē?
C_____ b___ k____ n_____ c___
C-ē-l- b-s- k-ā-ē n-k-ḷ- c-ē-
-----------------------------
Chēllī basa kyārē nīkaḷē chē?
|
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው?
છેલ્લી બસ ક્યારે નીકળે છે?
Chēllī basa kyārē nīkaḷē chē?
|
| ትኬት አለዎትወይ? |
શ------ર- પા-- ટ-ક---છ-?
શું ત__ પા_ ટિ__ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ટ-ક-ટ છ-?
------------------------
શું તમારી પાસે ટિકિટ છે?
0
Ś-ṁ-----rī p----ṭ---ṭa--h-?
Ś__ t_____ p___ ṭ_____ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- ṭ-k-ṭ- c-ē-
---------------------------
Śuṁ tamārī pāsē ṭikiṭa chē?
|
ትኬት አለዎትወይ?
શું તમારી પાસે ટિકિટ છે?
Śuṁ tamārī pāsē ṭikiṭa chē?
|
| ትኬት? አያይ የለኝም። |
ટ-ક-ટ--- ન- મ--ી ---ે-કોઈ-ન--.
ટિ___ - ના મા_ પા_ કો_ ન__
ટ-ક-ટ- - ન- મ-ર- પ-સ- ક-ઈ ન-ી-
------------------------------
ટિકિટ? - ના મારી પાસે કોઈ નથી.
0
Ṭ-k--a- - Nā --r- p-s- --ī nath-.
Ṭ______ - N_ m___ p___ k__ n_____
Ṭ-k-ṭ-? - N- m-r- p-s- k-ī n-t-ī-
---------------------------------
Ṭikiṭa? - Nā mārī pāsē kōī nathī.
|
ትኬት? አያይ የለኝም።
ટિકિટ? - ના મારી પાસે કોઈ નથી.
Ṭikiṭa? - Nā mārī pāsē kōī nathī.
|
| ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል። |
પ-ી------------રવો--ડશ-.
પ_ ત__ દં_ ભ__ પ___
પ-ી ત-ા-ે દ-ડ ભ-વ- પ-શ-.
------------------------
પછી તમારે દંડ ભરવો પડશે.
0
Pa--ī-tamā---d--ḍa bhar--ō ---aśē.
P____ t_____ d____ b______ p______
P-c-ī t-m-r- d-ṇ-a b-a-a-ō p-ḍ-ś-.
----------------------------------
Pachī tamārē daṇḍa bharavō paḍaśē.
|
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል።
પછી તમારે દંડ ભરવો પડશે.
Pachī tamārē daṇḍa bharavō paḍaśē.
|