| ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። |
ટી-- ચાલ--હ--ા-છ--ં તે-સ-ઈ-ગ--.
ટી_ ચા_ હો_ છ_ તે સૂ_ ગ__
ટ-વ- ચ-લ- હ-વ- છ-ા- ત- સ-ઈ ગ-ો-
-------------------------------
ટીવી ચાલુ હોવા છતાં તે સૂઈ ગયો.
0
ṭīv--c--u-hōv- c-a--ṁ -ē s-ī ga-ō.
ṭ___ c___ h___ c_____ t_ s__ g____
ṭ-v- c-l- h-v- c-a-ā- t- s-ī g-y-.
----------------------------------
ṭīvī cālu hōvā chatāṁ tē sūī gayō.
|
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው።
ટીવી ચાલુ હોવા છતાં તે સૂઈ ગયો.
ṭīvī cālu hōvā chatāṁ tē sūī gayō.
|
| የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። |
મોડ-- -યુ- -તા--ત- ----ય-.
મો_ થ_ છ_ તે રો___
મ-ડ-ં થ-ુ- છ-ા- ત- ર-ક-ય-.
--------------------------
મોડું થયું છતાં તે રોકાયો.
0
Mō--ṁ---ay---c---āṁ-tē -----ō.
M____ t_____ c_____ t_ r______
M-ḍ-ṁ t-a-u- c-a-ā- t- r-k-y-.
------------------------------
Mōḍuṁ thayuṁ chatāṁ tē rōkāyō.
|
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል።
મોડું થયું છતાં તે રોકાયો.
Mōḍuṁ thayuṁ chatāṁ tē rōkāyō.
|
| ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። |
અ-ે-મળ---ી-વ્યવસ-થ----- હોવા-છતાં ---આ---- નહ-તો.
અ_ મ___ વ્____ ક_ હો_ છ_ તે આ__ ન___
અ-ે મ-વ-ન- વ-ય-સ-થ- ક-ી હ-વ- છ-ા- ત- આ-્-ો ન-ો-ો-
-------------------------------------------------
અમે મળવાની વ્યવસ્થા કરી હોવા છતાં તે આવ્યો નહોતો.
0
Amē ma-avā-ī---ava-thā ka---hō----h---ṁ t- āvy----hō--.
A__ m_______ v________ k___ h___ c_____ t_ ā___ n______
A-ē m-ḷ-v-n- v-a-a-t-ā k-r- h-v- c-a-ā- t- ā-y- n-h-t-.
-------------------------------------------------------
Amē maḷavānī vyavasthā karī hōvā chatāṁ tē āvyō nahōtō.
|
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም።
અમે મળવાની વ્યવસ્થા કરી હોવા છતાં તે આવ્યો નહોતો.
Amē maḷavānī vyavasthā karī hōvā chatāṁ tē āvyō nahōtō.
|
| ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። |
ટીવી -ા---હ-ું.--ેમ -તાં--ત- સ-ઈ--ય-.
ટી_ ચા_ હ__ તે_ છ__ તે સૂ_ ગ__
ટ-વ- ચ-લ- હ-ુ-. ત-મ છ-ા-, ત- સ-ઈ ગ-ો-
-------------------------------------
ટીવી ચાલુ હતું. તેમ છતાં, તે સૂઈ ગયો.
0
Ṭīv--cāl- h--u-.-Tēma-c--t-ṁ--t---ū---ay-.
Ṭ___ c___ h_____ T___ c______ t_ s__ g____
Ṭ-v- c-l- h-t-ṁ- T-m- c-a-ā-, t- s-ī g-y-.
------------------------------------------
Ṭīvī cālu hatuṁ. Tēma chatāṁ, tē sūī gayō.
|
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው።
ટીવી ચાલુ હતું. તેમ છતાં, તે સૂઈ ગયો.
Ṭīvī cālu hatuṁ. Tēma chatāṁ, tē sūī gayō.
|
| የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። |
મ--ુ- થ- -યુ- ---ં.-તે- -ત-ં-તે -ો--યો.
મો_ થ_ ગ_ હ__ તે_ છ_ તે રો___
મ-ડ-ં થ- ગ-ુ- હ-ુ-. ત-મ છ-ા- ત- ર-ક-ય-.
---------------------------------------
મોડું થઈ ગયું હતું. તેમ છતાં તે રોકાયો.
0
M---ṁ-tha- gay---ha--ṁ---ēma chat-ṁ t--r-kā-ō.
M____ t___ g____ h_____ T___ c_____ t_ r______
M-ḍ-ṁ t-a- g-y-ṁ h-t-ṁ- T-m- c-a-ā- t- r-k-y-.
----------------------------------------------
Mōḍuṁ thaī gayuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē rōkāyō.
|
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል።
મોડું થઈ ગયું હતું. તેમ છતાં તે રોકાયો.
Mōḍuṁ thaī gayuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē rōkāyō.
|
| ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። |
અ-- મ---ન-ં--ોઠવ---- હ-ુ-----મ --ા- તે---્-----હ--.
અ_ મ___ ગો___ હ__ તે_ છ_ તે આ__ ન હ__
અ-ે મ-વ-ન-ં ગ-ઠ-્-ુ- હ-ુ-. ત-મ છ-ા- ત- આ-્-ો ન હ-ો-
---------------------------------------------------
અમે મળવાનું ગોઠવ્યું હતું. તેમ છતાં તે આવ્યો ન હતો.
0
Amē-maḷa--nu- ----a---ṁ h--uṁ--Tē-a --at-- tē ā----n- hat-.
A__ m________ g________ h_____ T___ c_____ t_ ā___ n_ h____
A-ē m-ḷ-v-n-ṁ g-ṭ-a-y-ṁ h-t-ṁ- T-m- c-a-ā- t- ā-y- n- h-t-.
-----------------------------------------------------------
Amē maḷavānuṁ gōṭhavyuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē āvyō na hatō.
|
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም።
અમે મળવાનું ગોઠવ્યું હતું. તેમ છતાં તે આવ્યો ન હતો.
Amē maḷavānuṁ gōṭhavyuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē āvyō na hatō.
|
| መንጃ ፈቃድ ባይኖረውም እንኳን መኪና ይነዳል። |
ત-ન--પ-સ- -્રાઈવિ-ગ-લ-ય--્સ-ન હોવા -તા-----કાર----વ- --.
તે_ પા_ ડ્____ લા____ ન હો_ છ_ તે કા_ ચ__ છે_
ત-ન- પ-સ- ડ-ર-ઈ-િ-ગ લ-ય-ન-સ ન હ-વ- છ-ા- ત- ક-ર ચ-ા-ે છ-.
--------------------------------------------------------
તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ ન હોવા છતાં તે કાર ચલાવે છે.
0
Tēnī p-s- ḍr-ī-i-----ā-asa--a-------ā----t-- -ē-k--a-c--āvē--hē.
T___ p___ ḍ________ l________ n_ h___ c_____ t_ k___ c_____ c___
T-n- p-s- ḍ-ā-v-ṅ-a l-y-s-n-a n- h-v- c-a-ā- t- k-r- c-l-v- c-ē-
----------------------------------------------------------------
Tēnī pāsē ḍrāīviṅga lāyasansa na hōvā chatāṁ tē kāra calāvē chē.
|
መንጃ ፈቃድ ባይኖረውም እንኳን መኪና ይነዳል።
તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ ન હોવા છતાં તે કાર ચલાવે છે.
Tēnī pāsē ḍrāīviṅga lāyasansa na hōvā chatāṁ tē kāra calāvē chē.
|
| መንገዱ ተንሸራታች ቢሆንም እንኳን በፍጥነት ይነዳል። |
રસ્----પસ-- હોવા -ત---ત---ડ-થ- વ--ન --ા-ે-છ-.
ર__ લ___ હો_ છ_ તે ઝ___ વા__ ચ__ છે_
ર-્-ો લ-સ-ો હ-વ- છ-ા- ત- ઝ-પ-ી વ-હ- ચ-ા-ે છ-.
---------------------------------------------
રસ્તો લપસણો હોવા છતાં તે ઝડપથી વાહન ચલાવે છે.
0
R---ō---p--aṇō-hōv- -ha------------pathī -ā-a-- -alā-- --ē.
R____ l_______ h___ c_____ t_ j_________ v_____ c_____ c___
R-s-ō l-p-s-ṇ- h-v- c-a-ā- t- j-a-a-a-h- v-h-n- c-l-v- c-ē-
-----------------------------------------------------------
Rastō lapasaṇō hōvā chatāṁ tē jhaḍapathī vāhana calāvē chē.
|
መንገዱ ተንሸራታች ቢሆንም እንኳን በፍጥነት ይነዳል።
રસ્તો લપસણો હોવા છતાં તે ઝડપથી વાહન ચલાવે છે.
Rastō lapasaṇō hōvā chatāṁ tē jhaḍapathī vāhana calāvē chē.
|
| የጠጣ ቢሆንም እንኳን ሳይክል ይነዳል። |
દ-રૂન--નશા-ા- -ોવ- -તાં તે-બાઇક ચ--વે--ે.
દા__ ન__ હો_ છ_ તે બા__ ચ__ છે_
દ-ર-ન- ન-ા-ા- હ-વ- છ-ા- ત- બ-ઇ- ચ-ા-ે છ-.
-----------------------------------------
દારૂના નશામાં હોવા છતાં તે બાઇક ચલાવે છે.
0
D-rūnā-na--m-ṁ --v--chatā- -- b--k--c--ā-ē --ē.
D_____ n______ h___ c_____ t_ b____ c_____ c___
D-r-n- n-ś-m-ṁ h-v- c-a-ā- t- b-i-a c-l-v- c-ē-
-----------------------------------------------
Dārūnā naśāmāṁ hōvā chatāṁ tē bāika calāvē chē.
|
የጠጣ ቢሆንም እንኳን ሳይክል ይነዳል።
દારૂના નશામાં હોવા છતાં તે બાઇક ચલાવે છે.
Dārūnā naśāmāṁ hōvā chatāṁ tē bāika calāvē chē.
|
| መንጃ ፈቃድ የለውም ሆኖም መኪና ይነዳል። |
તેન- -ા-- -્ર---િં- લા--ન્- ન-ી.-ત-મ -----ત------ચ---ે --.
તે_ પા_ ડ્____ લા____ ન__ તે_ છ_ તે કા_ ચ__ છે_
ત-ન- પ-સ- ડ-ર-ઈ-િ-ગ લ-ય-ન-સ ન-ી- ત-મ છ-ા- ત- ક-ર ચ-ા-ે છ-.
----------------------------------------------------------
તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ નથી. તેમ છતાં તે કાર ચલાવે છે.
0
T--ī pā-ē ḍ--ī--ṅ-- ---as-----n-t-ī.----- c-a-āṁ-tē-kā-a-c----ē chē.
T___ p___ ḍ________ l________ n_____ T___ c_____ t_ k___ c_____ c___
T-n- p-s- ḍ-ā-v-ṅ-a l-y-s-n-a n-t-ī- T-m- c-a-ā- t- k-r- c-l-v- c-ē-
--------------------------------------------------------------------
Tēnī pāsē ḍrāīviṅga lāyasansa nathī. Tēma chatāṁ tē kāra calāvē chē.
|
መንጃ ፈቃድ የለውም ሆኖም መኪና ይነዳል።
તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ નથી. તેમ છતાં તે કાર ચલાવે છે.
Tēnī pāsē ḍrāīviṅga lāyasansa nathī. Tēma chatāṁ tē kāra calāvē chē.
|
| መንገዱ አንሸራታች ነው ቢሆንም በፍጥነት ይነዳል። |
ર---- બર--ી-ો -ે--છતાં તે -ટલી ઝડપથ---ાડ--ચલ-વ- છે.
ર__ બ___ છે_ છ_ તે આ__ ઝ___ ગા_ ચ__ છે_
ર-્-ો બ-્-ી-ો છ-. છ-ા- ત- આ-લ- ઝ-પ-ી ગ-ડ- ચ-ા-ે છ-.
---------------------------------------------------
રસ્તો બર્ફીલો છે. છતાં તે આટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવે છે.
0
Ra----b-rph--ō c-ē. Chat-- -----a----h---pathī gāḍī c-l--- c-ē.
R____ b_______ c___ C_____ t_ ā____ j_________ g___ c_____ c___
R-s-ō b-r-h-l- c-ē- C-a-ā- t- ā-a-ī j-a-a-a-h- g-ḍ- c-l-v- c-ē-
---------------------------------------------------------------
Rastō barphīlō chē. Chatāṁ tē āṭalī jhaḍapathī gāḍī calāvē chē.
|
መንገዱ አንሸራታች ነው ቢሆንም በፍጥነት ይነዳል።
રસ્તો બર્ફીલો છે. છતાં તે આટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવે છે.
Rastō barphīlō chē. Chatāṁ tē āṭalī jhaḍapathī gāḍī calāvē chē.
|
| ሰክሯል ሆኖም ሳይክል ይነዳል። |
ત--નશ---ં--ે---ેમ--ત-ં---ે ત-ની -ા-ક ચલ-વે---.
તે ન__ છે_ તે_ છ__ તે તે_ બા__ ચ__ છે_
ત- ન-ા-ા- છ-. ત-મ છ-ા-, ત- ત-ન- બ-ઇ- ચ-ા-ે છ-.
----------------------------------------------
તે નશામાં છે. તેમ છતાં, તે તેની બાઇક ચલાવે છે.
0
T------m-- --ē. T-ma --atā-,--ē-t-nī bā--a ca-āv- chē.
T_ n______ c___ T___ c______ t_ t___ b____ c_____ c___
T- n-ś-m-ṁ c-ē- T-m- c-a-ā-, t- t-n- b-i-a c-l-v- c-ē-
------------------------------------------------------
Tē naśāmāṁ chē. Tēma chatāṁ, tē tēnī bāika calāvē chē.
|
ሰክሯል ሆኖም ሳይክል ይነዳል።
તે નશામાં છે. તેમ છતાં, તે તેની બાઇક ચલાવે છે.
Tē naśāmāṁ chē. Tēma chatāṁ, tē tēnī bāika calāvē chē.
|
| ብትማርም እንኳን ስራ አላገኘችም። |
ત-ણ---અ---ા- ક-્---હો---છ-----ે-ે-ન-કર- મળી --ત- નથી.
તે__ અ___ ક__ હો_ છ_ તે_ નો__ મ_ શ__ ન__
ત-ણ-એ અ-્-ા- ક-્-ો હ-વ- છ-ા- ત-ન- ન-ક-ી મ-ી શ-ત- ન-ી-
-----------------------------------------------------
તેણીએ અભ્યાસ કર્યો હોવા છતાં તેને નોકરી મળી શકતી નથી.
0
T-----a-h-āsa --r-ō-hō-- chatā- t--- n----ī--aḷī-ś---tī--athī.
T____ a______ k____ h___ c_____ t___ n_____ m___ ś_____ n_____
T-ṇ-ē a-h-ā-a k-r-ō h-v- c-a-ā- t-n- n-k-r- m-ḷ- ś-k-t- n-t-ī-
--------------------------------------------------------------
Tēṇīē abhyāsa karyō hōvā chatāṁ tēnē nōkarī maḷī śakatī nathī.
|
ብትማርም እንኳን ስራ አላገኘችም።
તેણીએ અભ્યાસ કર્યો હોવા છતાં તેને નોકરી મળી શકતી નથી.
Tēṇīē abhyāsa karyō hōvā chatāṁ tēnē nōkarī maḷī śakatī nathī.
|
| ቢያማትም እንኳን ወደ ዶክተር አልሄደችም ። |
તે પ--ા--ં -ોવ--છતાં--ૉક્-ર----ે-ન-ી----.
તે પી__ હો_ છ_ ડૉ___ પા_ ન_ જ__
ત- પ-ડ-મ-ં હ-વ- છ-ા- ડ-ક-ટ- પ-સ- ન-ી જ-ી-
-----------------------------------------
તે પીડામાં હોવા છતાં ડૉક્ટર પાસે નથી જતી.
0
Tē p-ḍ-māṁ-hōv---h--ā- ----ara pās--na--- j-t-.
T_ p______ h___ c_____ ḍ______ p___ n____ j____
T- p-ḍ-m-ṁ h-v- c-a-ā- ḍ-k-a-a p-s- n-t-ī j-t-.
-----------------------------------------------
Tē pīḍāmāṁ hōvā chatāṁ ḍŏkṭara pāsē nathī jatī.
|
ቢያማትም እንኳን ወደ ዶክተር አልሄደችም ።
તે પીડામાં હોવા છતાં ડૉક્ટર પાસે નથી જતી.
Tē pīḍāmāṁ hōvā chatāṁ ḍŏkṭara pāsē nathī jatī.
|
| ገንዘብ ባይኖራትም እንኳን መኪና ገዛች። |
ત--- પ--- ---ા-ન---વા છ-ા---ે --ર-ખરીદ--છે.
તે_ પા_ પૈ_ ન હો_ છ_ તે કા_ ખ__ છે_
ત-ન- પ-સ- પ-સ- ન હ-વ- છ-ા- ત- ક-ર ખ-ી-ે છ-.
-------------------------------------------
તેની પાસે પૈસા ન હોવા છતાં તે કાર ખરીદે છે.
0
T------sē-p--s--------ā ch--āṁ-tē -ār- kh-r-dē--hē.
T___ p___ p____ n_ h___ c_____ t_ k___ k______ c___
T-n- p-s- p-i-ā n- h-v- c-a-ā- t- k-r- k-a-ī-ē c-ē-
---------------------------------------------------
Tēnī pāsē paisā na hōvā chatāṁ tē kāra kharīdē chē.
|
ገንዘብ ባይኖራትም እንኳን መኪና ገዛች።
તેની પાસે પૈસા ન હોવા છતાં તે કાર ખરીદે છે.
Tēnī pāsē paisā na hōvā chatāṁ tē kāra kharīdē chē.
|
| ተምራለች ሆኖም ስራ አላገኘችም። |
ત-----અભ્ય-સ-ક--ય-.---------, -ે-ી-ે-ન-કર----- -ક----થી.
તે__ અ___ ક___ તે_ છ__ તે__ નો__ મ_ શ__ ન__
ત-ણ-એ અ-્-ા- ક-્-ો- ત-મ છ-ા-, ત-ણ-ન- ન-ક-ી મ-ી શ-ત- ન-ી-
--------------------------------------------------------
તેણીએ અભ્યાસ કર્યો. તેમ છતાં, તેણીને નોકરી મળી શકતી નથી.
0
T-ṇ-ē--bhy--a -ar--.---ma ch--ā----ē---ē-n----- m--- ---at----th-.
T____ a______ k_____ T___ c______ t_____ n_____ m___ ś_____ n_____
T-ṇ-ē a-h-ā-a k-r-ō- T-m- c-a-ā-, t-ṇ-n- n-k-r- m-ḷ- ś-k-t- n-t-ī-
------------------------------------------------------------------
Tēṇīē abhyāsa karyō. Tēma chatāṁ, tēṇīnē nōkarī maḷī śakatī nathī.
|
ተምራለች ሆኖም ስራ አላገኘችም።
તેણીએ અભ્યાસ કર્યો. તેમ છતાં, તેણીને નોકરી મળી શકતી નથી.
Tēṇīē abhyāsa karyō. Tēma chatāṁ, tēṇīnē nōkarī maḷī śakatī nathī.
|
| ህመም አላት ሆኖም ወደ ዶክተር አልሄደችም። |
ત-ણ- -ી-ામાં છે. -ેમ છ---, -ે -ૉક્ટ-----ે -તો નથ-.
તે_ પી__ છે_ તે_ છ__ તે ડૉ___ પા_ જ_ ન__
ત-ણ- પ-ડ-મ-ં છ-. ત-મ છ-ા-, ત- ડ-ક-ટ- પ-સ- જ-ો ન-ી-
--------------------------------------------------
તેણી પીડામાં છે. તેમ છતાં, તે ડૉક્ટર પાસે જતો નથી.
0
Tē-ī --ḍ--āṁ--hē---ē-a-cha---- ----ŏkṭ-r-----ē--at- --t-ī.
T___ p______ c___ T___ c______ t_ ḍ______ p___ j___ n_____
T-ṇ- p-ḍ-m-ṁ c-ē- T-m- c-a-ā-, t- ḍ-k-a-a p-s- j-t- n-t-ī-
----------------------------------------------------------
Tēṇī pīḍāmāṁ chē. Tēma chatāṁ, tē ḍŏkṭara pāsē jatō nathī.
|
ህመም አላት ሆኖም ወደ ዶክተር አልሄደችም።
તેણી પીડામાં છે. તેમ છતાં, તે ડૉક્ટર પાસે જતો નથી.
Tēṇī pīḍāmāṁ chē. Tēma chatāṁ, tē ḍŏkṭara pāsē jatō nathī.
|
| ገንዘብ የላትም ሆኖም መኪና ገዛች። |
તેણ-----ે----ા-ન-ી. તેમ---ાં--તે -- કા---ર-દે--ે.
તે_ પા_ પૈ_ ન__ તે_ છ__ તે એ_ કા_ ખ__ છે_
ત-ણ- પ-સ- પ-સ- ન-ી- ત-મ છ-ા-, ત- એ- ક-ર ખ-ી-ે છ-.
-------------------------------------------------
તેણી પાસે પૈસા નથી. તેમ છતાં, તે એક કાર ખરીદે છે.
0
Tēṇ--p--ē paisā-nathī. Tē-a--ha---,----ēk- -āra -----d---hē.
T___ p___ p____ n_____ T___ c______ t_ ē__ k___ k______ c___
T-ṇ- p-s- p-i-ā n-t-ī- T-m- c-a-ā-, t- ē-a k-r- k-a-ī-ē c-ē-
------------------------------------------------------------
Tēṇī pāsē paisā nathī. Tēma chatāṁ, tē ēka kāra kharīdē chē.
|
ገንዘብ የላትም ሆኖም መኪና ገዛች።
તેણી પાસે પૈસા નથી. તેમ છતાં, તે એક કાર ખરીદે છે.
Tēṇī pāsē paisā nathī. Tēma chatāṁ, tē ēka kāra kharīdē chē.
|