ስጦታ መግዛት እፈልጋለው። |
માર--ભ-- ----વી--ે.
મા_ ભે_ ખ___ છે_
મ-ર- ભ-ટ ખ-ી-વ- છ-.
-------------------
મારે ભેટ ખરીદવી છે.
0
m--ē -hē-a--ha-ī-a------.
m___ b____ k________ c___
m-r- b-ē-a k-a-ī-a-ī c-ē-
-------------------------
mārē bhēṭa kharīdavī chē.
|
ስጦታ መግዛት እፈልጋለው።
મારે ભેટ ખરીદવી છે.
mārē bhēṭa kharīdavī chē.
|
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም። |
પર----ખૂ- ----ા- ----નથ-.
પ__ ખૂ_ ખ___ કં_ ન__
પ-ં-ુ ખ-બ ખ-્-ા- ક-ઈ ન-ી-
-------------------------
પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી.
0
P-rant- k---a-----c-ḷa ---- -----.
P______ k____ k_______ k___ n_____
P-r-n-u k-ū-a k-a-c-ḷ- k-ṁ- n-t-ī-
----------------------------------
Parantu khūba kharcāḷa kaṁī nathī.
|
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም።
પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી.
Parantu khūba kharcāḷa kaṁī nathī.
|
ድንገት የእጅ ቦርሳ? |
કદા--હે--ડબેગ?
ક__ હે_____
ક-ા- હ-ન-ડ-ે-?
--------------
કદાચ હેન્ડબેગ?
0
K----a hēn-a--ga?
K_____ h_________
K-d-c- h-n-a-ē-a-
-----------------
Kadāca hēnḍabēga?
|
ድንገት የእጅ ቦርሳ?
કદાચ હેન્ડબેગ?
Kadāca hēnḍabēga?
|
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ? |
તમ-ે-કયો ર-ગ ---એ---?
ત__ ક_ રં_ જો__ છે_
ત-ન- ક-ો ર-ગ જ-ઈ- છ-?
---------------------
તમને કયો રંગ જોઈએ છે?
0
Ta--n- --yō ra--------p----&----;ē-c--?
T_____ k___ r____ j_______________ c___
T-m-n- k-y- r-ṅ-a j-&-p-s-ī-a-o-;- c-ē-
---------------------------------------
Tamanē kayō raṅga jō'ī'ē chē?
|
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ?
તમને કયો રંગ જોઈએ છે?
Tamanē kayō raṅga jō'ī'ē chē?
|
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ? |
ક------ૂર---ે ----?
કા__ ભૂ_ કે સ___
ક-ળ-, ભ-ર- ક- સ-ે-?
-------------------
કાળો, ભૂરો કે સફેદ?
0
K---,-bhūrō kē s--hē--?
K____ b____ k_ s_______
K-ḷ-, b-ū-ō k- s-p-ē-a-
-----------------------
Kāḷō, bhūrō kē saphēda?
|
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ?
કાળો, ભૂરો કે સફેદ?
Kāḷō, bhūrō kē saphēda?
|
ትልቁን ወይስ ትንሻን? |
એ---ોટું-કે-ન-નું?
એ_ મો_ કે ના__
એ- મ-ટ-ં ક- ન-ન-ં-
------------------
એક મોટું કે નાનું?
0
Ēka--ō-uṁ kē n----?
Ē__ m____ k_ n_____
Ē-a m-ṭ-ṁ k- n-n-ṁ-
-------------------
Ēka mōṭuṁ kē nānuṁ?
|
ትልቁን ወይስ ትንሻን?
એક મોટું કે નાનું?
Ēka mōṭuṁ kē nānuṁ?
|
የሄንን ማየት እችላለው? |
શ-ં -ુ- આ --- -ક-ં
શું હું આ જો_ શ_
શ-ં હ-ં આ જ-ઈ શ-ુ-
------------------
શું હું આ જોઈ શકું
0
Ś-ṁ-h-ṁ-ā -ō-a---;- -ak-ṁ
Ś__ h__ ā j________ ś____
Ś-ṁ h-ṁ ā j-&-p-s-ī ś-k-ṁ
-------------------------
Śuṁ huṁ ā jō'ī śakuṁ
|
የሄንን ማየት እችላለው?
શું હું આ જોઈ શકું
Śuṁ huṁ ā jō'ī śakuṁ
|
ከቆዳ የተሰራ ነው? |
તે ચામડ---છે?
તે ચા__ છે_
ત- ચ-મ-ુ- છ-?
-------------
તે ચામડું છે?
0
tē c---ḍu- -h-?
t_ c______ c___
t- c-m-ḍ-ṁ c-ē-
---------------
tē cāmaḍuṁ chē?
|
ከቆዳ የተሰራ ነው?
તે ચામડું છે?
tē cāmaḍuṁ chē?
|
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው? |
અ-વા-તે-પ--ા-્--ક----ને-ી છે?
અ__ તે પ્_____ બ__ છે_
અ-વ- ત- પ-લ-સ-ટ-ક-ી બ-ે-ી છ-?
-----------------------------
અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે?
0
At---ā ---p--s--kan- b-n--ī-c--?
A_____ t_ p_________ b_____ c___
A-h-v- t- p-ā-ṭ-k-n- b-n-l- c-ē-
--------------------------------
Athavā tē plāsṭikanī banēlī chē?
|
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው?
અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે?
Athavā tē plāsṭikanī banēlī chē?
|
በትክክል ከቆዳ ነው። |
ચા----, --બત-ત.
ચા___ અ_____
ચ-મ-ુ-, અ-બ-્-.
---------------
ચામડું, અલબત્ત.
0
Cā---uṁ,-alab-t--.
C_______ a________
C-m-ḍ-ṁ- a-a-a-t-.
------------------
Cāmaḍuṁ, alabatta.
|
በትክክል ከቆዳ ነው።
ચામડું, અલબત્ત.
Cāmaḍuṁ, alabatta.
|
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው። |
આ -ાસ --ી-- સારી-ગ---ત-ત--છ-.
આ ખા_ ક__ સા_ ગુ____ છે_
આ ખ-સ ક-ી-ે સ-ર- ગ-ણ-ત-ત- છ-.
-----------------------------
આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે.
0
Ā k-ā---ka-ī-ē--ār- ---avat-ā ---.
Ā k____ k_____ s___ g________ c___
Ā k-ā-a k-r-n- s-r- g-ṇ-v-t-ā c-ē-
----------------------------------
Ā khāsa karīnē sārī guṇavattā chē.
|
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው።
આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે.
Ā khāsa karīnē sārī guṇavattā chē.
|
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው። |
અને હેન----- --ેખ- -સ--ી---.
અ_ હે____ ખ___ સ__ છે_
અ-ે હ-ન-ડ-ે- ખ-ે-ર સ-્-ી છ-.
----------------------------
અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે.
0
A-- h--ḍ--ēg- kh--ē-h-ra sastī-c--.
A__ h________ k_________ s____ c___
A-ē h-n-a-ē-a k-a-ē-h-r- s-s-ī c-ē-
-----------------------------------
Anē hēnḍabēga kharēkhara sastī chē.
|
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው።
અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે.
Anē hēnḍabēga kharēkhara sastī chē.
|
ወድጄዋለው። |
મ-ે-ત- ગમે --.
મ_ તે ગ_ છે_
મ-ે ત- ગ-ે છ-.
--------------
મને તે ગમે છે.
0
Man- ---g-mē-chē.
M___ t_ g___ c___
M-n- t- g-m- c-ē-
-----------------
Manē tē gamē chē.
|
ወድጄዋለው።
મને તે ગમે છે.
Manē tē gamē chē.
|
እወስደዋለው። |
હ---ત- -ઈ-.
હું તે લ___
હ-ં ત- લ-શ-
-----------
હું તે લઈશ.
0
H-ṁ-t--la&a-os---a.
H__ t_ l___________
H-ṁ t- l-&-p-s-ī-a-
-------------------
Huṁ tē la'īśa.
|
እወስደዋለው።
હું તે લઈશ.
Huṁ tē la'īśa.
|
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ? |
શું-હ-- તેમન---દલી-કરી શ--ં?
શું હું તે__ બ__ ક_ શ__
શ-ં હ-ં ત-મ-ી બ-લ- ક-ી શ-ુ-?
----------------------------
શું હું તેમની બદલી કરી શકું?
0
Ś-ṁ-huṁ-tē--n--b----ī kar--śakuṁ?
Ś__ h__ t_____ b_____ k___ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ t-m-n- b-d-l- k-r- ś-k-ṁ-
---------------------------------
Śuṁ huṁ tēmanī badalī karī śakuṁ?
|
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ?
શું હું તેમની બદલી કરી શકું?
Śuṁ huṁ tēmanī badalī karī śakuṁ?
|
በትክክል ። |
અલબ---.
અ_____
અ-બ-્-.
-------
અલબત્ત.
0
A-a--tta.
A________
A-a-a-t-.
---------
Alabatta.
|
በትክክል ።
અલબત્ત.
Alabatta.
|
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን። |
અ-------- ભ---ત--કે --ે----ં.
અ_ તે__ ભે_ ત__ લ____
અ-ે ત-મ-ે ભ-ટ ત-ી-ે લ-ે-ી-ુ-.
-----------------------------
અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું.
0
A-ē------ē-b--ṭa-t-r--ē ---ē-īś--.
A__ t_____ b____ t_____ l_________
A-ē t-m-n- b-ē-a t-r-k- l-p-ṭ-ś-ṁ-
----------------------------------
Amē tēmanē bhēṭa tarīkē lapēṭīśuṁ.
|
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን።
અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું.
Amē tēmanē bhēṭa tarīkē lapēṭīśuṁ.
|
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው። |
રોકડ-રજ-સ્----્યાં છ-.
રો__ ર____ ત્_ છે_
ર-ક- ર-ી-્-ર ત-ય-ં છ-.
----------------------
રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે.
0
Rō-----r-jīs---a--yāṁ --ē.
R_____ r________ t___ c___
R-k-ḍ- r-j-s-a-a t-ā- c-ē-
--------------------------
Rōkaḍa rajīsṭara tyāṁ chē.
|
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው።
રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે.
Rōkaḍa rajīsṭara tyāṁ chē.
|