ዛሬ ሞቃት ነው። |
આ---ગરમ--છ-.
આ_ ગ__ છે_
આ-ે ગ-મ- છ-.
------------
આજે ગરમી છે.
0
ā-ē--ar----chē.
ā__ g_____ c___
ā-ē g-r-m- c-ē-
---------------
ājē garamī chē.
|
ዛሬ ሞቃት ነው።
આજે ગરમી છે.
ājē garamī chē.
|
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ? |
શુ---પ-- પૂ--ા- ----ં?
શું આ__ પૂ__ જ___
શ-ં આ-ણ- પ-લ-ા- જ-શ-ં-
----------------------
શું આપણે પૂલમાં જઈશું?
0
Ś----p-----ū-amā- -a&-p--;-śuṁ?
Ś__ ā____ p______ j____________
Ś-ṁ ā-a-ē p-l-m-ṁ j-&-p-s-ī-u-?
-------------------------------
Śuṁ āpaṇē pūlamāṁ ja'īśuṁ?
|
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ?
શું આપણે પૂલમાં જઈશું?
Śuṁ āpaṇē pūlamāṁ ja'īśuṁ?
|
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ? |
શ-ં તમ- સ-વ---ં-----ા-જ-ા મા--ો---?
શું ત_ સ્___ ક__ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે સ-વ-મ-ં- ક-વ- જ-ા મ-ં-ો છ-?
-----------------------------------
શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો?
0
Śuṁ-t-m----imi------r--- ---ā m--g----ō?
Ś__ t___ s_______ k_____ j___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- s-i-i-g- k-r-v- j-v- m-ṅ-ō c-ō-
----------------------------------------
Śuṁ tamē svimiṅga karavā javā māṅgō chō?
|
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ?
શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો?
Śuṁ tamē svimiṅga karavā javā māṅgō chō?
|
ፎጣ ይዘካል/ሻል? |
તમા-ી--ા-- ----લ--ે?
ત__ પા_ ટુ__ છે_
ત-ા-ી પ-સ- ટ-વ-લ છ-?
--------------------
તમારી પાસે ટુવાલ છે?
0
Tam-rī ---ē--uvā-a c-ē?
T_____ p___ ṭ_____ c___
T-m-r- p-s- ṭ-v-l- c-ē-
-----------------------
Tamārī pāsē ṭuvāla chē?
|
ፎጣ ይዘካል/ሻል?
તમારી પાસે ટુવાલ છે?
Tamārī pāsē ṭuvāla chē?
|
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ? |
શું--મ-ર- પ----સ્--મિ---ટ્રં----છ-?
શું ત__ પા_ સ્___ ટ્___ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- સ-વ-મ-ં- ટ-ર-ક-સ છ-?
-----------------------------------
શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે?
0
Ś-- -amā-----sē----m---a-ṭraṅksa--h-?
Ś__ t_____ p___ s_______ ṭ______ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- s-i-i-g- ṭ-a-k-a c-ē-
-------------------------------------
Śuṁ tamārī pāsē svimiṅga ṭraṅksa chē?
|
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ?
શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે?
Śuṁ tamārī pāsē svimiṅga ṭraṅksa chē?
|
የዋና ልብስ አለህ/ሽ? |
શ-- ત---ી-પાસ--બ-થિંગ ----છ-?
શું ત__ પા_ બા__ સૂ_ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- બ-થ-ં- સ-ટ છ-?
-----------------------------
શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે?
0
Śuṁ--a-ā-ī--ā-- ----i--a--ū-a--hē?
Ś__ t_____ p___ b_______ s___ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- b-t-i-g- s-ṭ- c-ē-
----------------------------------
Śuṁ tamārī pāsē bāthiṅga sūṭa chē?
|
የዋና ልብስ አለህ/ሽ?
શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે?
Śuṁ tamārī pāsē bāthiṅga sūṭa chē?
|
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ? |
શ-ં તમ--તર--શકો છો?
શું ત_ ત_ શ_ છો_
શ-ં ત-ે ત-ી શ-ો છ-?
-------------------
શું તમે તરી શકો છો?
0
Ś-- ---ē ta---ś--ō ch-?
Ś__ t___ t___ ś___ c___
Ś-ṁ t-m- t-r- ś-k- c-ō-
-----------------------
Śuṁ tamē tarī śakō chō?
|
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ?
શું તમે તરી શકો છો?
Śuṁ tamē tarī śakō chō?
|
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ? |
તમે--ાઇવ કર- -કો -ો?
ત_ ડા__ ક_ શ_ છો_
ત-ે ડ-ઇ- ક-ી શ-ો છ-?
--------------------
તમે ડાઇવ કરી શકો છો?
0
Tam- ḍā&-----iv- k-r--śa-- -hō?
T___ ḍ__________ k___ ś___ c___
T-m- ḍ-&-p-s-i-a k-r- ś-k- c-ō-
-------------------------------
Tamē ḍā'iva karī śakō chō?
|
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ?
તમે ડાઇવ કરી શકો છો?
Tamē ḍā'iva karī śakō chō?
|
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ? |
શ---તમે-પ--ી-ાં-ક--- શ---છો
શું ત_ પા__ કૂ_ શ_ છો
શ-ં ત-ે પ-ણ-મ-ં ક-દ- શ-ો છ-
---------------------------
શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો
0
Ś-ṁ------p-ṇ---ṁ---d-----ō chō
Ś__ t___ p______ k___ ś___ c__
Ś-ṁ t-m- p-ṇ-m-ṁ k-d- ś-k- c-ō
------------------------------
Śuṁ tamē pāṇīmāṁ kūdī śakō chō
|
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ?
શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો
Śuṁ tamē pāṇīmāṁ kūdī śakō chō
|
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው? |
શા-- -્-ા--છે
શા__ ક્_ છે
શ-વ- ક-ય-ં છ-
-------------
શાવર ક્યાં છે
0
ś-va-- ky-ṁ c-ē
ś_____ k___ c__
ś-v-r- k-ā- c-ē
---------------
śāvara kyāṁ chē
|
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው?
શાવર ક્યાં છે
śāvara kyāṁ chē
|
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው? |
ફ-ટ-----ૂ------ં --?
ફિ__ રૂ_ ક્_ છે_
ફ-ટ-ં- ર-મ ક-ય-ં છ-?
--------------------
ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે?
0
ph-ṭ--ga-r-m----ā- c-ē?
p_______ r___ k___ c___
p-i-i-g- r-m- k-ā- c-ē-
-----------------------
phiṭiṅga rūma kyāṁ chē?
|
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው?
ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે?
phiṭiṅga rūma kyāṁ chē?
|
የመዋኛ መነፅር የት ነው? |
સ્--મ--ગ--ો-લ્- -્-ાં---?
સ્___ ગો___ ક્_ છે_
સ-વ-મ-ં- ગ-ગ-્- ક-ય-ં છ-?
-------------------------
સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે?
0
Svi-i--a-g-gal-----ā-----?
S_______ g______ k___ c___
S-i-i-g- g-g-l-a k-ā- c-ē-
--------------------------
Svimiṅga gōgalsa kyāṁ chē?
|
የመዋኛ መነፅር የት ነው?
સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે?
Svimiṅga gōgalsa kyāṁ chē?
|
ውሃው ጥልቅ ነው? |
પ-ણી-ઊં-- છે
પા_ ઊં_ છે
પ-ણ- ઊ-ડ- છ-
------------
પાણી ઊંડા છે
0
Pāṇī ū--ā-c-ē
P___ ū___ c__
P-ṇ- ū-ḍ- c-ē
-------------
Pāṇī ūṇḍā chē
|
ውሃው ጥልቅ ነው?
પાણી ઊંડા છે
Pāṇī ūṇḍā chē
|
ውሃው ንፁህ ነው? |
પા-ી-શુ-----ે
પા_ શુ__ છે
પ-ણ- શ-ધ-ધ છ-
-------------
પાણી શુધ્ધ છે
0
pāṇ----dh-h--c-ē
p___ ś______ c__
p-ṇ- ś-d-d-a c-ē
----------------
pāṇī śudhdha chē
|
ውሃው ንፁህ ነው?
પાણી શુધ્ધ છે
pāṇī śudhdha chē
|
ውሃው ለስላስ ያለ ነው? |
પ--ી-ગરમ -ે
પા_ ગ__ છે
પ-ણ- ગ-મ છ-
-----------
પાણી ગરમ છે
0
pāṇ--g--a-a c-ē
p___ g_____ c__
p-ṇ- g-r-m- c-ē
---------------
pāṇī garama chē
|
ውሃው ለስላስ ያለ ነው?
પાણી ગરમ છે
pāṇī garama chē
|
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ። |
હુ----જ--રહ્---છ--.
હું થી_ ર__ છું_
હ-ં થ-જ- ર-્-ો છ-ં-
-------------------
હું થીજી રહ્યો છું.
0
huṁ thī-- -a-yō -hu-.
h__ t____ r____ c____
h-ṁ t-ī-ī r-h-ō c-u-.
---------------------
huṁ thījī rahyō chuṁ.
|
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ።
હું થીજી રહ્યો છું.
huṁ thījī rahyō chuṁ.
|
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው። |
પાણી-ખૂબ-ઠંડુ--ે.
પા_ ખૂ_ ઠં_ છે_
પ-ણ- ખ-બ ઠ-ડ- છ-.
-----------------
પાણી ખૂબ ઠંડુ છે.
0
Pāṇ- -hūba ṭ--ṇḍ- chē.
P___ k____ ṭ_____ c___
P-ṇ- k-ū-a ṭ-a-ḍ- c-ē-
----------------------
Pāṇī khūba ṭhaṇḍu chē.
|
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው።
પાણી ખૂબ ઠંડુ છે.
Pāṇī khūba ṭhaṇḍu chē.
|
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው። |
હુ- --- --ણી-ાં------- નીક-ુ- છું.
હું હ_ પા___ બ__ ની__ છું_
હ-ં હ-ે પ-ણ-મ-ં-ી બ-ા- ન-ક-ુ- છ-ં-
----------------------------------
હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું.
0
H---h--ē--āṇī---th--b-hā-a ---aḷu- c--ṁ.
H__ h___ p_________ b_____ n______ c____
H-ṁ h-v- p-ṇ-m-n-h- b-h-r- n-k-ḷ-ṁ c-u-.
----------------------------------------
Huṁ havē pāṇīmānthī bahāra nīkaḷuṁ chuṁ.
|
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው።
હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું.
Huṁ havē pāṇīmānthī bahāra nīkaḷuṁ chuṁ.
|