የሐረጉ መጽሐፍ

am ሥራዎችን መሮጥ   »   bg Покупки

51 [ሃምሳ አንድ]

ሥራዎችን መሮጥ

ሥራዎችን መሮጥ

51 [петдесет и едно]

51 [petdeset i yedno]

Покупки

Pokupki

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው። И--ам--а о--да-- би-лиот-кат-. И____ д_ о____ в б____________ И-к-м д- о-и-а в б-б-и-т-к-т-. ------------------------------ Искам да отида в библиотеката. 0
I-ka--d- ot--a-- --blio-e--ta. I____ d_ o____ v b____________ I-k-m d- o-i-a v b-b-i-t-k-t-. ------------------------------ Iskam da otida v bibliotekata.
መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። И-кам-да--т-да - к---а--ица--. И____ д_ о____ в к____________ И-к-м д- о-и-а в к-и-а-н-ц-т-. ------------------------------ Искам да отида в книжарницата. 0
Is-a- -a -ti-a - kniz-ar---sata. I____ d_ o____ v k______________ I-k-m d- o-i-a v k-i-h-r-i-s-t-. -------------------------------- Iskam da otida v knizharnitsata.
ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። И--ам-д--о-и-- -- --ст-и--рс-и- п--и-и--. И____ д_ о____ д_ в____________ п________ И-к-м д- о-и-а д- в-с-н-к-р-к-я п-в-л-о-. ----------------------------------------- Искам да отида до вестникарския павилион. 0
I-kam-da--t--- d- v---ni-a-sk-y---a-i-io-. I____ d_ o____ d_ v_____________ p________ I-k-m d- o-i-a d- v-s-n-k-r-k-y- p-v-l-o-. ------------------------------------------ Iskam da otida do vestnikarskiya pavilion.
መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው። И---м-да-з---а-ед-а--ниг-. И____ д_ з____ е___ к_____ И-к-м д- з-е-а е-н- к-и-а- -------------------------- Искам да заема една книга. 0
Iska- da-zaem- y-dn- k-iga. I____ d_ z____ y____ k_____ I-k-m d- z-e-a y-d-a k-i-a- --------------------------- Iskam da zaema yedna kniga.
መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው። И---м----куп- -дна-кн---. И____ д_ к___ е___ к_____ И-к-м д- к-п- е-н- к-и-а- ------------------------- Искам да купя една книга. 0
Is--m-da---p-- -e-na-k--g-. I____ d_ k____ y____ k_____ I-k-m d- k-p-a y-d-a k-i-a- --------------------------- Iskam da kupya yedna kniga.
ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው። И-к-- да ку-я--дин-в-с--и-. И____ д_ к___ е___ в_______ И-к-м д- к-п- е-и- в-с-н-к- --------------------------- Искам да купя един вестник. 0
Is--m-d- -upya-ye--n ve-t---. I____ d_ k____ y____ v_______ I-k-m d- k-p-a y-d-n v-s-n-k- ----------------------------- Iskam da kupya yedin vestnik.
መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው። И-ка- -а ----а --б--лио----т----- -а-заема--д-а-к-иг-. И____ д_ о____ в б____________ з_ д_ з____ е___ к_____ И-к-м д- о-и-а в б-б-и-т-к-т-, з- д- з-е-а е-н- к-и-а- ------------------------------------------------------ Искам да отида в библиотеката, за да заема една книга. 0
I-kam -- -t--- v b--lio--ka--, z--d--------ye--a k---a. I____ d_ o____ v b____________ z_ d_ z____ y____ k_____ I-k-m d- o-i-a v b-b-i-t-k-t-, z- d- z-e-a y-d-a k-i-a- ------------------------------------------------------- Iskam da otida v bibliotekata, za da zaema yedna kniga.
መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። Ис-а--да-от--а----н--ар-и-ата, з- -- к--я ---- книг-. И____ д_ о____ в к____________ з_ д_ к___ е___ к_____ И-к-м д- о-и-а в к-и-а-н-ц-т-, з- д- к-п- е-н- к-и-а- ----------------------------------------------------- Искам да отида в книжарницата, за да купя една книга. 0
Isk----------a-v --i--ar-i-s-t---z--da----ya yedna---ig-. I____ d_ o____ v k______________ z_ d_ k____ y____ k_____ I-k-m d- o-i-a v k-i-h-r-i-s-t-, z- d- k-p-a y-d-a k-i-a- --------------------------------------------------------- Iskam da otida v knizharnitsata, za da kupya yedna kniga.
ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። И-к-м -а-о--да до -а--л-о------ да --пя--дин ве--ник. И____ д_ о____ д_ п_________ з_ д_ к___ е___ в_______ И-к-м д- о-и-а д- п-в-л-о-а- з- д- к-п- е-и- в-с-н-к- ----------------------------------------------------- Искам да отида до павилиона, за да купя един вестник. 0
I--am-da -ti-a do-p-v-lio--- z- -a -up-a--e-i- ve--n--. I____ d_ o____ d_ p_________ z_ d_ k____ y____ v_______ I-k-m d- o-i-a d- p-v-l-o-a- z- d- k-p-a y-d-n v-s-n-k- ------------------------------------------------------- Iskam da otida do paviliona, za da kupya yedin vestnik.
ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። Иска--да-------- о----ния -аг-зи-. И____ д_ о____ в о_______ м_______ И-к-м д- о-и-а в о-т-ч-и- м-г-з-н- ---------------------------------- Искам да отида в оптичния магазин. 0
Is-a--d--ot--a - -pt--h-iy--mag-z-n. I____ d_ o____ v o_________ m_______ I-k-m d- o-i-a v o-t-c-n-y- m-g-z-n- ------------------------------------ Iskam da otida v optichniya magazin.
ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት) መሄድ እፈልጋለው። Иска---- -тид--- с----м-р-ет-. И____ д_ о____ в с____________ И-к-м д- о-и-а в с-п-р-а-к-т-. ------------------------------ Искам да отида в супермаркета. 0
Is--- -a---i-a-v supe--a---ta. I____ d_ o____ v s____________ I-k-m d- o-i-a v s-p-r-a-k-t-. ------------------------------ Iskam da otida v supermarketa.
ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው። Ис--м -а-о--да-д- хл--а---ц--а. И____ д_ о____ д_ х____________ И-к-м д- о-и-а д- х-е-а-н-ц-т-. ------------------------------- Искам да отида до хлебарницата. 0
Is----d--o-id- do k---b--------a. I____ d_ o____ d_ k______________ I-k-m d- o-i-a d- k-l-b-r-i-s-t-. --------------------------------- Iskam da otida do khlebarnitsata.
መነፅር መግዛት እፈልጋለው። Иска- да -уп- -ч--а. И____ д_ к___ о_____ И-к-м д- к-п- о-и-а- -------------------- Искам да купя очила. 0
Isk-- d- -upy------la. I____ d_ k____ o______ I-k-m d- k-p-a o-h-l-. ---------------------- Iskam da kupya ochila.
አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው። Ис-ам-да-ку-я-п------ и ---ен-у-и. И____ д_ к___ п______ и з_________ И-к-м д- к-п- п-о-о-е и з-л-н-у-и- ---------------------------------- Искам да купя плодове и зеленчуци. 0
Iska---a-k--y- pl-do---- zel-n-h-ts-. I____ d_ k____ p______ i z___________ I-k-m d- k-p-a p-o-o-e i z-l-n-h-t-i- ------------------------------------- Iskam da kupya plodove i zelenchutsi.
ዳቦ መግዛት እፈልጋለው። Ис--- -а----я -л--ч--а и -ля-. И____ д_ к___ х_______ и х____ И-к-м д- к-п- х-е-ч-т- и х-я-. ------------------------------ Искам да купя хлебчета и хляб. 0
I-k-m-d------- k--e---et--i-kh-y-b. I____ d_ k____ k_________ i k______ I-k-m d- k-p-a k-l-b-h-t- i k-l-a-. ----------------------------------- Iskam da kupya khlebcheta i khlyab.
መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። Ис-а--д- оти---- -п---ни--ма--з-н,-з- -а --п--о----. И____ д_ о____ в о_______ м_______ з_ д_ к___ о_____ И-к-м д- о-и-а в о-т-ч-и- м-г-з-н- з- д- к-п- о-и-а- ---------------------------------------------------- Искам да отида в оптичния магазин, за да купя очила. 0
Iska- -a-ot-da-- opt---ni-a-ma--z--- z--da-k--y-----ila. I____ d_ o____ v o_________ m_______ z_ d_ k____ o______ I-k-m d- o-i-a v o-t-c-n-y- m-g-z-n- z- d- k-p-a o-h-l-. -------------------------------------------------------- Iskam da otida v optichniya magazin, za da kupya ochila.
አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው። И-ка---а -ти-а --суп-р----ета--за--- купя пло-ове-- -е--н----. И____ д_ о____ в с____________ з_ д_ к___ п______ и з_________ И-к-м д- о-и-а в с-п-р-а-к-т-, з- д- к-п- п-о-о-е и з-л-н-у-и- -------------------------------------------------------------- Искам да отида в супермаркета, за да купя плодове и зеленчуци. 0
I--am -a----da --su-----r----,-z--d- -upya --o-o---i z-l-n-hut-i. I____ d_ o____ v s____________ z_ d_ k____ p______ i z___________ I-k-m d- o-i-a v s-p-r-a-k-t-, z- d- k-p-a p-o-o-e i z-l-n-h-t-i- ----------------------------------------------------------------- Iskam da otida v supermarketa, za da kupya plodove i zelenchutsi.
ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው። И--ам-д---тида до---е--р-иц-т-,-за д--к--я -ле-чет- и----б. И____ д_ о____ д_ х____________ з_ д_ к___ х_______ и х____ И-к-м д- о-и-а д- х-е-а-н-ц-т-, з- д- к-п- х-е-ч-т- и х-я-. ----------------------------------------------------------- Искам да отида до хлебарницата, за да купя хлебчета и хляб. 0
Isk----a ot----d---h------it-at-, -- -- k---a -hl--ch--- - ---yab. I____ d_ o____ d_ k______________ z_ d_ k____ k_________ i k______ I-k-m d- o-i-a d- k-l-b-r-i-s-t-, z- d- k-p-a k-l-b-h-t- i k-l-a-. ------------------------------------------------------------------ Iskam da otida do khlebarnitsata, za da kupya khlebcheta i khlyab.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -