| ከመቼ ጀምሮ ነው እሷ የማትሰራው? |
Т- --к-----е-ра--ти---ве-е?
Т_ о_____ н_ р_______ в____
Т- о-к-г- н- р-б-т-т- в-ч-?
---------------------------
Тя откога не работите вече?
0
Ty--otk--a-ne----ot--e-v--h-?
T__ o_____ n_ r_______ v_____
T-a o-k-g- n- r-b-t-t- v-c-e-
-----------------------------
Tya otkoga ne rabotite veche?
|
ከመቼ ጀምሮ ነው እሷ የማትሰራው?
Тя откога не работите вече?
Tya otkoga ne rabotite veche?
|
| ካገባች ጀምሮ? |
От -енит-ата--- -и?
О_ ж________ с_ л__
О- ж-н-т-а-а с- л-?
-------------------
От женитбата си ли?
0
Ot---e--tb-ta-si--i?
O_ z_________ s_ l__
O- z-e-i-b-t- s- l-?
--------------------
Ot zhenitbata si li?
|
ካገባች ጀምሮ?
От женитбата си ли?
Ot zhenitbata si li?
|
| አዎ ፤ ካገባች ጀምሮ መስራት አቁማለች። |
Д----ткакто--- --ъжи,-тя--- -а-о-- вече.
Д__ о______ с_ о_____ т_ н_ р_____ в____
Д-, о-к-к-о с- о-ъ-и- т- н- р-б-т- в-ч-.
----------------------------------------
Да, откакто се омъжи, тя не работи вече.
0
D-- -t-ak---se-----hi---y--ne---b--i-vech-.
D__ o______ s_ o______ t__ n_ r_____ v_____
D-, o-k-k-o s- o-y-h-, t-a n- r-b-t- v-c-e-
-------------------------------------------
Da, otkakto se omyzhi, tya ne raboti veche.
|
አዎ ፤ ካገባች ጀምሮ መስራት አቁማለች።
Да, откакто се омъжи, тя не работи вече.
Da, otkakto se omyzhi, tya ne raboti veche.
|
| ካገባች ጊዜ ጀምሮ መስራት አቁማለች። |
От-а-т------м-жи--т---- -або-и по-ече.
О______ с_ о_____ т_ н_ р_____ п______
О-к-к-о с- о-ъ-и- т- н- р-б-т- п-в-ч-.
--------------------------------------
Откакто се омъжи, тя не работи повече.
0
Otk-k-o -e---yzh---tya-n----b-t- -o-e---.
O______ s_ o______ t__ n_ r_____ p_______
O-k-k-o s- o-y-h-, t-a n- r-b-t- p-v-c-e-
-----------------------------------------
Otkakto se omyzhi, tya ne raboti poveche.
|
ካገባች ጊዜ ጀምሮ መስራት አቁማለች።
Откакто се омъжи, тя не работи повече.
Otkakto se omyzhi, tya ne raboti poveche.
|
| ከተዋወቁ ጊዜ ጀምሮ ደስተኞች ናቸው። |
Отк---- с--поз-ава-, те------с-л---.
О______ с_ п________ т_ с_ щ________
О-к-к-о с- п-з-а-а-, т- с- щ-с-л-в-.
------------------------------------
Откакто се познават, те са щастливи.
0
O--a--- s- ----a---,----sa-shch--tl-v-.
O______ s_ p________ t_ s_ s___________
O-k-k-o s- p-z-a-a-, t- s- s-c-a-t-i-i-
---------------------------------------
Otkakto se poznavat, te sa shchastlivi.
|
ከተዋወቁ ጊዜ ጀምሮ ደስተኞች ናቸው።
Откакто се познават, те са щастливи.
Otkakto se poznavat, te sa shchastlivi.
|
| ልጅ ከወለዱ ጀምሮ ለመዝናናት የሚወጡት አልፎ አልፎ ነው። |
О--акто -м-т д-ца- те-р--ко-из-и-а-.
О______ и___ д____ т_ р____ и_______
О-к-к-о и-а- д-ц-, т- р-д-о и-л-з-т-
------------------------------------
Откакто имат деца, те рядко излизат.
0
O--akt- -mat -et-------r---k--i-li--t.
O______ i___ d_____ t_ r_____ i_______
O-k-k-o i-a- d-t-a- t- r-a-k- i-l-z-t-
--------------------------------------
Otkakto imat detsa, te ryadko izlizat.
|
ልጅ ከወለዱ ጀምሮ ለመዝናናት የሚወጡት አልፎ አልፎ ነው።
Откакто имат деца, те рядко излизат.
Otkakto imat detsa, te ryadko izlizat.
|
| መቼ ደወለች? |
Т- ---- -е оба--а по т-------?
Т_ к___ с_ о_____ п_ т________
Т- к-г- с- о-а-д- п- т-л-ф-н-?
------------------------------
Тя кога се обажда по телефона?
0
T-a--oga s-----z-d- -o-t--efo--?
T__ k___ s_ o______ p_ t________
T-a k-g- s- o-a-h-a p- t-l-f-n-?
--------------------------------
Tya koga se obazhda po telefona?
|
መቼ ደወለች?
Тя кога се обажда по телефона?
Tya koga se obazhda po telefona?
|
| እየነዳች እያለች? |
П- в-----на-пъ--в--ето?
П_ в____ н_ п__________
П- в-е-е н- п-т-в-н-т-?
-----------------------
По време на пътуването?
0
Po---em- na-pyt-v--e-o?
P_ v____ n_ p__________
P- v-e-e n- p-t-v-n-t-?
-----------------------
Po vreme na pytuvaneto?
|
እየነዳች እያለች?
По време на пътуването?
Po vreme na pytuvaneto?
|
| አዎ ፤ መኪና እየነዳች እያለች። |
Да---о--то ш---р-.
Д__ д_____ ш______
Д-, д-к-т- ш-ф-р-.
------------------
Да, докато шофира.
0
D-,-dok--o----f--a.
D__ d_____ s_______
D-, d-k-t- s-o-i-a-
-------------------
Da, dokato shofira.
|
አዎ ፤ መኪና እየነዳች እያለች።
Да, докато шофира.
Da, dokato shofira.
|
| መኪና እየነዳች እያለች ደወለች። |
Тя-се оба------ -елеф---- д-к-т---о-и--.
Т_ с_ о_____ п_ т________ д_____ ш______
Т- с- о-а-д- п- т-л-ф-н-, д-к-т- ш-ф-р-.
----------------------------------------
Тя се обажда по телефона, докато шофира.
0
Tya -- --a-h-a ---t-le-o--- ---a-o-sh---r-.
T__ s_ o______ p_ t________ d_____ s_______
T-a s- o-a-h-a p- t-l-f-n-, d-k-t- s-o-i-a-
-------------------------------------------
Tya se obazhda po telefona, dokato shofira.
|
መኪና እየነዳች እያለች ደወለች።
Тя се обажда по телефона, докато шофира.
Tya se obazhda po telefona, dokato shofira.
|
| ልብስ እየተኮሰች ቴሌቪዥን ታያለች። |
Тя-гле-а---лев-з-я--д-ка-- г-ади.
Т_ г____ т_________ д_____ г_____
Т- г-е-а т-л-в-з-я- д-к-т- г-а-и-
---------------------------------
Тя гледа телевизия, докато глади.
0
T---gl-da-te---i--ya,-d-kato-g-ad-.
T__ g____ t__________ d_____ g_____
T-a g-e-a t-l-v-z-y-, d-k-t- g-a-i-
-----------------------------------
Tya gleda televiziya, dokato gladi.
|
ልብስ እየተኮሰች ቴሌቪዥን ታያለች።
Тя гледа телевизия, докато глади.
Tya gleda televiziya, dokato gladi.
|
| ስራዋን እየሰራች ሙዚቃ ታዳምጣለች |
Тя-с-уш--м-з-------к--- --бо--.
Т_ с____ м______ д_____ р______
Т- с-у-а м-з-к-, д-к-т- р-б-т-.
-------------------------------
Тя слуша музика, докато работи.
0
Tya -l-s-a-m----a--d----o raboti.
T__ s_____ m______ d_____ r______
T-a s-u-h- m-z-k-, d-k-t- r-b-t-.
---------------------------------
Tya slusha muzika, dokato raboti.
|
ስራዋን እየሰራች ሙዚቃ ታዳምጣለች
Тя слуша музика, докато работи.
Tya slusha muzika, dokato raboti.
|
| መነፅር ካላደረኩኝ ምንም አይታየኝም። |
Аз ----ижда--н---- ак--/-ко-ато -ям---очи--.
А_ н_ в_____ н____ а__ / к_____ н____ о_____
А- н- в-ж-а- н-щ-, а-о / к-г-т- н-м-м о-и-а-
--------------------------------------------
Аз не виждам нищо, ако / когато нямам очила.
0
A- n- v---dam-n--h---,--k- / k-g--- n-a-a--och-la.
A_ n_ v______ n_______ a__ / k_____ n_____ o______
A- n- v-z-d-m n-s-c-o- a-o / k-g-t- n-a-a- o-h-l-.
--------------------------------------------------
Az ne vizhdam nishcho, ako / kogato nyamam ochila.
|
መነፅር ካላደረኩኝ ምንም አይታየኝም።
Аз не виждам нищо, ако / когато нямам очила.
Az ne vizhdam nishcho, ako / kogato nyamam ochila.
|
| ሙዚቃ ሲጮኸ ምንም አይገባኝም። |
Аз--е-р-збир---н-що--ак- --ког-то м-зика-а е----н-.
А_ н_ р_______ н____ а__ / к_____ м_______ е с_____
А- н- р-з-и-а- н-щ-, а-о / к-г-т- м-з-к-т- е с-л-а-
---------------------------------------------------
Аз не разбирам нищо, ако / когато музиката е силна.
0
Az -e-raz---a----sh-ho, --o-----g--- m----at--ye s----.
A_ n_ r_______ n_______ a__ / k_____ m_______ y_ s_____
A- n- r-z-i-a- n-s-c-o- a-o / k-g-t- m-z-k-t- y- s-l-a-
-------------------------------------------------------
Az ne razbiram nishcho, ako / kogato muzikata ye silna.
|
ሙዚቃ ሲጮኸ ምንም አይገባኝም።
Аз не разбирам нищо, ако / когато музиката е силна.
Az ne razbiram nishcho, ako / kogato muzikata ye silna.
|
| ጉንፋን ሲይዘኝ ምንም ማሽተት አልችልም። |
Не п-д---ам -ищо,-ако-/-----то-им---хр-ма.
Н_ п_______ н____ а__ / к_____ и___ х_____
Н- п-д-ш-а- н-щ-, а-о / к-г-т- и-а- х-е-а-
------------------------------------------
Не подушвам нищо, ако / когато имам хрема.
0
N- p---shva-----h-h-, -k- / -og----i--m k-rema.
N_ p________ n_______ a__ / k_____ i___ k______
N- p-d-s-v-m n-s-c-o- a-o / k-g-t- i-a- k-r-m-.
-----------------------------------------------
Ne podushvam nishcho, ako / kogato imam khrema.
|
ጉንፋን ሲይዘኝ ምንም ማሽተት አልችልም።
Не подушвам нищо, ако / когато имам хрема.
Ne podushvam nishcho, ako / kogato imam khrema.
|
| የሚዘንብ ከሆነ ታክሲ እንይዛለን። |
Ще-в--ме--та-с-,---о-----.
Щ_ в_____ т_____ а__ в____
Щ- в-е-е- т-к-и- а-о в-л-.
--------------------------
Ще вземем такси, ако вали.
0
Shc-- --eme--ta-si- --o v-li.
S____ v_____ t_____ a__ v____
S-c-e v-e-e- t-k-i- a-o v-l-.
-----------------------------
Shche vzemem taksi, ako vali.
|
የሚዘንብ ከሆነ ታክሲ እንይዛለን።
Ще вземем такси, ако вали.
Shche vzemem taksi, ako vali.
|
| ሎተሪው ከወጣልን አለምን እንዞራለን። |
Ще ---рави- -колосветско-п---шест--е--а---с-е-ел-- ---тот-то.
Щ_ н_______ о___________ п___________ а__ с_______ о_ т______
Щ- н-п-а-и- о-о-о-в-т-к- п-т-ш-с-в-е- а-о с-е-е-и- о- т-т-т-.
-------------------------------------------------------------
Ще направим околосветско пътешествие, ако спечелим от тотото.
0
S--he-n-pr---m ok-losv--sk--py-eshe-------a-o s-ech---m--t-to----.
S____ n_______ o___________ p____________ a__ s________ o_ t______
S-c-e n-p-a-i- o-o-o-v-t-k- p-t-s-e-t-i-, a-o s-e-h-l-m o- t-t-t-.
------------------------------------------------------------------
Shche napravim okolosvetsko pyteshestvie, ako spechelim ot tototo.
|
ሎተሪው ከወጣልን አለምን እንዞራለን።
Ще направим околосветско пътешествие, ако спечелим от тотото.
Shche napravim okolosvetsko pyteshestvie, ako spechelim ot tototo.
|
| እሱ ከቆየ መብላት እንጀምራለን ። |
Щ--за--ч--м ----- х-а-им, ако-той не --й-е------.
Щ_ з_______ д_ с_ х______ а__ т__ н_ д____ с_____
Щ- з-п-ч-е- д- с- х-а-и-, а-о т-й н- д-й-е с-о-о-
-------------------------------------------------
Ще започнем да се храним, ако той не дойде скоро.
0
S-c---z-p---ne- ---s--kh-anim---ko---y-ne-d-yde---oro.
S____ z________ d_ s_ k_______ a__ t__ n_ d____ s_____
S-c-e z-p-c-n-m d- s- k-r-n-m- a-o t-y n- d-y-e s-o-o-
------------------------------------------------------
Shche zapochnem da se khranim, ako toy ne doyde skoro.
|
እሱ ከቆየ መብላት እንጀምራለን ።
Ще започнем да се храним, ако той не дойде скоро.
Shche zapochnem da se khranim, ako toy ne doyde skoro.
|