| ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው። |
ბ-ბ---თ--ა-ი--ინ-ა.
ბ___________ მ_____
ბ-ბ-ი-თ-კ-შ- მ-ნ-ა-
-------------------
ბიბლიოთეკაში მინდა.
0
b-bli--e-'-shi -i--a.
b_____________ m_____
b-b-i-t-k-a-h- m-n-a-
---------------------
bibliotek'ashi minda.
|
ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው።
ბიბლიოთეკაში მინდა.
bibliotek'ashi minda.
|
| መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። |
წ--ნი---ა-ა-ი-ში-მ---ა.
წ_____ მ________ მ_____
წ-გ-ი- მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა-
-----------------------
წიგნის მაღაზიაში მინდა.
0
ts---n----a-h-zi-s-i-mind-.
t_______ m__________ m_____
t-'-g-i- m-g-a-i-s-i m-n-a-
---------------------------
ts'ignis maghaziashi minda.
|
መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
წიგნის მაღაზიაში მინდა.
ts'ignis maghaziashi minda.
|
| ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። |
კიო-კ----ი--ა.
კ______ მ_____
კ-ო-კ-ი მ-ნ-ა-
--------------
კიოსკში მინდა.
0
k-i-s-'--- m-n--.
k_________ m_____
k-i-s-'-h- m-n-a-
-----------------
k'iosk'shi minda.
|
ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
კიოსკში მინდა.
k'iosk'shi minda.
|
| መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው። |
წიგნ- მინ-ა -------.
წ____ მ____ ვ_______
წ-გ-ი მ-ნ-ა ვ-თ-ო-ო-
--------------------
წიგნი მინდა ვითხოვო.
0
t--ign- -in-- vit--o-o.
t______ m____ v________
t-'-g-i m-n-a v-t-h-v-.
-----------------------
ts'igni minda vitkhovo.
|
መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው።
წიგნი მინდა ვითხოვო.
ts'igni minda vitkhovo.
|
| መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው። |
წიგნი--ი-და -ი-იდო.
წ____ მ____ ვ______
წ-გ-ი მ-ნ-ა ვ-ყ-დ-.
-------------------
წიგნი მინდა ვიყიდო.
0
ts--gn- m-nda--iqido.
t______ m____ v______
t-'-g-i m-n-a v-q-d-.
---------------------
ts'igni minda viqido.
|
መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው።
წიგნი მინდა ვიყიდო.
ts'igni minda viqido.
|
| ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው። |
გ-ზ----მი-დ- ვი--დ-.
გ_____ მ____ ვ______
გ-ზ-თ- მ-ნ-ა ვ-ყ-დ-.
--------------------
გაზეთი მინდა ვიყიდო.
0
gaz-ti -in------id-.
g_____ m____ v______
g-z-t- m-n-a v-q-d-.
--------------------
gazeti minda viqido.
|
ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው።
გაზეთი მინდა ვიყიდო.
gazeti minda viqido.
|
| መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው። |
ბი-ლ--თეკა----ი--ა-მ---ლა, წიგ-- -ო- -ითხ-ვო.
ბ___________ მ____ მ______ წ____ რ__ ვ_______
ბ-ბ-ი-თ-კ-შ- მ-ნ-ა მ-ს-ლ-, წ-გ-ი რ-მ ვ-თ-ო-ო-
---------------------------------------------
ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო.
0
b-b--otek'--h----nd- mi-vl-, ---ign- r-----t-h-v-.
b_____________ m____ m______ t______ r__ v________
b-b-i-t-k-a-h- m-n-a m-s-l-, t-'-g-i r-m v-t-h-v-.
--------------------------------------------------
bibliotek'ashi minda misvla, ts'igni rom vitkhovo.
|
መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው።
ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო.
bibliotek'ashi minda misvla, ts'igni rom vitkhovo.
|
| መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። |
წიგნ-ს---ღ-ზ--ში მი--- -ა-ვლ-- -იგ----ომ ვ-ყიდო.
წ_____ მ________ მ____ წ______ წ____ რ__ ვ______
წ-გ-ი- მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, წ-გ-ი რ-მ ვ-ყ-დ-.
------------------------------------------------
წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო.
0
t----ni- ma--a-i-s-- --n-a--s'a---a--t---gn- r-m--iqido.
t_______ m__________ m____ t________ t______ r__ v______
t-'-g-i- m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-s-l-, t-'-g-i r-m v-q-d-.
--------------------------------------------------------
ts'ignis maghaziashi minda ts'asvla, ts'igni rom viqido.
|
መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო.
ts'ignis maghaziashi minda ts'asvla, ts'igni rom viqido.
|
| ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። |
კი-ს-შ------- წ-სვლა-----ე-- --მ ---ი-ო.
კ______ მ____ წ______ გ_____ რ__ ვ______
კ-ო-კ-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, გ-ზ-თ- რ-მ ვ-ყ-დ-.
----------------------------------------
კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო.
0
k-iosk'-hi-m-n-a t----vla, g-z----ro- viq-d-.
k_________ m____ t________ g_____ r__ v______
k-i-s-'-h- m-n-a t-'-s-l-, g-z-t- r-m v-q-d-.
---------------------------------------------
k'iosk'shi minda ts'asvla, gazeti rom viqido.
|
ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო.
k'iosk'shi minda ts'asvla, gazeti rom viqido.
|
| ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። |
ო--ლის--ან ---ა--ავ-დ-.
ო_________ უ___ წ______
ო-უ-ი-ტ-ა- უ-დ- წ-ვ-დ-.
-----------------------
ოკულისტთან უნდა წავიდე.
0
ok'--is-'-a--und- ----vid-.
o___________ u___ t________
o-'-l-s-'-a- u-d- t-'-v-d-.
---------------------------
ok'ulist'tan unda ts'avide.
|
ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
ოკულისტთან უნდა წავიდე.
ok'ulist'tan unda ts'avide.
|
| ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት) መሄድ እፈልጋለው። |
მა-ა-ი--- -ინდა-წ-----.
მ________ მ____ წ______
მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ვ-დ-.
-----------------------
მაღაზიაში მინდა წავიდე.
0
ma-haz--shi ----a-t-'av--e.
m__________ m____ t________
m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-v-d-.
---------------------------
maghaziashi minda ts'avide.
|
ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት) መሄድ እፈልጋለው።
მაღაზიაში მინდა წავიდე.
maghaziashi minda ts'avide.
|
| ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው። |
სა-ხობ-ი -ინდ---ავიდ-.
ს_______ მ____ წ______
ს-ც-ო-შ- მ-ნ-ა წ-ვ-დ-.
----------------------
საცხობში მინდა წავიდე.
0
s-t----b-hi-mi-da t-'--i--.
s__________ m____ t________
s-t-k-o-s-i m-n-a t-'-v-d-.
---------------------------
satskhobshi minda ts'avide.
|
ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
საცხობში მინდა წავიდე.
satskhobshi minda ts'avide.
|
| መነፅር መግዛት እፈልጋለው። |
ს-თვ-----ყ-დვ- მ---ა.
ს_______ ყ____ მ_____
ს-თ-ა-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
---------------------
სათვალის ყიდვა მინდა.
0
s---a--s-qid---mi-d-.
s_______ q____ m_____
s-t-a-i- q-d-a m-n-a-
---------------------
satvalis qidva minda.
|
መነፅር መግዛት እፈልጋለው።
სათვალის ყიდვა მინდა.
satvalis qidva minda.
|
| አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው። |
ხილის-და--ოსტ--უ--ს ---ვ--მი--ა.
ხ____ დ_ ბ_________ ყ____ მ_____
ხ-ლ-ს დ- ბ-ს-ნ-უ-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
--------------------------------
ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა.
0
k-i-is -------'-eu--s qi--- min--.
k_____ d_ b__________ q____ m_____
k-i-i- d- b-s-'-e-l-s q-d-a m-n-a-
----------------------------------
khilis da bost'neulis qidva minda.
|
አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው።
ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა.
khilis da bost'neulis qidva minda.
|
| ዳቦ መግዛት እፈልጋለው። |
ფუნთუშ-ს -- -ურ-ს--------ინ-ა.
ფ_______ დ_ პ____ ყ____ მ_____
ფ-ნ-უ-ი- დ- პ-რ-ს ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
------------------------------
ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა.
0
p---u---s--a-p'---- q--va m-n--.
p________ d_ p_____ q____ m_____
p-n-u-h-s d- p-u-i- q-d-a m-n-a-
--------------------------------
puntushis da p'uris qidva minda.
|
ዳቦ መግዛት እፈልጋለው።
ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა.
puntushis da p'uris qidva minda.
|
| መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። |
ოკ-ლის--ან-----ა წავიდე- სათვ-ლე--ომ-----დო.
ო_________ მ____ წ______ ს______ რ__ ვ______
ო-უ-ი-ტ-ა- მ-ნ-ა წ-ვ-დ-, ს-თ-ა-ე რ-მ ვ-ყ-დ-.
--------------------------------------------
ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო.
0
ok'-lis-'--n--i-da t----id-----tv-----o- ---i-o.
o___________ m____ t________ s______ r__ v______
o-'-l-s-'-a- m-n-a t-'-v-d-, s-t-a-e r-m v-q-d-.
------------------------------------------------
ok'ulist'tan minda ts'avide, satvale rom viqido.
|
መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო.
ok'ulist'tan minda ts'avide, satvale rom viqido.
|
| አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው። |
მაღ------ მ--დ- --ს-ლა, ხი-ი დ- ბოს--ე--ი რ-- -იყ-დ-.
მ________ მ____ წ______ ხ___ დ_ ბ________ რ__ ვ______
მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, ხ-ლ- დ- ბ-ს-ნ-უ-ი რ-მ ვ-ყ-დ-.
-----------------------------------------------------
მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო.
0
magh--i--h-----------a-v-a- kh--i da--os-'----i-ro- -i--d-.
m__________ m____ t________ k____ d_ b_________ r__ v______
m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-s-l-, k-i-i d- b-s-'-e-l- r-m v-q-d-.
-----------------------------------------------------------
maghaziashi minda ts'asvla, khili da bost'neuli rom viqido.
|
አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው።
მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო.
maghaziashi minda ts'asvla, khili da bost'neuli rom viqido.
|
| ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው። |
ს-ცხ-ბშ- მ---ა-წას---- ფ-----ა -- -ური-რ-----ყიდო.
ს_______ მ____ წ______ ფ______ დ_ პ___ რ__ ვ______
ს-ც-ო-შ- მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, ფ-ნ-უ-ა დ- პ-რ- რ-მ ვ-ყ-დ-.
--------------------------------------------------
საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო.
0
s--skhob-h--------t-'-svl-- --n---h- -----uri---- ---i--.
s__________ m____ t________ p_______ d_ p____ r__ v______
s-t-k-o-s-i m-n-a t-'-s-l-, p-n-u-h- d- p-u-i r-m v-q-d-.
---------------------------------------------------------
satskhobshi minda ts'asvla, puntusha da p'uri rom viqido.
|
ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው።
საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო.
satskhobshi minda ts'asvla, puntusha da p'uri rom viqido.
|