የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
Бих и-к---- -с-ал-----с--о-------м-тка.
Б__ и____ / и_____ д_ с_ о_____ с______
Б-х и-к-л / и-к-л- д- с- о-в-р- с-е-к-.
---------------------------------------
Бих искал / искала да си отворя сметка.
0
B--------l-- -skal- da s-----orya -me--a.
B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
Бих искал / искала да си отворя сметка.
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
Ето -ас-------и.
Е__ п_______ м__
Е-о п-с-о-т- м-.
----------------
Ето паспорта ми.
0
E-o--as-o----mi.
E__ p_______ m__
E-o p-s-o-t- m-.
----------------
Eto pasporta mi.
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
Ето паспорта ми.
Eto pasporta mi.
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
Т-в- ---дрес-т м-.
Т___ е а______ м__
Т-в- е а-р-с-т м-.
------------------
Това е адресът ми.
0
T--a ye adr--yt--i.
T___ y_ a______ m__
T-v- y- a-r-s-t m-.
-------------------
Tova ye adresyt mi.
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
Това е адресът ми.
Tova ye adresyt mi.
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
Би- ----л-/-и-ка---да -н--а-п--- ----м-т-а-- си.
Б__ и____ / и_____ д_ в____ п___ п_ с_______ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а п-р- п- с-е-к-т- с-.
------------------------------------------------
Бих искал / искала да внеса пари по сметката си.
0
Bi-h ---al-/-iskal--d- vn-sa -ari po-s---k--a -i.
B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
Бих искал / искала да внеса пари по сметката си.
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
Б----с-а- - искал- д- -з-е-ля-пари--т-с-е--ата---.
Б__ и____ / и_____ д_ и______ п___ о_ с_______ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- и-т-г-я п-р- о- с-е-к-т- с-.
--------------------------------------------------
Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си.
0
B-k--i-ka- /--s---a----izt---ya p-r-----sm-----a--i.
B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-.
----------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си.
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
Б-х-и-к-л /--с-а-- да----ма -з--еч-н-я-- ----ме--а--.
Б__ и____ / и_____ д_ в____ и___________ о_ с________
Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а и-в-е-е-и-т- о- с-е-к-т-.
-----------------------------------------------------
Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката.
0
Bi-- -ska--/ -skal- -- -ze-a -----ch--------ot-s-et-a-a.
B___ i____ / i_____ d_ v____ i_____________ o_ s________
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a i-v-e-h-n-y-t- o- s-e-k-t-.
--------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката.
Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
Б---------- и---ла-д- -с-ебр- е--н----н----ки----.
Б__ и____ / и_____ д_ о______ е___ п_________ ч___
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-р-б-я е-и- п-т-и-е-к- ч-к-
--------------------------------------------------
Бих искал / искала да осребря един пътнически чек.
0
Bikh i-k---- is---a da o-re-rya-yedin --t--che--i ch-k.
B___ i____ / i_____ d_ o_______ y____ p__________ c____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-r-b-y- y-d-n p-t-i-h-s-i c-e-.
-------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da osrebrya yedin pytnicheski chek.
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
Бих искал / искала да осребря един пътнически чек.
Bikh iskal / iskala da osrebrya yedin pytnicheski chek.
ክፍያው ስንት ነው?
К---- ---т-ксите?
К____ с_ т_______
К-к-и с- т-к-и-е-
-----------------
Какви са таксите?
0
Ka-v- ----ak----?
K____ s_ t_______
K-k-i s- t-k-i-e-
-----------------
Kakvi sa taksite?
ክፍያው ስንት ነው?
Какви са таксите?
Kakvi sa taksite?
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
Къ-- -а------дп---?
К___ д_ с_ п_______
К-д- д- с- п-д-и-а-
-------------------
Къде да се подпиша?
0
K--e -a-se --------?
K___ d_ s_ p________
K-d- d- s- p-d-i-h-?
--------------------
Kyde da se podpisha?
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
Къде да се подпиша?
Kyde da se podpisha?
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
О---------е--д -т-Гер--ния.
О______ п_____ о_ Г________
О-а-в-м п-е-о- о- Г-р-а-и-.
---------------------------
Очаквам превод от Германия.
0
O---kva- -rev-d o- -----niya.
O_______ p_____ o_ G_________
O-h-k-a- p-e-o- o- G-r-a-i-a-
-----------------------------
Ochakvam prevod ot Germaniya.
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
Очаквам превод от Германия.
Ochakvam prevod ot Germaniya.
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
То-а - номер- ----еткат- --.
Т___ е н_____ н_ м______ м__
Т-в- е н-м-р- н- м-т-а-а м-.
----------------------------
Това е номера на метката ми.
0
Tova -e --------- met--ta--i.
T___ y_ n_____ n_ m______ m__
T-v- y- n-m-r- n- m-t-a-a m-.
-----------------------------
Tova ye nomera na metkata mi.
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
Това е номера на метката ми.
Tova ye nomera na metkata mi.
ገንዘቡ ደርሷል?
П---те ----т-гн--- ли?
П_____ п__________ л__
П-р-т- п-и-т-г-а-а л-?
----------------------
Парите пристигнаха ли?
0
Pa--te---is-igna-----i?
P_____ p___________ l__
P-r-t- p-i-t-g-a-h- l-?
-----------------------
Parite pristignakha li?
ገንዘቡ ደርሷል?
Парите пристигнаха ли?
Parite pristignakha li?
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
Бих--ск-л --и-к--а--а -----я--ези п---.
Б__ и____ / и_____ д_ о_____ т___ п____
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-м-н- т-з- п-р-.
---------------------------------------
Бих искал / искала да обменя тези пари.
0
B-k--i-ka--/--s---- da-o---n-- te-- --ri.
B___ i____ / i_____ d_ o______ t___ p____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-m-n-a t-z- p-r-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da obmenya tezi pari.
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
Бих искал / искала да обменя тези пари.
Bikh iskal / iskala da obmenya tezi pari.
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
Т-------ми щатск--дол-р-.
Т______ м_ щ_____ д______
Т-я-в-т м- щ-т-к- д-л-р-.
-------------------------
Трябват ми щатски долари.
0
Tryabv-t--i-s-cha-ski -o---i.
T_______ m_ s________ d______
T-y-b-a- m- s-c-a-s-i d-l-r-.
-----------------------------
Tryabvat mi shchatski dolari.
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
Трябват ми щатски долари.
Tryabvat mi shchatski dolari.
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
Мол---д--те м- --еб-- ба-кн---.
М____ д____ м_ д_____ б________
М-л-, д-й-е м- д-е-н- б-н-н-т-.
-------------------------------
Моля, дайте ми дребни банкноти.
0
M--ya---a-t---i ---b-i -a--n-t-.
M_____ d____ m_ d_____ b________
M-l-a- d-y-e m- d-e-n- b-n-n-t-.
--------------------------------
Molya, dayte mi drebni banknoti.
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
Моля, дайте ми дребни банкноти.
Molya, dayte mi drebni banknoti.
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
Ту- --а--и------ма-?
Т__ и__ л_ б________
Т-к и-а л- б-н-о-а-?
--------------------
Тук има ли банкомат?
0
Tu- -----i----k--a-?
T__ i__ l_ b________
T-k i-a l- b-n-o-a-?
--------------------
Tuk ima li bankomat?
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
Тук има ли банкомат?
Tuk ima li bankomat?
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
К-кв---у-а-мо-е-да--- те--и?
К____ с___ м___ д_ с_ т_____
К-к-а с-м- м-ж- д- с- т-г-и-
----------------------------
Каква сума може да се тегли?
0
Kakv--s--- mo--e-d--s--t-gl-?
K____ s___ m____ d_ s_ t_____
K-k-a s-m- m-z-e d- s- t-g-i-
-----------------------------
Kakva suma mozhe da se tegli?
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
Каква сума може да се тегли?
Kakva suma mozhe da se tegli?
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
Ко----едит-- -арта -о---да -е изпо-зв-?
К__ к_______ к____ м___ д_ с_ и________
К-я к-е-и-н- к-р-а м-ж- д- с- и-п-л-в-?
---------------------------------------
Коя кредитна карта може да се използва?
0
Ko-- kr--it-- -art- mo-he-da-se----o-zv-?
K___ k_______ k____ m____ d_ s_ i________
K-y- k-e-i-n- k-r-a m-z-e d- s- i-p-l-v-?
-----------------------------------------
Koya kreditna karta mozhe da se izpolzva?
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
Коя кредитна карта може да се използва?
Koya kreditna karta mozhe da se izpolzva?