የሐረጉ መጽሐፍ

am በባንክ   »   bg В банката

60 [ስልሳ]

በባንክ

በባንክ

60 [шейсет]

60 [sheyset]

В банката

[V bankata]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው። Б-х-иск---/ и---л---а ---от-ор- -ме---. Б__ и____ / и_____ д_ с_ о_____ с______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с- о-в-р- с-е-к-. --------------------------------------- Бих искал / искала да си отворя сметка. 0
Bi------al-/----al- da-si otv--y-----t--. B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-. ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
ይሄ ፓስፖርቴ ነው። Ет- -----р-----. Е__ п_______ м__ Е-о п-с-о-т- м-. ---------------- Ето паспорта ми. 0
E------p-r-- --. E__ p_______ m__ E-o p-s-o-t- m-. ---------------- Eto pasporta mi.
እና ይሄ አድራሻዬ ነው Тов----а-р-съ---и. Т___ е а______ м__ Т-в- е а-р-с-т м-. ------------------ Това е адресът ми. 0
To-a ye --res-t mi. T___ y_ a______ m__ T-v- y- a-r-s-t m-. ------------------- Tova ye adresyt mi.
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው። Б-х --к-л /-иск-ла--а -неса-п--и п- -ме-ката -и. Б__ и____ / и_____ д_ в____ п___ п_ с_______ с__ Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а п-р- п- с-е-к-т- с-. ------------------------------------------------ Бих искал / искала да внеса пари по сметката си. 0
B--h -s-al - is-a---da------ p--i-po -m-t-ata s-. B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-. ------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው። Б---ис--л - -с-а-а -а ----г-я -а-и о- см-тката си. Б__ и____ / и_____ д_ и______ п___ о_ с_______ с__ Б-х и-к-л / и-к-л- д- и-т-г-я п-р- о- с-е-к-т- с-. -------------------------------------------------- Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си. 0
B----iskal-- i-ka-- da i-t-gl-a --r--o- sme---ta si. B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-. ---------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው። Би---с--л --и----- да-вз--а ---леч-ни-т- от---е-к-та. Б__ и____ / и_____ д_ в____ и___________ о_ с________ Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а и-в-е-е-и-т- о- с-е-к-т-. ----------------------------------------------------- Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката. 0
Bik- -s-al---i-k-l--d- --em--iz--ec-e--ya-- -- s--tka-a. B___ i____ / i_____ d_ v____ i_____________ o_ s________ B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a i-v-e-h-n-y-t- o- s-e-k-t-. -------------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው። Бих-и-ка----ис-а---да осребря -д-- п-т--че----ч--. Б__ и____ / и_____ д_ о______ е___ п_________ ч___ Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-р-б-я е-и- п-т-и-е-к- ч-к- -------------------------------------------------- Бих искал / искала да осребря един пътнически чек. 0
Bik- is-al-- ---ala da ----b--a -e-in pyt-ich---- c--k. B___ i____ / i_____ d_ o_______ y____ p__________ c____ B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-r-b-y- y-d-n p-t-i-h-s-i c-e-. ------------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da osrebrya yedin pytnicheski chek.
ክፍያው ስንት ነው? К---и-са------т-? К____ с_ т_______ К-к-и с- т-к-и-е- ----------------- Какви са таксите? 0
Ka-v--sa-t----te? K____ s_ t_______ K-k-i s- t-k-i-e- ----------------- Kakvi sa taksite?
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ? Къд- д--с- п-дп-ш-? К___ д_ с_ п_______ К-д- д- с- п-д-и-а- ------------------- Къде да се подпиша? 0
Kyd- ---se--od-i---? K___ d_ s_ p________ K-d- d- s- p-d-i-h-? -------------------- Kyde da se podpisha?
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው። О-----м--р-вод-от Герм---я. О______ п_____ о_ Г________ О-а-в-м п-е-о- о- Г-р-а-и-. --------------------------- Очаквам превод от Германия. 0
Och---a- pr--o- -t-Germ-----. O_______ p_____ o_ G_________ O-h-k-a- p-e-o- o- G-r-a-i-a- ----------------------------- Ochakvam prevod ot Germaniya.
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው። То-а----о---а-н- --т-а-а-ми. Т___ е н_____ н_ м______ м__ Т-в- е н-м-р- н- м-т-а-а м-. ---------------------------- Това е номера на метката ми. 0
T--a ---n---ra -- -et-a-a mi. T___ y_ n_____ n_ m______ m__ T-v- y- n-m-r- n- m-t-a-a m-. ----------------------------- Tova ye nomera na metkata mi.
ገንዘቡ ደርሷል? П-р--- пристигнах---и? П_____ п__________ л__ П-р-т- п-и-т-г-а-а л-? ---------------------- Парите пристигнаха ли? 0
Parite--ris-ig-a------? P_____ p___________ l__ P-r-t- p-i-t-g-a-h- l-? ----------------------- Parite pristignakha li?
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው። Би--иска- /-ис-а-а-д- ---ен- тези--ари. Б__ и____ / и_____ д_ о_____ т___ п____ Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-м-н- т-з- п-р-. --------------------------------------- Бих искал / искала да обменя тези пари. 0
Bik- --k-----iska-a-----b--nya---------i. B___ i____ / i_____ d_ o______ t___ p____ B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-m-n-a t-z- p-r-. ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala da obmenya tezi pari.
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል። Трябват--и---тс-- д-л-р-. Т______ м_ щ_____ д______ Т-я-в-т м- щ-т-к- д-л-р-. ------------------------- Трябват ми щатски долари. 0
T-yabvat--i--hchatsk- dol-r-. T_______ m_ s________ d______ T-y-b-a- m- s-c-a-s-i d-l-r-. ----------------------------- Tryabvat mi shchatski dolari.
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ። Моля--д--т---- д---ни банкн-т-. М____ д____ м_ д_____ б________ М-л-, д-й-е м- д-е-н- б-н-н-т-. ------------------------------- Моля, дайте ми дребни банкноти. 0
M---a- day-e--- -r-bn--b-------. M_____ d____ m_ d_____ b________ M-l-a- d-y-e m- d-e-n- b-n-n-t-. -------------------------------- Molya, dayte mi drebni banknoti.
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ? Ту---ма л--бан-----? Т__ и__ л_ б________ Т-к и-а л- б-н-о-а-? -------------------- Тук има ли банкомат? 0
Tu---ma l- banko--t? T__ i__ l_ b________ T-k i-a l- b-n-o-a-? -------------------- Tuk ima li bankomat?
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል? К--в- -у-- м-же -- -- --гл-? К____ с___ м___ д_ с_ т_____ К-к-а с-м- м-ж- д- с- т-г-и- ---------------------------- Каква сума може да се тегли? 0
Kakva su----oz-e--- -- te--i? K____ s___ m____ d_ s_ t_____ K-k-a s-m- m-z-e d- s- t-g-i- ----------------------------- Kakva suma mozhe da se tegli?
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል? Коя-к-едитн- ---та -----да------п-----? К__ к_______ к____ м___ д_ с_ и________ К-я к-е-и-н- к-р-а м-ж- д- с- и-п-л-в-? --------------------------------------- Коя кредитна карта може да се използва? 0
Ko-a-k---it-a-k-rt- -o-he -- -- --p--zv-? K___ k_______ k____ m____ d_ s_ i________ K-y- k-e-i-n- k-r-a m-z-e d- s- i-p-l-v-? ----------------------------------------- Koya kreditna karta mozhe da se izpolzva?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -