የሐረጉ መጽሐፍ

am በዶክተሩ   »   bg При лекаря

57 [ሃምሣ ሰባት]

በዶክተሩ

በዶክተሩ

57 [петдесет и седем]

57 [petdeset i sedem]

При лекаря

Pri lekarya

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ። А--и--- -а--п-и -ек-р-. А_ и___ ч__ п__ л______ А- и-а- ч-с п-и л-к-р-. ----------------------- Аз имам час при лекаря. 0
Az ima--cha---ri-le-ary-. A_ i___ c___ p__ l_______ A- i-a- c-a- p-i l-k-r-a- ------------------------- Az imam chas pri lekarya.
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ። И-а- ча- за-10. И___ ч__ з_ 1__ И-а- ч-с з- 1-. --------------- Имам час за 10. 0
I-a----as ---1-. I___ c___ z_ 1__ I-a- c-a- z- 1-. ---------------- Imam chas za 10.
የአባትዎ ስም ማን ነው? К-- ----а---те? К__ с_ к_______ К-к с- к-з-а-е- --------------- Как се казвате? 0
K---s--ka----e? K__ s_ k_______ K-k s- k-z-a-e- --------------- Kak se kazvate?
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ። Мо-я----дне---в ч--а--я--. М____ с______ в ч_________ М-л-, с-д-е-е в ч-к-л-я-а- -------------------------- Моля, седнете в чакалнята. 0
M--ya---e--e-- --cha-al--at-. M_____ s______ v c___________ M-l-a- s-d-e-e v c-a-a-n-a-a- ----------------------------- Molya, sednete v chakalnyata.
ዶክተር አሁን ይመጣል። Л-к-р---ще д-йде --д---а. Л______ щ_ д____ в_______ Л-к-р-т щ- д-й-е в-д-а-а- ------------------------- Лекарят ще дойде веднага. 0
L--ar-at----he --yd- vedn-ga. L_______ s____ d____ v_______ L-k-r-a- s-c-e d-y-e v-d-a-a- ----------------------------- Lekaryat shche doyde vednaga.
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት? Къд---те -астра--ва-----а-тр---в---? К___ с__ з__________ / з____________ К-д- с-е з-с-р-х-в-н / з-с-р-х-в-н-? ------------------------------------ Къде сте застрахован / застрахована? 0
Ky-----e -as-----ova- / za-t---hova--? K___ s__ z___________ / z_____________ K-d- s-e z-s-r-k-o-a- / z-s-r-k-o-a-a- -------------------------------------- Kyde ste zastrakhovan / zastrakhovana?
ምን ላደርግልዎ እችላለው? Ка--- мо-- -------ав---- Вас? К____ м___ д_ н______ з_ В___ К-к-о м-г- д- н-п-а-я з- В-с- ----------------------------- Какво мога да направя за Вас? 0
Ka--- m--a--- na--a-y---a--as? K____ m___ d_ n_______ z_ V___ K-k-o m-g- d- n-p-a-y- z- V-s- ------------------------------ Kakvo moga da napravya za Vas?
ህመም አለዎት? Им-те -- --л--? И____ л_ б_____ И-а-е л- б-л-и- --------------- Имате ли болки? 0
I------i-bol--? I____ l_ b_____ I-a-e l- b-l-i- --------------- Imate li bolki?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት? К-д--Ви -ол-? К___ В_ б____ К-д- В- б-л-? ------------- Къде Ви боли? 0
Ky-- -i----i? K___ V_ b____ K-d- V- b-l-? ------------- Kyde Vi boli?
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል П-ст------ме б-ли--ърбът. П________ м_ б___ г______ П-с-о-н-о м- б-л- г-р-ъ-. ------------------------- Постоянно ме боли гърбът. 0
P-s-oya--- -- -----gy-b-t. P_________ m_ b___ g______ P-s-o-a-n- m- b-l- g-r-y-. -------------------------- Postoyanno me boli gyrbyt.
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል። Че-т--им-м-г-а-о-о---. Ч____ и___ г__________ Ч-с-о и-а- г-а-о-о-и-. ---------------------- Често имам главоболие. 0
C-esto-imam gl--o--l--. C_____ i___ g__________ C-e-t- i-a- g-a-o-o-i-. ----------------------- Chesto imam glavobolie.
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል። П-н----а ме-б--и-корем-т. П_______ м_ б___ к_______ П-н-к-г- м- б-л- к-р-м-т- ------------------------- Понякога ме боли коремът. 0
Ponya---- -- b-li k-rem-t. P________ m_ b___ k_______ P-n-a-o-a m- b-l- k-r-m-t- -------------------------- Ponyakoga me boli koremyt.
ከወገብ በላይ ያውልቁ። Съ-л-ч-т- се до-кръ--а,---л-! С________ с_ д_ к______ м____ С-б-е-е-е с- д- к-ъ-т-, м-л-! ----------------------------- Съблечете се до кръста, моля! 0
S-b----ete -- d- kry-ta,--ol-a! S_________ s_ d_ k______ m_____ S-b-e-h-t- s- d- k-y-t-, m-l-a- ------------------------------- Syblechete se do krysta, molya!
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ። Легне-е--а-ку-е-ка----м-ля! Л______ н_ к_________ м____ Л-г-е-е н- к-ш-т-а-а- м-л-! --------------------------- Легнете на кушетката, моля! 0
L----te--a -us--tka-a- mol-a! L______ n_ k__________ m_____ L-g-e-e n- k-s-e-k-t-, m-l-a- ----------------------------- Legnete na kushetkata, molya!
የደም ግፊትዎ ደህና ነው። Кр--н-то наляг-н----норм-лно. К_______ н_______ е н________ К-ъ-н-т- н-л-г-н- е н-р-а-н-. ----------------------------- Кръвното налягане е нормално. 0
K-yv-o-- na--ag-n- -e n-rmal--. K_______ n________ y_ n________ K-y-n-t- n-l-a-a-e y- n-r-a-n-. ------------------------------- Kryvnoto nalyagane ye normalno.
መርፌ እወጋዎታለው። Ще -и на-р-вя-------и-. Щ_ В_ н______ и________ Щ- В- н-п-а-я и-ж-к-и-. ----------------------- Ще Ви направя инжекция. 0
Sh-h- V- n--r--ya-inzhe-ts--a. S____ V_ n_______ i___________ S-c-e V- n-p-a-y- i-z-e-t-i-a- ------------------------------ Shche Vi napravya inzhektsiya.
ኪኒን እሰጥዎታለው። Ще В--д-м---бл-т--. Щ_ В_ д__ т________ Щ- В- д-м т-б-е-к-. ------------------- Ще Ви дам таблетки. 0
Sh-he--i--am -----tk-. S____ V_ d__ t________ S-c-e V- d-m t-b-e-k-. ---------------------- Shche Vi dam tabletki.
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው። Щ-----н-пиша--еце-та. Щ_ В_ н_____ р_______ Щ- В- н-п-ш- р-ц-п-а- --------------------- Ще Ви напиша рецепта. 0
Shch- V- -a--s-a --t-epta. S____ V_ n______ r________ S-c-e V- n-p-s-a r-t-e-t-. -------------------------- Shche Vi napisha retsepta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -