የሐረጉ መጽሐፍ

am በቤቱ ዙሪያ   »   bg Вкъщи

17 [አስራ ሰባት]

በቤቱ ዙሪያ

በቤቱ ዙሪያ

17 [седемнайсет]

17 [sedemnayset]

Вкъщи

Vkyshchi

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የኛ ቤት እዚህ ነው። Тук е ---ата--ъщ-. Т__ е н_____ к____ Т-к е н-ш-т- к-щ-. ------------------ Тук е нашата къща. 0
T-k-y- ---ha---kysh---. T__ y_ n______ k_______ T-k y- n-s-a-a k-s-c-a- ----------------------- Tuk ye nashata kyshcha.
ጣሪያው ከላይ ነው። Го-- - п-кр--ъ-. Г___ е п________ Г-р- е п-к-и-ъ-. ---------------- Горе е покривът. 0
G--e--- p-k--vy-. G___ y_ p________ G-r- y- p-k-i-y-. ----------------- Gore ye pokrivyt.
ምድር ቤቱ ከታች ነው። Дол- --м-з--о. Д___ е м______ Д-л- е м-з-т-. -------------- Долу е мазето. 0
Do-u ye---z---. D___ y_ m______ D-l- y- m-z-t-. --------------- Dolu ye mazeto.
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። З-д --щата -----рад---. З__ к_____ и__ г_______ З-д к-щ-т- и-а г-а-и-а- ----------------------- Зад къщата има градина. 0
Za- k------ta ----g-a----. Z__ k________ i__ g_______ Z-d k-s-c-a-a i-a g-a-i-a- -------------------------- Zad kyshchata ima gradina.
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። П--д-к-щат- -я----ли--. П___ к_____ н___ у_____ П-е- к-щ-т- н-м- у-и-а- ----------------------- Пред къщата няма улица. 0
P-ed -y--ch--- n-a-- u---sa. P___ k________ n____ u______ P-e- k-s-c-a-a n-a-a u-i-s-. ---------------------------- Pred kyshchata nyama ulitsa.
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። До к--а-а---а дър--т-. Д_ к_____ и__ д_______ Д- к-щ-т- и-а д-р-е-а- ---------------------- До къщата има дървета. 0
Do--yshc---a ima--y-veta. D_ k________ i__ d_______ D- k-s-c-a-a i-a d-r-e-a- ------------------------- Do kyshchata ima dyrveta.
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። Т---- -ое-о --л-щ-. Т__ е м____ ж______ Т-к е м-е-о ж-л-щ-. ------------------- Тук е моето жилище. 0
Tu- ---mo--- z---i----e. T__ y_ m____ z__________ T-k y- m-e-o z-i-i-h-h-. ------------------------ Tuk ye moeto zhilishche.
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። Т-к с----хн------б-ня--. Т__ с_ к______ и б______ Т-к с- к-х-я-а и б-н-т-. ------------------------ Тук са кухнята и банята. 0
T----a kukh--ata-i -a---ta. T__ s_ k________ i b_______ T-k s- k-k-n-a-a i b-n-a-a- --------------------------- Tuk sa kukhnyata i banyata.
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። Т---са в--ки-не-н-т------ал--та. Т__ с_ в____________ и с________ Т-м с- в-е-и-н-в-а-а и с-а-н-т-. -------------------------------- Там са всекидневната и спалнята. 0
T-m s- -se--dn--nata ---p-l--ata. T__ s_ v____________ i s_________ T-m s- v-e-i-n-v-a-a i s-a-n-a-a- --------------------------------- Tam sa vsekidnevnata i spalnyata.
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። В--д--т- вр-та----а--о-е--. В_______ в____ е з_________ В-о-н-т- в-а-а е з-т-о-е-а- --------------------------- Входната врата е затворена. 0
Vk----at- -r--a--- z--v-r--a. V________ v____ y_ z_________ V-h-d-a-a v-a-a y- z-t-o-e-a- ----------------------------- Vkhodnata vrata ye zatvorena.
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። Н- про-о--и-- са от----н-. Н_ п_________ с_ о________ Н- п-о-о-ц-т- с- о-в-р-н-. -------------------------- Но прозорците са отворени. 0
N- pr----t--te-s---t-o---i. N_ p__________ s_ o________ N- p-o-o-t-i-e s- o-v-r-n-. --------------------------- No prozortsite sa otvoreni.
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። Дн-с е--о--щ-. Д___ е г______ Д-е- е г-р-щ-. -------------- Днес е горещо. 0
Dnes y-----eshch-. D___ y_ g_________ D-e- y- g-r-s-c-o- ------------------ Dnes ye goreshcho.
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። Н---вл---м------в--кидневн-та. Н__ в______ в__ в_____________ Н-е в-и-а-е в-в в-е-и-н-в-а-а- ------------------------------ Ние влизаме във всекидневната. 0
Nie ---za-e-v-- v-e----e--a-a. N__ v______ v__ v_____________ N-e v-i-a-e v-v v-e-i-n-v-a-a- ------------------------------ Nie vlizame vyv vsekidnevnata.
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። Та----а -иван-- -от---л-/-крес--. Т__ и__ д____ и ф______ / к______ Т-м и-а д-в-н и ф-т-о-л / к-е-л-. --------------------------------- Там има диван и фотьойл / кресло. 0
T-- -m- ----- i f-t-oyl--------o. T__ i__ d____ i f______ / k______ T-m i-a d-v-n i f-t-o-l / k-e-l-. --------------------------------- Tam ima divan i fotьoyl / kreslo.
ይቀመጡ! Се---те! С_______ С-д-е-е- -------- Седнете! 0
S-d--t-! S_______ S-d-e-e- -------- Sednete!
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። Там-----ят -ом-ю-ър. Т__ е м___ к________ Т-м е м-я- к-м-ю-ъ-. -------------------- Там е моят компютър. 0
Tam y------- k--p-----. T__ y_ m____ k_________ T-m y- m-y-t k-m-y-t-r- ----------------------- Tam ye moyat kompyutyr.
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። Т-м-е--оя-- -т-рео-у-е-ба. Т__ е м____ с_____________ Т-м е м-я-а с-е-е---р-д-а- -------------------------- Там е моята стерео-уредба. 0
Tam--e---ya-- -t-r-o---ed-a. T__ y_ m_____ s_____________ T-m y- m-y-t- s-e-e---r-d-a- ---------------------------- Tam ye moyata stereo-uredba.
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። Т--е-----ът ---ъв--- нов. Т__________ е с_____ н___ Т-л-в-з-р-т е с-в-е- н-в- ------------------------- Телевизорът е съвсем нов. 0
Te---izo--t-y- --v-em--ov. T__________ y_ s_____ n___ T-l-v-z-r-t y- s-v-e- n-v- -------------------------- Televizoryt ye syvsem nov.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -