| ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው። |
من -یخ---م -----اب---ه-بر--.
__ م______ ب_ ک_______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-ا-خ-ن- ب-و-.-
-------------------------------
من میخواهم به کتابخانه بروم.
0
-an -i-k---h-m b---et-----aan-h b--a-a-.
___ m_________ b_ k____________ b__________
-a- m---h-a-a- b- k-t-a-k-a-n-h b-r-v-m--
--------------------------------------------
man mi-khaaham be ketaabkhaaneh beravam.
|
ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው።
من میخواهم به کتابخانه بروم.
man mi-khaaham be ketaabkhaaneh beravam.
|
| መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። |
-ن-م----ه- -ه-ک-اب-ف-وش- ب-وم.
__ م______ ب_ ک___ ف____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-ا- ف-و-ی ب-و-.-
---------------------------------
من میخواهم به کتاب فروشی بروم.
0
-a- mi--ha-h-- -e -eta---f-r-o-hi be-a-am--
___ m_________ b_ k_____ f_______ b__________
-a- m---h-a-a- b- k-t-a- f-r-o-h- b-r-v-m--
----------------------------------------------
man mi-khaaham be ketaab forooshi beravam.
|
መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
من میخواهم به کتاب فروشی بروم.
man mi-khaaham be ketaab forooshi beravam.
|
| ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። |
-ن می-خو--- -ه-کی----ب----
__ م______ ب_ ک____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-و-ک ب-و-.-
----------------------------
من میخواهم به کیوسک بروم.
0
man mi-k-a-ham----k---- be----m.
___ m_________ b_ k____ b__________
-a- m---h-a-a- b- k-o-k b-r-v-m--
------------------------------------
man mi-khaaham be kiosk beravam.
|
ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
من میخواهم به کیوسک بروم.
man mi-khaaham be kiosk beravam.
|
| መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው። |
من-م-خواه- ---کت-ب ب---م-ن- بگ----
__ م______ ی_ ک___ ب_ ا____ ب______
-ن م--و-ه- ی- ک-ا- ب- ا-ا-ت ب-ی-م-
-------------------------------------
من میخواهم یک کتاب به امانت بگیرم.
0
----m--k-a-h-m -ek k----- -e ----nat-b---r-m.-
___ m_________ y__ k_____ b_ a______ b__________
-a- m---h-a-a- y-k k-t-a- b- a-a-n-t b-g-r-m--
-------------------------------------------------
man mi-khaaham yek ketaab be amaanat begiram.
|
መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው።
من میخواهم یک کتاب به امانت بگیرم.
man mi-khaaham yek ketaab be amaanat begiram.
|
| መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው። |
---م--خوا-م یک -تا- ب-ر--
__ م______ ی_ ک___ ب_____
-ن م--و-ه- ی- ک-ا- ب-ر-.-
---------------------------
من میخواهم یک کتاب بخرم.
0
m-n mi--h-a--m --- ---aa- -ekhar-m--
___ m_________ y__ k_____ b___________
-a- m---h-a-a- y-k k-t-a- b-k-a-a-.--
---------------------------------------
man mi-khaaham yek ketaab bekharam.
|
መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው።
من میخواهم یک کتاب بخرم.
man mi-khaaham yek ketaab bekharam.
|
| ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው። |
من-می--و--- -ک رو-ن-مه-بخر--
__ م______ ی_ ر______ ب_____
-ن م--و-ه- ی- ر-ز-ا-ه ب-ر-.-
------------------------------
من میخواهم یک روزنامه بخرم.
0
ma--m---h--h-m ----roo-na-me- -e-ha-a---
___ m_________ y__ r_________ b___________
-a- m---h-a-a- y-k r-o-n-a-e- b-k-a-a-.--
-------------------------------------------
man mi-khaaham yek rooznaameh bekharam.
|
ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው።
من میخواهم یک روزنامه بخرم.
man mi-khaaham yek rooznaameh bekharam.
|
| መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው። |
-ن می-خواه-----کت-بخ-نه -رو------تا- ---اما-ت--گی---
__ م______ ب_ ک_______ ب___ ت_ ک___ ب_ ا____ ب______
-ن م--و-ه- ب- ک-ا-خ-ن- ب-و- ت- ک-ا- ب- ا-ا-ت ب-ی-م-
------------------------------------------------------
من میخواهم به کتابخانه بروم تا کتاب به امانت بگیرم.
0
--n mi-k-a-ham -e-ket---kh--ne- b------ -a-ketaab -- ---an-t--eg----.
___ m_________ b_ k____________ b______ t_ k_____ b_ a______ b__________
-a- m---h-a-a- b- k-t-a-k-a-n-h b-r-v-m t- k-t-a- b- a-a-n-t b-g-r-m--
-------------------------------------------------------------------------
man mi-khaaham be ketaabkhaaneh beravam ta ketaab be amaanat begiram.
|
መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به کتابخانه بروم تا کتاب به امانت بگیرم.
man mi-khaaham be ketaabkhaaneh beravam ta ketaab be amaanat begiram.
|
| መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። |
-- ----ا----ه-کت-ب-روشی -ر-م--ا--تاب --ر--
__ م______ ب_ ک________ ب___ ت_ ک___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-ا-ف-و-ی ب-و- ت- ک-ا- ب-ر-.-
---------------------------------------------
من میخواهم به کتابفروشی بروم تا کتاب بخرم.
0
--n mi----a-a-----k-ta--fo---sh- -era-a- -- ke---b b-kharam--
___ m_________ b_ k_____________ b______ t_ k_____ b___________
-a- m---h-a-a- b- k-t-a-f-r-o-h- b-r-v-m t- k-t-a- b-k-a-a-.--
----------------------------------------------------------------
man mi-khaaham be ketaabforooshi beravam ta ketaab bekharam.
|
መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
من میخواهم به کتابفروشی بروم تا کتاب بخرم.
man mi-khaaham be ketaabforooshi beravam ta ketaab bekharam.
|
| ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። |
-- --خ---م -- ک-وسک بر------ر--ن-م- -خ-م-
__ م______ ب_ ک____ ب___ ت_ ر______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-و-ک ب-و- ت- ر-ز-ا-ه ب-ر-.-
--------------------------------------------
من میخواهم به کیوسک بروم تا روزنامه بخرم.
0
-a---i-k-aa-a- be-kio-k ber---m----ro-z---meh---khara-.--
___ m_________ b_ k____ b______ t_ r_________ b___________
-a- m---h-a-a- b- k-o-k b-r-v-m t- r-o-n-a-e- b-k-a-a-.--
-----------------------------------------------------------
man mi-khaaham be kiosk beravam ta rooznaameh bekharam.
|
ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
من میخواهم به کیوسک بروم تا روزنامه بخرم.
man mi-khaaham be kiosk beravam ta rooznaameh bekharam.
|
| ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። |
م-----و-------ع--ک--روشی-بروم.
__ م______ ب_ ع___ ف____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ع-ن- ف-و-ی ب-و-.-
---------------------------------
من میخواهم به عینک فروشی بروم.
0
-a---------ha- be ey-ak-----os-i-berav---
___ m_________ b_ e____ f_______ b__________
-a- m---h-a-a- b- e-n-k f-r-o-h- b-r-v-m--
---------------------------------------------
man mi-khaaham be eynak forooshi beravam.
|
ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به عینک فروشی بروم.
man mi-khaaham be eynak forooshi beravam.
|
| ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት] መሄድ እፈልጋለው። |
-ن-م--و-هم -ه-س--ر ---ک- -روم-
__ م______ ب_ س___ م____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- س-پ- م-ر-ت ب-و-.-
---------------------------------
من میخواهم به سوپر مارکت بروم.
0
m-n-mi--haa-a------oo-e- -aarke----rav--.--
___ m_________ b_ s_____ m______ b__________
-a- m---h-a-a- b- s-o-e- m-a-k-t b-r-v-m--
---------------------------------------------
man mi-khaaham be sooper maarket beravam.
|
ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት] መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به سوپر مارکت بروم.
man mi-khaaham be sooper maarket beravam.
|
| ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው። |
-ن م--وا-م -ه-نا---یی-بر--.
__ م______ ب_ ن______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ن-ن-ا-ی ب-و-.-
------------------------------
من میخواهم به نانوایی بروم.
0
m-- m--kh-ah-- -e -a-n----i bera-a----
___ m_________ b_ n________ b__________
-a- m---h-a-a- b- n-a-v-a-i b-r-v-m--
----------------------------------------
man mi-khaaham be naanvaayi beravam.
|
ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به نانوایی بروم.
man mi-khaaham be naanvaayi beravam.
|
| መነፅር መግዛት እፈልጋለው። |
من-می-خ-اه--عینک------
__ م______ ع___ ب_____
-ن م--و-ه- ع-ن- ب-ر-.-
------------------------
من میخواهم عینک بخرم.
0
m-n m---h---a-----ak---khar-m---
___ m_________ e____ b___________
-a- m---h-a-a- e-n-k b-k-a-a-.--
----------------------------------
man mi-khaaham eynak bekharam.
|
መነፅር መግዛት እፈልጋለው።
من میخواهم عینک بخرم.
man mi-khaaham eynak bekharam.
|
| አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው። |
م---یخو--- می---و ---ی ---م-
__ م______ م___ و س___ ب_____
-ن م--و-ه- م-و- و س-ز- ب-ر-.-
-------------------------------
من میخواهم میوه و سبزی بخرم.
0
-a--mi-khaah-- -i-e---a--a-----e--a-am-
___ m_________ m____ v_ s____ b___________
-a- m---h-a-a- m-v-h v- s-b-i b-k-a-a-.--
-------------------------------------------
man mi-khaaham miveh va sabzi bekharam.
|
አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው።
من میخواهم میوه و سبزی بخرم.
man mi-khaaham miveh va sabzi bekharam.
|
| ዳቦ መግዛት እፈልጋለው። |
-- می-و--- نا- -----ه و---- -خ--.
__ م______ ن__ ص_____ و ن__ ب_____
-ن م--و-ه- ن-ن ص-ح-ن- و ن-ن ب-ر-.-
------------------------------------
من میخواهم نان صبحانه و نان بخرم.
0
man--i--ha-h-m-n--n-s-b-a-e--v--naan-b--har-m-
___ m_________ n___ s_______ v_ n___ b___________
-a- m---h-a-a- n-a- s-b-a-e- v- n-a- b-k-a-a-.--
--------------------------------------------------
man mi-khaaham naan sobhaneh va naan bekharam.
|
ዳቦ መግዛት እፈልጋለው።
من میخواهم نان صبحانه و نان بخرم.
man mi-khaaham naan sobhaneh va naan bekharam.
|
| መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። |
من می--و--م -- عینک -روشی-ب-و--تا ---- ---م-
__ م______ ب_ ع___ ف____ ب___ ت_ ع___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ع-ن- ف-و-ی ب-و- ت- ع-ن- ب-ر-.-
----------------------------------------------
من میخواهم به عینک فروشی بروم تا عینک بخرم.
0
ma--m--kh-aha---- e---k--o--os-i b-ravam-ta e---k-be--a-a---
___ m_________ b_ e____ f_______ b______ t_ e____ b___________
-a- m---h-a-a- b- e-n-k f-r-o-h- b-r-v-m t- e-n-k b-k-a-a-.--
---------------------------------------------------------------
man mi-khaaham be eynak forooshi beravam ta eynak bekharam.
|
መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به عینک فروشی بروم تا عینک بخرم.
man mi-khaaham be eynak forooshi beravam ta eynak bekharam.
|
| አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው። |
---م---وا-م ب- -و-- م-رکت بر-- ---میوه---سب-ی ---م-
__ م______ ب_ س___ م____ ب___ ت_ م___ و س___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- س-پ- م-ر-ت ب-و- ت- م-و- و س-ز- ب-ر-.-
-----------------------------------------------------
من میخواهم به سوپر مارکت بروم تا میوه و سبزی بخرم.
0
--n mi--haaha- b- soo-e----a-ket--erav-- t---i-eh------bz---ekhar--.-
___ m_________ b_ s_____ m______ b______ t_ m____ v_ s____ b___________
-a- m---h-a-a- b- s-o-e- m-a-k-t b-r-v-m t- m-v-h v- s-b-i b-k-a-a-.--
------------------------------------------------------------------------
man mi-khaaham be sooper maarket beravam ta miveh va sabzi bekharam.
|
አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به سوپر مارکت بروم تا میوه و سبزی بخرم.
man mi-khaaham be sooper maarket beravam ta miveh va sabzi bekharam.
|
| ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው። |
----------هم -ه نا--ا-ی-ب--م ت--ن-- صبحانه-و نا---خرم.
__ _______ ب_ ن______ ب___ ت_ ن__ ص_____ و ن__ ب_____
-ن -ی-خ-ا-م ب- ن-ن-ا-ی ب-و- ت- ن-ن ص-ح-ن- و ن-ن ب-ر-.-
--------------------------------------------------------
من میخواهم به نانوایی بروم تا نان صبحانه و نان بخرم.
0
-an ----ha-h-m-be----n----- ber---m-ta--aan -o-h---h ----aan bekh--a-----
___ __________ b_ n________ b______ t_ n___ s_______ v_ n___ b_____________
-a- -i-k-a-h-m b- n-a-v-a-i b-r-v-m t- n-a- s-b-a-e- v- n-a- b-k-a-a-.---
-----------------------------------------------------------------------------
man mi-khaaham be naanvaayi beravam ta naan sobhaneh va naan bekharam.
|
ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به نانوایی بروم تا نان صبحانه و نان بخرم.
man mi-khaaham be naanvaayi beravam ta naan sobhaneh va naan bekharam.
|