| ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው። |
-- -یخو-ه- به -ت-ب--نه-----.
__ م______ ب_ ک_______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-ا-خ-ن- ب-و-.-
-------------------------------
من میخواهم به کتابخانه بروم.
0
-a--mi--ha--am -----t-abk--a-eh be----m.--
___ m_________ b_ k____________ b__________
-a- m---h-a-a- b- k-t-a-k-a-n-h b-r-v-m--
--------------------------------------------
man mi-khaaham be ketaabkhaaneh beravam.
|
ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው።
من میخواهم به کتابخانه بروم.
man mi-khaaham be ketaabkhaaneh beravam.
|
| መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። |
م-----خو--- -- ک--- ف-و-ی-بروم-
__ م______ ب_ ک___ ف____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-ا- ف-و-ی ب-و-.-
---------------------------------
من میخواهم به کتاب فروشی بروم.
0
ma- ----h-ah-- b---et--- -o-------b-ra--m-
___ m_________ b_ k_____ f_______ b__________
-a- m---h-a-a- b- k-t-a- f-r-o-h- b-r-v-m--
----------------------------------------------
man mi-khaaham be ketaab forooshi beravam.
|
መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
من میخواهم به کتاب فروشی بروم.
man mi-khaaham be ketaab forooshi beravam.
|
| ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። |
م- --خو-هم -ه --وسک-ب-و-.
__ م______ ب_ ک____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-و-ک ب-و-.-
----------------------------
من میخواهم به کیوسک بروم.
0
ma- m--kh---am------o-- ----vam--
___ m_________ b_ k____ b__________
-a- m---h-a-a- b- k-o-k b-r-v-m--
------------------------------------
man mi-khaaham be kiosk beravam.
|
ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
من میخواهم به کیوسک بروم.
man mi-khaaham be kiosk beravam.
|
| መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው። |
م---ی--و-ه- یک -ت-ب -- اما-ت -گی--.
__ م______ ی_ ک___ ب_ ا____ ب______
-ن م--و-ه- ی- ک-ا- ب- ا-ا-ت ب-ی-م-
-------------------------------------
من میخواهم یک کتاب به امانت بگیرم.
0
ma- -----aaha----k-k-t-----e ---anat ----ram.-
___ m_________ y__ k_____ b_ a______ b__________
-a- m---h-a-a- y-k k-t-a- b- a-a-n-t b-g-r-m--
-------------------------------------------------
man mi-khaaham yek ketaab be amaanat begiram.
|
መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው።
من میخواهم یک کتاب به امانت بگیرم.
man mi-khaaham yek ketaab be amaanat begiram.
|
| መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው። |
م-------اه- ----ت---ب--م-
__ م______ ی_ ک___ ب_____
-ن م--و-ه- ی- ک-ا- ب-ر-.-
---------------------------
من میخواهم یک کتاب بخرم.
0
-a-----kha--am-ye- ket-a----kh------
___ m_________ y__ k_____ b___________
-a- m---h-a-a- y-k k-t-a- b-k-a-a-.--
---------------------------------------
man mi-khaaham yek ketaab bekharam.
|
መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው።
من میخواهم یک کتاب بخرم.
man mi-khaaham yek ketaab bekharam.
|
| ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው። |
م- -ی--اهم ی--ر-ز-ا-- بخرم-
__ م______ ی_ ر______ ب_____
-ن م--و-ه- ی- ر-ز-ا-ه ب-ر-.-
------------------------------
من میخواهم یک روزنامه بخرم.
0
-a- ------aha--y-k -o---aam-h---k----m.-
___ m_________ y__ r_________ b___________
-a- m---h-a-a- y-k r-o-n-a-e- b-k-a-a-.--
-------------------------------------------
man mi-khaaham yek rooznaameh bekharam.
|
ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው።
من میخواهم یک روزنامه بخرم.
man mi-khaaham yek rooznaameh bekharam.
|
| መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው። |
---م--و--م به -تا---ن- بر-- -ا-ک-ا--ب-----نت-ب--ر-.
__ م______ ب_ ک_______ ب___ ت_ ک___ ب_ ا____ ب______
-ن م--و-ه- ب- ک-ا-خ-ن- ب-و- ت- ک-ا- ب- ا-ا-ت ب-ی-م-
------------------------------------------------------
من میخواهم به کتابخانه بروم تا کتاب به امانت بگیرم.
0
-a- m--k---h-m b- k--aa---aa--h-b------ -----taa--b---maan-t b--iram-
___ m_________ b_ k____________ b______ t_ k_____ b_ a______ b__________
-a- m---h-a-a- b- k-t-a-k-a-n-h b-r-v-m t- k-t-a- b- a-a-n-t b-g-r-m--
-------------------------------------------------------------------------
man mi-khaaham be ketaabkhaaneh beravam ta ketaab be amaanat begiram.
|
መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به کتابخانه بروم تا کتاب به امانت بگیرم.
man mi-khaaham be ketaabkhaaneh beravam ta ketaab be amaanat begiram.
|
| መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። |
م- م--خو--م-به -ت--فروشی ب--م-تا-ک-ا--بخر--
__ م______ ب_ ک________ ب___ ت_ ک___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-ا-ف-و-ی ب-و- ت- ک-ا- ب-ر-.-
---------------------------------------------
من میخواهم به کتابفروشی بروم تا کتاب بخرم.
0
----m--kh--h----e --t-a-f-r-o-h- ---a-a- ---ket-a--be-ha-am-
___ m_________ b_ k_____________ b______ t_ k_____ b___________
-a- m---h-a-a- b- k-t-a-f-r-o-h- b-r-v-m t- k-t-a- b-k-a-a-.--
----------------------------------------------------------------
man mi-khaaham be ketaabforooshi beravam ta ketaab bekharam.
|
መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
من میخواهم به کتابفروشی بروم تا کتاب بخرم.
man mi-khaaham be ketaabforooshi beravam ta ketaab bekharam.
|
| ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። |
-- -ی-خوا-م--- -ی--- بر-م-ت- --زن-مه-ب--م.
__ م______ ب_ ک____ ب___ ت_ ر______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-و-ک ب-و- ت- ر-ز-ا-ه ب-ر-.-
--------------------------------------------
من میخواهم به کیوسک بروم تا روزنامه بخرم.
0
m-- ---k--ah------kio-----ra--- -- -oo-naam-----k----m--
___ m_________ b_ k____ b______ t_ r_________ b___________
-a- m---h-a-a- b- k-o-k b-r-v-m t- r-o-n-a-e- b-k-a-a-.--
-----------------------------------------------------------
man mi-khaaham be kiosk beravam ta rooznaameh bekharam.
|
ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
من میخواهم به کیوسک بروم تا روزنامه بخرم.
man mi-khaaham be kiosk beravam ta rooznaameh bekharam.
|
| ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። |
---م--خواه--ب- عی-- ف-و---ب-وم.
__ م______ ب_ ع___ ف____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ع-ن- ف-و-ی ب-و-.-
---------------------------------
من میخواهم به عینک فروشی بروم.
0
-an--i-k-aah----e e---k -or-os---b---v--.--
___ m_________ b_ e____ f_______ b__________
-a- m---h-a-a- b- e-n-k f-r-o-h- b-r-v-m--
---------------------------------------------
man mi-khaaham be eynak forooshi beravam.
|
ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به عینک فروشی بروم.
man mi-khaaham be eynak forooshi beravam.
|
| ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት] መሄድ እፈልጋለው። |
م--می-خ-اهم ب- ---ر-م--ک---رو-.
__ م______ ب_ س___ م____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- س-پ- م-ر-ت ب-و-.-
---------------------------------
من میخواهم به سوپر مارکت بروم.
0
m-- mi--h-a-----e -oo-er --arke- --r-va-.--
___ m_________ b_ s_____ m______ b__________
-a- m---h-a-a- b- s-o-e- m-a-k-t b-r-v-m--
---------------------------------------------
man mi-khaaham be sooper maarket beravam.
|
ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት] መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به سوپر مارکت بروم.
man mi-khaaham be sooper maarket beravam.
|
| ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው። |
-ن --خو--م -ه ن-ن--یی ب-وم-
__ م______ ب_ ن______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ن-ن-ا-ی ب-و-.-
------------------------------
من میخواهم به نانوایی بروم.
0
man--i--h--ha- b- -a--vaa-i---r---m-
___ m_________ b_ n________ b__________
-a- m---h-a-a- b- n-a-v-a-i b-r-v-m--
----------------------------------------
man mi-khaaham be naanvaayi beravam.
|
ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به نانوایی بروم.
man mi-khaaham be naanvaayi beravam.
|
| መነፅር መግዛት እፈልጋለው። |
من----خ-اه- ---- بخرم.
__ م______ ع___ ب_____
-ن م--و-ه- ع-ن- ب-ر-.-
------------------------
من میخواهم عینک بخرم.
0
m-- mi---aa--- ----k be----a----
___ m_________ e____ b___________
-a- m---h-a-a- e-n-k b-k-a-a-.--
----------------------------------
man mi-khaaham eynak bekharam.
|
መነፅር መግዛት እፈልጋለው።
من میخواهم عینک بخرم.
man mi-khaaham eynak bekharam.
|
| አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው። |
---می--و----م-وه و--بز--بخ-م-
__ م______ م___ و س___ ب_____
-ن م--و-ه- م-و- و س-ز- ب-ر-.-
-------------------------------
من میخواهم میوه و سبزی بخرم.
0
m---m--------m-m-v----a-sa-zi-b----r-m.-
___ m_________ m____ v_ s____ b___________
-a- m---h-a-a- m-v-h v- s-b-i b-k-a-a-.--
-------------------------------------------
man mi-khaaham miveh va sabzi bekharam.
|
አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው።
من میخواهم میوه و سبزی بخرم.
man mi-khaaham miveh va sabzi bekharam.
|
| ዳቦ መግዛት እፈልጋለው። |
-ن --خواهم-نا--صبحا---و ن-ن -خ---
__ م______ ن__ ص_____ و ن__ ب_____
-ن م--و-ه- ن-ن ص-ح-ن- و ن-ن ب-ر-.-
------------------------------------
من میخواهم نان صبحانه و نان بخرم.
0
--n-----haah-m n--n so-h-ne--va-------ek-ar--.--
___ m_________ n___ s_______ v_ n___ b___________
-a- m---h-a-a- n-a- s-b-a-e- v- n-a- b-k-a-a-.--
--------------------------------------------------
man mi-khaaham naan sobhaneh va naan bekharam.
|
ዳቦ መግዛት እፈልጋለው።
من میخواهم نان صبحانه و نان بخرم.
man mi-khaaham naan sobhaneh va naan bekharam.
|
| መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። |
-ن می-خ---م-به -----فر-----رو- -ا------ب--م-
__ م______ ب_ ع___ ف____ ب___ ت_ ع___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ع-ن- ف-و-ی ب-و- ت- ع-ن- ب-ر-.-
----------------------------------------------
من میخواهم به عینک فروشی بروم تا عینک بخرم.
0
--n mi---a--a- be e---k f-roo-hi --ra-a- -a e--ak-be------.--
___ m_________ b_ e____ f_______ b______ t_ e____ b___________
-a- m---h-a-a- b- e-n-k f-r-o-h- b-r-v-m t- e-n-k b-k-a-a-.--
---------------------------------------------------------------
man mi-khaaham be eynak forooshi beravam ta eynak bekharam.
|
መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به عینک فروشی بروم تا عینک بخرم.
man mi-khaaham be eynak forooshi beravam ta eynak bekharam.
|
| አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው። |
----ی-خ--هم--- س--ر م------ر-م ت--میوه و سب-ی بخ-م-
__ م______ ب_ س___ م____ ب___ ت_ م___ و س___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- س-پ- م-ر-ت ب-و- ت- م-و- و س-ز- ب-ر-.-
-----------------------------------------------------
من میخواهم به سوپر مارکت بروم تا میوه و سبزی بخرم.
0
--n-m--k--aha---e --o-e-----rk-t --rav----a -iv---va----zi b--ha-a----
___ m_________ b_ s_____ m______ b______ t_ m____ v_ s____ b___________
-a- m---h-a-a- b- s-o-e- m-a-k-t b-r-v-m t- m-v-h v- s-b-i b-k-a-a-.--
------------------------------------------------------------------------
man mi-khaaham be sooper maarket beravam ta miveh va sabzi bekharam.
|
አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به سوپر مارکت بروم تا میوه و سبزی بخرم.
man mi-khaaham be sooper maarket beravam ta miveh va sabzi bekharam.
|
| ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው። |
-ن-----واه---- نانوا-ی---وم--ا ن-ن---ح-ن--و-ن----خرم-
__ _______ ب_ ن______ ب___ ت_ ن__ ص_____ و ن__ ب_____
-ن -ی-خ-ا-م ب- ن-ن-ا-ی ب-و- ت- ن-ن ص-ح-ن- و ن-ن ب-ر-.-
--------------------------------------------------------
من میخواهم به نانوایی بروم تا نان صبحانه و نان بخرم.
0
-an-m--khaah-m--- -a-nv-ayi--e---a--ta---an-so----eh -- --a- b--ha---.---
___ __________ b_ n________ b______ t_ n___ s_______ v_ n___ b_____________
-a- -i-k-a-h-m b- n-a-v-a-i b-r-v-m t- n-a- s-b-a-e- v- n-a- b-k-a-a-.---
-----------------------------------------------------------------------------
man mi-khaaham be naanvaayi beravam ta naan sobhaneh va naan bekharam.
|
ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው።
من میخواهم به نانوایی بروم تا نان صبحانه و نان بخرم.
man mi-khaaham be naanvaayi beravam ta naan sobhaneh va naan bekharam.
|