| የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው። |
------م ح--- --------
_______ ح___ ب__ ک____
-ی-خ-ا-م ح-ا- ب-ز ک-م-
------------------------
میخواهم حساب باز کنم.
0
mi--h-a-a- -esa-b --az kon-m-
__________ h_____ b___ k________
-i-k-a-h-m h-s-a- b-a- k-n-m--
---------------------------------
mi-khaaham hesaab baaz konam.
|
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
میخواهم حساب باز کنم.
mi-khaaham hesaab baaz konam.
|
| ይሄ ፓስፖርቴ ነው። |
--- ---پ-ر------س--
___ پ______ م_ ا____
-ی- پ-س-و-ت م- ا-ت-
---------------------
این پاسپورت من است.
0
in paa--o---------t--
__ p_______ m__ a______
-n p-a-p-r- m-n a-t--
------------------------
in paasport man ast.
|
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
این پاسپورت من است.
in paasport man ast.
|
| እና ይሄ አድራሻዬ ነው |
- این ---س -ن-است-
_ ا__ آ___ م_ ا____
- ا-ن آ-ر- م- ا-ت-
--------------------
و این آدرس من است.
0
va -n-a--r-- --- ast---
__ i_ a_____ m__ a______
-a i- a-d-e- m-n a-t--
-------------------------
va in aadres man ast.
|
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
و این آدرس من است.
va in aadres man ast.
|
| በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው። |
میخ--ه---و- ----ساب- --ر-ز--ن-.
_______ پ__ ب_ ح____ و____ ک____
-ی-خ-ا-م پ-ل ب- ح-ا-م و-ر-ز ک-م-
----------------------------------
میخواهم پول به حسابم واریز کنم.
0
mi-kh-a--m ---l--- h--a-b-----ari- k--a-.-
__________ p___ b_ h_______ v_____ k________
-i-k-a-h-m p-o- b- h-s-a-a- v-a-i- k-n-m--
---------------------------------------------
mi-khaaham pool be hesaabam vaariz konam.
|
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
میخواهم پول به حسابم واریز کنم.
mi-khaaham pool be hesaabam vaariz konam.
|
| ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው። |
م--خو-هم-ا- حس----پول ب----ت ک---
_______ ا_ ح____ پ__ ب_____ ک____
-ی-خ-ا-م ا- ح-ا-م پ-ل ب-د-ش- ک-م-
-----------------------------------
میخواهم از حسابم پول برداشت کنم.
0
m--khaaham--z -es-aba---o---b-r--as-t k--a-.--
__________ a_ h_______ p___ b________ k________
-i-k-a-h-m a- h-s-a-a- p-o- b-r-a-s-t k-n-m--
------------------------------------------------
mi-khaaham az hesaabam pool bardaasht konam.
|
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
میخواهم از حسابم پول برداشت کنم.
mi-khaaham az hesaabam pool bardaasht konam.
|
| የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው። |
-یخ-ا-م م-جود- ----م ر----یر-.
_______ م_____ ح____ ر_ ب______
-ی-خ-ا-م م-ج-د- ح-ا-م ر- ب-ی-م-
---------------------------------
میخواهم موجودی حسابم را بگیرم.
0
----haa-am--o-ood- ----aba- -a ---iram---
__________ m______ h_______ r_ b__________
-i-k-a-h-m m-j-o-i h-s-a-a- r- b-g-r-m--
-------------------------------------------
mi-khaaham mojoodi hesaabam ra begiram.
|
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
میخواهم موجودی حسابم را بگیرم.
mi-khaaham mojoodi hesaabam ra begiram.
|
| የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው። |
م----اه- ی--چ- --ا--تی را نقد-کن-.
_______ ی_ چ_ م______ ر_ ن__ ک____
-ی-خ-ا-م ی- چ- م-ا-ر-ی ر- ن-د ک-م-
------------------------------------
میخواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.
0
-i-khaa-a--ye--c--- mosaafe--t- r--nag---k-n--.-
__________ y__ c___ m__________ r_ n____ k________
-i-k-a-h-m y-k c-e- m-s-a-e-a-i r- n-g-d k-n-m--
---------------------------------------------------
mi-khaaham yek chek mosaaferati ra naghd konam.
|
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
میخواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.
mi-khaaham yek chek mosaaferati ra naghd konam.
|
| ክፍያው ስንት ነው? |
-ب-غ-ک--م-د چقدر ----
____ ک_____ چ___ ا____
-ب-غ ک-ر-ز- چ-د- ا-ت-
-----------------------
مبلغ کارمزد چقدر است؟
0
---l-g---aarmo------gh--r --t?-
_______ k_______ c_______ a______
-a-l-g- k-a-m-z- c-e-h-d- a-t--
----------------------------------
mablagh kaarmozd cheghadr ast?
|
ክፍያው ስንት ነው?
مبلغ کارمزد چقدر است؟
mablagh kaarmozd cheghadr ast?
|
| የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ? |
ک-ا-را--ا-- --------؟
___ ر_ ب___ ا___ ک____
-ج- ر- ب-ی- ا-ض- ک-م-
-----------------------
کجا را باید امضا کنم؟
0
k-j---ra-ba--a---m--a--ona-?
_____ r_ b_____ e____ k________
-o-a- r- b-a-a- e-z-a k-n-m--
--------------------------------
kojaa ra baayad emzaa konam?
|
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
کجا را باید امضا کنم؟
kojaa ra baayad emzaa konam?
|
| ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው። |
م- -ن-ظر--ک ---له ----ی-از آ-م---هست-.
__ م____ ی_ ح____ ب____ ا_ آ____ ه____
-ن م-ت-ر ی- ح-ا-ه ب-ن-ی ا- آ-م-ن ه-ت-.
---------------------------------------
من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم.
0
m-- -on----r-ye- h-va-leh--aan-i -- --lm--- h-----.
___ m_______ y__ h_______ b_____ a_ a______ h______
-a- m-n-a-e- y-k h-v-a-e- b-a-k- a- a-l-a-n h-s-a-.
----------------------------------------------------
man montazer yek havaaleh baanki az aalmaan hastam.
|
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم.
man montazer yek havaaleh baanki az aalmaan hastam.
|
| የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው። |
-ی- شما-- ح--ب- -ست.
___ ش____ ح____ ا____
-ی- ش-ا-ه ح-ا-م ا-ت-
----------------------
این شماره حسابم است.
0
i- shom--reh --sa-b-m a----
__ s________ h_______ a______
-n s-o-a-r-h h-s-a-a- a-t--
------------------------------
in shomaareh hesaabam ast.
|
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
این شماره حسابم است.
in shomaareh hesaabam ast.
|
| ገንዘቡ ደርሷል? |
-و--رس-----ست-
___ ر____ ا____
-و- ر-ی-ه ا-ت-
----------------
پول رسیده است؟
0
-ool resid-h-as-?--
____ r______ a______
-o-l r-s-d-h a-t--
---------------------
pool resideh ast?
|
ገንዘቡ ደርሷል?
پول رسیده است؟
pool resideh ast?
|
| ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው። |
-ی-واهم -ی- پو--ر---ه---ز---گری ----- --م.
_______ ا__ پ__ ر_ ب_ ا__ د____ ت____ ک____
-ی-خ-ا-م ا-ن پ-ل ر- ب- ا-ز د-گ-ی ت-د-ل ک-م-
---------------------------------------------
میخواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل کنم.
0
-i-k-a-ham--n-p--- -a b- a-z-dig-r--ta------o-a-.-
__________ i_ p___ r_ b_ a__ d_____ t_____ k________
-i-k-a-h-m i- p-o- r- b- a-z d-g-r- t-b-i- k-n-m--
-----------------------------------------------------
mi-khaaham in pool ra be arz digari tabdil konam.
|
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
میخواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل کنم.
mi-khaaham in pool ra be arz digari tabdil konam.
|
| የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል። |
من-دلار--م--کا-لازم---رم-
__ د___ آ_____ ل___ د_____
-ن د-ا- آ-ر-ک- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من دلار آمریکا لازم دارم.
0
man-do-aar---mr-k-- -a---- --ar-m.-
___ d_____ a_______ l_____ d_________
-a- d-l-a- a-m-i-a- l-a-e- d-a-a-.--
--------------------------------------
man dolaar aamrikaa laazem daaram.
|
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
من دلار آمریکا لازم دارم.
man dolaar aamrikaa laazem daaram.
|
| እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ። |
ل--آ-اس-نا---ای-ری-----م- بدهی--
____ ا_____ ه__ ر__ ب_ م_ ب______
-ط-آ ا-ک-ا- ه-ی ر-ز ب- م- ب-ه-د-
----------------------------------
لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.
0
-ot-a---ske---s-h-a-- r-- -e ma--be-a--d---
______ e_______ h____ r__ b_ m__ b__________
-o-f-a e-k-n-a- h-a-e r-z b- m-n b-d-h-d--
---------------------------------------------
lotfaa eskenaas haaye riz be man bedahid.
|
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.
lotfaa eskenaas haaye riz be man bedahid.
|
| ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ? |
--------- --ت--- ع-----ان---ا---
___ ا____ د_____ ع___ ب___ د_____
-ی- ا-ن-ا د-ت-ا- ع-ب- ب-ن- د-ر-؟-
----------------------------------
آیا اینجا دستگاه عابر بانک دارد؟
0
------enj-a-d-stgaah aab-- -aank-d--r-?
____ e_____ d_______ a____ b____ d________
-a-a e-n-a- d-s-g-a- a-b-r b-a-k d-a-d--
-------------------------------------------
aaya eenjaa dastgaah aaber baank daard?
|
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
آیا اینجا دستگاه عابر بانک دارد؟
aaya eenjaa dastgaah aaber baank daard?
|
| ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል? |
-قد- -و--میش-د--رد--ت ک--؟
____ پ__ م____ ب_____ ک____
-ق-ر پ-ل م--و- ب-د-ش- ک-د-
-----------------------------
چقدر پول میشود برداشت کرد؟
0
-----ad- p--l mi--ha--- b----ash- -a-d?--
________ p___ m________ b________ k_______
-h-g-a-r p-o- m---h-v-d b-r-a-s-t k-r-?--
-------------------------------------------
cheghadr pool mi-shavad bardaasht kard?
|
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
چقدر پول میشود برداشت کرد؟
cheghadr pool mi-shavad bardaasht kard?
|
| በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል? |
---چه -ا-- ها--اعتب--- م-شود ا-ت-------د؟
__ چ_ ک___ ه__ ا______ م____ ا______ ک____
-ز چ- ک-ر- ه-ی ا-ت-ا-ی م--و- ا-ت-ا-ه ک-د-
--------------------------------------------
از چه کارت های اعتباری میشود استفاده کرد؟
0
----he--a--t ----e ---b---i -i-s---a----------eh-ka-d?--
__ c__ k____ h____ e_______ m________ e_________ k_______
-z c-e k-a-t h-a-e e-e-a-r- m---h-v-d e-t-f-a-e- k-r-?--
----------------------------------------------------------
az che kaart haaye etebaari mi-shavad estefaadeh kard?
|
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
از چه کارت های اعتباری میشود استفاده کرد؟
az che kaart haaye etebaari mi-shavad estefaadeh kard?
|