የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 1   »   be Прошлы час 1

81 [ሰማንያ አንድ]

ያለፈው አስጨናቂ 1

ያለፈው አስጨናቂ 1

81 [восемдзесят адзін]

81 [vosemdzesyat adzіn]

Прошлы час 1

Proshly chas 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መፃፍ п--а-ь п_____ п-с-ц- ------ пісаць 0
p-s---’ p______ p-s-t-’ ------- pіsats’
እሱ ደብዳቤ ፃፈ። Ё--пісаў лі--. Ё_ п____ л____ Ё- п-с-ў л-с-. -------------- Ён пісаў ліст. 0
En--і-au-lі--. E_ p____ l____ E- p-s-u l-s-. -------------- En pіsau lіst.
እና እሷ ፖስት ካርድ ፃፈች። А--н- -----а--аш----у. А я__ п_____ п________ А я-а п-с-л- п-ш-о-к-. ---------------------- А яна пісала паштоўку. 0
A--ana-p-sa---pa--t--k-. A y___ p_____ p_________ A y-n- p-s-l- p-s-t-u-u- ------------------------ A yana pіsala pashtouku.
ማንበብ ч-таць ч_____ ч-т-ц- ------ чытаць 0
ch---ts’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
እሱ መጽሔት አነበበ። Ё--чы----ч--о---. Ё_ ч____ ч_______ Ё- ч-т-ў ч-с-п-с- ----------------- Ён чытаў часопіс. 0
E- c-y-a--cha-op--. E_ c_____ c________ E- c-y-a- c-a-o-і-. ------------------- En chytau chasopіs.
እና እሷ መፅሐፍ አነበበች። А-я-а---т--а --іг-. А я__ ч_____ к_____ А я-а ч-т-л- к-і-у- ------------------- А яна чытала кнігу. 0
A ---a -h-t-la-kn---. A y___ c______ k_____ A y-n- c-y-a-a k-і-u- --------------------- A yana chytala knіgu.
መውሰድ у-я-ь у____ у-я-ь ----- узяць 0
u----s’ u______ u-y-t-’ ------- uzyats’
እሱ ሲጋራ ወሰደ። Ё---зя- ц-гар-ту. Ё_ у___ ц________ Ё- у-я- ц-г-р-т-. ----------------- Ён узяў цыгарэту. 0
En u-----ts-g--e--. E_ u____ t_________ E- u-y-u t-y-a-e-u- ------------------- En uzyau tsygaretu.
እሷ ነጠላ ቸኮላት ወሰደች። Яна ўзял- к-вала- ша-а-ад-. Я__ ў____ к______ ш________ Я-а ў-я-а к-в-л-к ш-к-л-д-. --------------------------- Яна ўзяла кавалак шакаладу. 0
Y-na-uz-a------a--- shak-l-du. Y___ u_____ k______ s_________ Y-n- u-y-l- k-v-l-k s-a-a-a-u- ------------------------------ Yana uzyala kavalak shakaladu.
እሱ የማይታመን ነበር ግን እሷ ታማኝ ነበረች። Ё-------я-ерн-,--л- яна был- -е--ая. Ё_ б__ н_______ а__ я__ б___ в______ Ё- б-ў н-в-р-ы- а-е я-а б-л- в-р-а-. ------------------------------------ Ён быў няверны, але яна была верная. 0
En byu -y--er--, -----an- b-l- ----aya. E_ b__ n________ a__ y___ b___ v_______ E- b-u n-a-e-n-, a-e y-n- b-l- v-r-a-a- --------------------------------------- En byu nyaverny, ale yana byla vernaya.
እሱ ሰነፍ ነበረ ግን እሷ ታታሪ ስራተኛ ነበረች። Ён бы- лян-в-,-ал--я-- бы-а---а-анн-я. Ё_ б__ л______ а__ я__ б___ с_________ Ё- б-ў л-н-в-, а-е я-а б-л- с-а-а-н-я- -------------------------------------- Ён быў лянівы, але яна была старанная. 0
E----u lya-іvy- -----a-a--y-a-s-ara-n-y-. E_ b__ l_______ a__ y___ b___ s__________ E- b-u l-a-і-y- a-e y-n- b-l- s-a-a-n-y-. ----------------------------------------- En byu lyanіvy, ale yana byla starannaya.
እሱ ድሃ ነበረ ግን እሷ ሀብታም ነበረች። Ён-б----е-н-, --е--н---ы-а -аг-т-я. Ё_ б__ б_____ а__ я__ б___ б_______ Ё- б-ў б-д-ы- а-е я-а б-л- б-г-т-я- ----------------------------------- Ён быў бедны, але яна была багатая. 0
En-b-u be---- a-e --n- ------ag-----. E_ b__ b_____ a__ y___ b___ b________ E- b-u b-d-y- a-e y-n- b-l- b-g-t-y-. ------------------------------------- En byu bedny, ale yana byla bagataya.
እሱ ምንም ገንዘብ አልነበረውም ፤ እዳ እንጂ። У я-о не-б-ло г-о-а-,-а-б--і-п---к-. У я__ н_ б___ г______ а б___ п______ У я-о н- б-л- г-о-а-, а б-л- п-з-к-. ------------------------------------ У яго не было грошай, а былі пазыкі. 0
U -a---ne-b-lo -r-s--y-----y----a--kі. U y___ n_ b___ g_______ a b___ p______ U y-g- n- b-l- g-o-h-y- a b-l- p-z-k-. -------------------------------------- U yago ne bylo groshay, a bylі pazykі.
እሱ ምንም ጥሩ እድል አልነበረውም ፤ መጥፎ እድል እንጂ። У яг---е--ы-о-ш--цав--н-- --бы-- ня-д-чы. У я__ н_ б___ ш__________ а б___ н_______ У я-о н- б-л- ш-н-а-а-н-, а б-л- н-ў-а-ы- ----------------------------------------- У яго не было шанцавання, а былі няўдачы. 0
U-y-g--ne--y-- --an-s----nya--a-b-lі-n-a-da-hy. U y___ n_ b___ s_____________ a b___ n_________ U y-g- n- b-l- s-a-t-a-a-n-a- a b-l- n-a-d-c-y- ----------------------------------------------- U yago ne bylo shantsavannya, a bylі nyaudachy.
እሱ ስኬታማ አልነበረም ፤ የማይሳካለት እንጂ። У -г- не --л----с--х-ў, ---ы-і-правал-. У я__ н_ б___ п________ а б___ п_______ У я-о н- б-л- п-с-е-а-, а б-л- п-а-а-ы- --------------------------------------- У яго не было поспехаў, а былі правалы. 0
U -a----e-b--o -os-ekh-u--a --l- pr--a-y. U y___ n_ b___ p_________ a b___ p_______ U y-g- n- b-l- p-s-e-h-u- a b-l- p-a-a-y- ----------------------------------------- U yago ne bylo pospekhau, a bylі pravaly.
እሱ እረክቶ አልነበረም ፤ እርካታ ቢስ እንጂ። Ё---е -----а-а--ле--, ---------адаво-е-ы. Ё_ н_ б__ з__________ а б__ н____________ Ё- н- б-ў з-д-в-л-н-, а б-ў н-з-д-в-л-н-. ----------------------------------------- Ён не быў задаволены, а быў незадаволены. 0
En ne --u-zadavo--ny, --by- -----a-ol-n-. E_ n_ b__ z__________ a b__ n____________ E- n- b-u z-d-v-l-n-, a b-u n-z-d-v-l-n-. ----------------------------------------- En ne byu zadavoleny, a byu nezadavoleny.
እሱ ደስተኛ አልነበረም ፤ ሐዘንተኛ እንጂ። Ён-н- -ы--ш-ас-івы- - --ў н-ш-а--ы. Ё_ н_ б__ ш________ а б__ н________ Ё- н- б-ў ш-а-л-в-, а б-ў н-ш-а-н-. ----------------------------------- Ён не быў шчаслівы, а быў няшчасны. 0
En--- --- sh--a-l--y--- --u--yas-c-as--. E_ n_ b__ s__________ a b__ n___________ E- n- b-u s-c-a-l-v-, a b-u n-a-h-h-s-y- ---------------------------------------- En ne byu shchaslіvy, a byu nyashchasny.
እሱ ሰው ተግባቢ አልነበረም ፤ የተጠላ እንጂ። Ён не бы- --м--т-чны- - б-- н--і-п---ч-ы. Ё_ н_ б__ с__________ а б__ н____________ Ё- н- б-ў с-м-а-ы-н-, а б-ў н-с-м-а-ы-н-. ----------------------------------------- Ён не быў сімпатычны, а быў несімпатычны. 0
En-ne -y--sіm--t-c-n-- - -yu---sіm-atyc-n-. E_ n_ b__ s___________ a b__ n_____________ E- n- b-u s-m-a-y-h-y- a b-u n-s-m-a-y-h-y- ------------------------------------------- En ne byu sіmpatychny, a byu nesіmpatychny.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -