Kde jste se naučil / naučila španělsky?
-ين--علم---لأ-با--ة؟
___ ت____ ا__________
-ي- ت-ل-ت ا-أ-ب-ن-ة-
----------------------
أين تعلمت الأسبانية؟
0
ayn ta---am----'--b--iat?
a__ t_______ a___________
a-n t-e-l-m- a-'-s-a-i-t-
-------------------------
ayn taealamt al'asbaniat?
Kde jste se naučil / naučila španělsky?
أين تعلمت الأسبانية؟
ayn taealamt al'asbaniat?
Mluvíte i portugalsky?
---ت--لم-ال--تغالية -يضا-؟
__ ت____ ا_________ أ_____
-ل ت-ك-م ا-ب-ت-ا-ي- أ-ض-ً-
----------------------------
هل تتكلم البرتغالية أيضاً؟
0
h--t-ta---am-alb-r-ug--l-a--ay---n?
h_ t________ a_____________ a______
h- t-t-k-l-m a-b-r-u-h-l-a- a-d-a-?
-----------------------------------
hl tatakalam alburtughaliat aydaan?
Mluvíte i portugalsky?
هل تتكلم البرتغالية أيضاً؟
hl tatakalam alburtughaliat aydaan?
Ano a umím i trochu italsky.
-------تك-- ا-إ--الي--ق----ً.
____ و_____ ا________ ق______
-ع-، و-ت-ل- ا-إ-ط-ل-ة ق-ي-ا-.-
-------------------------------
نعم، وأتكلم الإيطالية قليلاً.
0
n---, -a-a--ka--- al--ita-i-t---yl-a-.
n____ w__________ a__________ q_______
n-i-, w-'-t-k-l-m a-'-i-a-i-t q-y-a-n-
--------------------------------------
neim, wa'atakalam al'iitaliat qlylaan.
Ano a umím i trochu italsky.
نعم، وأتكلم الإيطالية قليلاً.
neim, wa'atakalam al'iitaliat qlylaan.
Myslím, že mluvíte velmi dobře.
أرى --- -ت-دث بشكل-ج-د ل----ة-
___ أ__ ت____ ب___ ج__ ل_______
-ر- أ-ك ت-ح-ث ب-ك- ج-د ل-غ-ي-.-
--------------------------------
أرى أنك تتحدث بشكل جيد للغاية.
0
a-aa-'---- tatah---th-b-s-ak--ja-id-lil-h-y-t-.
a___ '____ t_________ b______ j____ l__________
a-a- '-n-k t-t-h-d-t- b-s-a-l j-y-d l-l-h-y-t-.
-----------------------------------------------
araa 'anak tatahadath bishakl jayid lilghayata.
Myslím, že mluvíte velmi dobře.
أرى أنك تتحدث بشكل جيد للغاية.
araa 'anak tatahadath bishakl jayid lilghayata.
Jsou to docela podobné jazyky.
اللغ-------به---ل- حد----
______ م______ إ__ ح_ م___
-ل-غ-ت م-ش-ب-ة إ-ى ح- م-.-
---------------------------
اللغات متشابهة إلى حد ما.
0
a--u--a- m--h-b-t -i-l-- -adi--ma.
a_______ m_______ '_____ h____ m__
a-l-g-a- m-s-a-h- '-i-a- h-d-n m-.
----------------------------------
allughat mtshabht 'iilaa hadin ma.
Jsou to docela podobné jazyky.
اللغات متشابهة إلى حد ما.
allughat mtshabht 'iilaa hadin ma.
Mohu jim dobře rozumět.
--ت-يع-أ- أف---ا-جيد--.
______ أ_ أ_____ ج_____
-س-ط-ع أ- أ-ه-ه- ج-د-ا-
-------------------------
أستطيع أن أفهمها جيدًا.
0
a-----e 'a- -af--m--- jydana.
a______ '__ '________ j______
a-t-t-e '-n '-f-a-a-a j-d-n-.
-----------------------------
astatie 'an 'afhamaha jydana.
Mohu jim dobře rozumět.
أستطيع أن أفهمها جيدًا.
astatie 'an 'afhamaha jydana.
Ale mluvit a psát je těžké.
لك--ا--------لك--بة في-ما-صع--ة.
___ ا_____ و_______ ف____ ص______
-ك- ا-ت-ل- و-ل-ت-ب- ف-ه-ا ص-و-ة-
----------------------------------
لكن التكلم والكتابة فيهما صعوبة.
0
lkuna ----ka-u- -a-k---b-t-fih--- s---b--a.
l____ a________ w_________ f_____ s________
l-u-a a-t-k-l-m w-l-i-a-a- f-h-m- s-e-b-t-.
-------------------------------------------
lkuna altakalum walkitabat fihima saeubata.
Ale mluvit a psát je těžké.
لكن التكلم والكتابة فيهما صعوبة.
lkuna altakalum walkitabat fihima saeubata.
Pořád ještě dělám hodně chyb.
-----ال أ-تك- ا-ك--ر -- الأ--ا-.
__ أ___ أ____ ا_____ م_ ا________
-ا أ-ا- أ-ت-ب ا-ك-ي- م- ا-أ-ط-ء-
----------------------------------
لا أزال أرتكب الكثير من الأخطاء.
0
la- '-z---'-rt-kab--lkth-r---n al-akhta'.
l__ '____ '_______ a______ m__ a_________
l-a '-z-l '-r-a-a- a-k-h-r m-n a-'-k-t-'-
-----------------------------------------
laa 'azal 'artakab alkthyr min al'akhta'.
Pořád ještě dělám hodně chyb.
لا أزال أرتكب الكثير من الأخطاء.
laa 'azal 'artakab alkthyr min al'akhta'.
Prosím opravujte mně stále.
أر-- -- تص-- ---في ك- م-ة-
____ أ_ ت___ ل_ ف_ ك_ م____
-ر-و أ- ت-ح- ل- ف- ك- م-ة-
----------------------------
أرجو أن تصحح لي في كل مرة.
0
a--- 'a- -u---- li--i --- m--atan.
a___ '__ t_____ l_ f_ k__ m_______
a-j- '-n t-s-i- l- f- k-i m-r-t-n-
----------------------------------
arju 'an tushih li fi kli maratan.
Prosím opravujte mně stále.
أرجو أن تصحح لي في كل مرة.
arju 'an tushih li fi kli maratan.
Vaše výslovnost je docela dobrá.
ن-ق--س----ل---ي-.
____ س___ ل_______
-ط-ك س-ي- ل-غ-ي-.-
-------------------
نطقك سليم للغاية.
0
n---ak s-lim--il-h-y-ta.
n_____ s____ l__________
n-u-a- s-l-m l-l-h-y-t-.
------------------------
ntuqak salim lilghayata.
Vaše výslovnost je docela dobrá.
نطقك سليم للغاية.
ntuqak salim lilghayata.
Máte lehký přízvuk.
-ك- ---ك لك-ة -سي-ة.
___ ل___ ل___ ب______
-ك- ل-ي- ل-ن- ب-ي-ة-
----------------------
لكن لديك لكنة بسيطة.
0
l-u-- -a---k-l--inat--a--t-t--.
l____ l_____ l______ b_________
l-u-a l-d-y- l-k-n-t b-s-t-t-n-
-------------------------------
lkuna ladayk lakinat basitatan.
Máte lehký přízvuk.
لكن لديك لكنة بسيطة.
lkuna ladayk lakinat basitatan.
Pozná se, odkud jste.
---ط-- ا--ر- -- يع-- -ن-أ----نت-
______ ا____ أ_ ي___ م_ أ__ أ____
-س-ط-ع ا-م-ء أ- ي-ر- م- أ-ن أ-ت-
----------------------------------
يستطيع المرء أن يعرف من أين أنت.
0
ys-a-----lmar- --n--a-ri- min -a-n -a-t-.
y______ a_____ '__ y_____ m__ '___ '_____
y-t-t-e a-m-r- '-n y-e-i- m-n '-y- '-n-a-
-----------------------------------------
ystatie almar' 'an yaerif min 'ayn 'anta.
Pozná se, odkud jste.
يستطيع المرء أن يعرف من أين أنت.
ystatie almar' 'an yaerif min 'ayn 'anta.
Co je Vaše mateřština?
----ي--غ----ل-م؟
__ ه_ ل___ ا_____
-ا ه- ل-ت- ا-أ-؟-
------------------
ما هي لغتك الأم؟
0
ma-h- --ghat-k--l'-m?
m_ h_ l_______ a_____
m- h- l-g-a-a- a-'-m-
---------------------
ma hi laghatak al'am?
Co je Vaše mateřština?
ما هي لغتك الأم؟
ma hi laghatak al'am?
Účastníte se jazykového kurzu?
هل أن--مش-------دور--ل-وي--
__ أ__ م____ ف_ د___ ل______
-ل أ-ت م-ت-ك ف- د-ر- ل-و-ة-
-----------------------------
هل أنت مشترك في دورة لغوية؟
0
hl --n- --sh---a- f- d-w--t-------t-?
h_ '___ m________ f_ d_____ l________
h- '-n- m-s-t-r-k f- d-w-a- l-g-w-t-?
-------------------------------------
hl 'ant mushtarak fi dawrat laghwita?
Účastníte se jazykového kurzu?
هل أنت مشترك في دورة لغوية؟
hl 'ant mushtarak fi dawrat laghwita?
Podle čeho se učíte?
-ي-من-ا--ت-تخ---
__ م____ ت_______
-ي م-ه-ج ت-ت-د-؟-
------------------
أي منهاج تستخدم؟
0
a- -inhaj---s---hda-?
a_ m_____ t__________
a- m-n-a- t-s-a-h-a-?
---------------------
ay minhaj tastakhdam?
Podle čeho se učíte?
أي منهاج تستخدم؟
ay minhaj tastakhdam?
Teď si nevzpomínám, jak se to jmenuje.
---الو-----ا -ت-كر------
__ ا_____ ل_ أ____ ا_____
-ي ا-و-ق- ل- أ-ذ-ر ا-م-.-
--------------------------
في الواقع لا أتذكر اسمه.
0
fi---wa-ie----'atad---a- a-m---.
f_ a______ l_ '_________ a______
f- a-w-q-e l- '-t-d-a-a- a-m-h-.
--------------------------------
fi alwaqie la 'atadhakar asmuha.
Teď si nevzpomínám, jak se to jmenuje.
في الواقع لا أتذكر اسمه.
fi alwaqie la 'atadhakar asmuha.
Ne a ne si vzpomenout na ten název.
ال-نوا------خطر-بب----ال-ن.
_______ ل_ ي___ ب____ ا_____
-ل-ن-ا- ل- ي-ط- ب-ا-ي ا-آ-.-
-----------------------------
العنوان لا يخطر ببالي الآن.
0
a-e-nw---l- -u-htir---bali-al--a.
a_______ l_ y______ b_____ a_____
a-e-n-a- l- y-k-t-r b-b-l- a-a-a-
---------------------------------
aleunwan la yukhtir bibali alana.
Ne a ne si vzpomenout na ten název.
العنوان لا يخطر ببالي الآن.
aleunwan la yukhtir bibali alana.
Zapomněl / zapomněla jsem to.
-قد-نسيبت--
___ ن_______
-ق- ن-ي-ت-.-
-------------
لقد نسيبته.
0
l-a- ---iib--.
l___ n________
l-a- n-s-i-t-.
--------------
lqad nusiibth.
Zapomněl / zapomněla jsem to.
لقد نسيبته.
lqad nusiibth.