Jsem objednaný / objednaná k lékaři.
------ع- م- --ط--ب-
___ م___ م_ ا_______
-د- م-ع- م- ا-ط-ي-.-
---------------------
لدي موعد مع الطبيب.
0
ldi-maw-i--mae-al-a---.
l__ m_____ m__ a_______
l-i m-w-i- m-e a-t-b-b-
-----------------------
ldi maweid mae altabib.
Jsem objednaný / objednaná k lékaři.
لدي موعد مع الطبيب.
ldi maweid mae altabib.
Jsem objednaný / objednaná na deset hodin.
م--دي -ي-ا-سا-ة ال------
_____ ف_ ا_____ ا________
-و-د- ف- ا-س-ع- ا-ع-ش-ة-
--------------------------
موعدي في الساعة العاشرة.
0
mwedi f- al-sa--t-a--as-i-a-a.
m____ f_ a_______ a___________
m-e-i f- a-s-a-a- a-e-s-i-a-a-
------------------------------
mwedi fi alssaeat aleashirata.
Jsem objednaný / objednaná na deset hodin.
موعدي في الساعة العاشرة.
mwedi fi alssaeat aleashirata.
Jak se jmenujete?
-ا اس--؟
__ ا_____
-ا ا-م-؟-
----------
ما اسمك؟
0
m-a----ak?
m__ a_____
m-a a-m-k-
----------
maa asmak?
Jak se jmenujete?
ما اسمك؟
maa asmak?
Prosím posaďte se v čekárně.
-ن-فض--،---ل---- -ر-ة--لانتظا-.
__ ف____ إ___ ف_ غ___ ا_________
-ن ف-ل-، إ-ل- ف- غ-ف- ا-ا-ت-ا-.-
---------------------------------
من فضلك، إجلس في غرفة الانتظار.
0
m--fid-l-k,-'-ij-us f--ghu-fa- a---ntizar.
m_ f_______ '______ f_ g______ a__________
m- f-d-l-k- '-i-l-s f- g-u-f-t a-a-n-i-a-.
------------------------------------------
mn fidalik, 'iijlus fi ghurfat alaintizar.
Prosím posaďte se v čekárně.
من فضلك، إجلس في غرفة الانتظار.
mn fidalik, 'iijlus fi ghurfat alaintizar.
Pan doktor přijde hned.
ا--بي--س---- -ا-ا--
______ س____ ح_____
-ل-ب-ب س-أ-ي ح-ل-ً-
---------------------
الطبيب سيأتي حالاً.
0
altab-b---yat- hal--n.
a______ s_____ h______
a-t-b-b s-y-t- h-l-a-.
----------------------
altabib sayati halaan.
Pan doktor přijde hned.
الطبيب سيأتي حالاً.
altabib sayati halaan.
U které pojišťovny jste pojištěn / pojištěna?
م- -- -قدت الت-م-- -لص--؟
__ م_ ع___ ا______ ا______
-ع م- ع-د- ا-ت-م-ن ا-ص-ي-
---------------------------
مع من عقدت التأمين الصحي؟
0
m----n e-q-d-----ta-mi- -l-a--?
m_ m__ e______ a_______ a______
m- m-n e-q-d-t a-t-a-i- a-s-h-?
-------------------------------
me min euqidat altaamin alsahy?
U které pojišťovny jste pojištěn / pojištěna?
مع من عقدت التأمين الصحي؟
me min euqidat altaamin alsahy?
Co pro Vás mohu udělat?
ب-ا -مك-ن- --متك؟
___ ي_____ خ______
-م- ي-ك-ن- خ-م-ك-
-------------------
بما يمكنني خدمتك؟
0
b--------i-u-i---ad-matka?
b___ y________ k__________
b-m- y-m-i-u-i k-a-a-a-k-?
--------------------------
bima yumkinuni khadamatka?
Co pro Vás mohu udělat?
بما يمكنني خدمتك؟
bima yumkinuni khadamatka?
Bolí Vás něco?
-تت-----/--- ت--- --لم؟
_______ / ه_ ت___ ب_____
-ت-أ-م- / ه- ت-ع- ب-ل-؟-
-------------------------
أتتألم؟ / هل تشعر بألم؟
0
a----l---? --ha- -as--ur-bi'al-?
a_________ / h__ t______ b______
a-a-a-u-a- / h-l t-s-e-r b-'-l-?
--------------------------------
atataluma? / hal tasheur bi'alm?
Bolí Vás něco?
أتتألم؟ / هل تشعر بألم؟
atataluma? / hal tasheur bi'alm?
Kde to bolí?
--ن يؤ---- /-أ---م----ا-ألم-
___ ي_____ / أ__ م___ ا______
-ي- ي-ل-ك- / أ-ن م-ض- ا-أ-م-
------------------------------
أين يؤلمك؟ / أين موضع الألم؟
0
a-n y---m---/---yn ---di- al'alm?
a__ y______ / '___ m_____ a______
a-n y-l-m-? / '-y- m-w-i- a-'-l-?
---------------------------------
ayn yulimk? / 'ayn mawdie al'alm?
Kde to bolí?
أين يؤلمك؟ / أين موضع الألم؟
ayn yulimk? / 'ayn mawdie al'alm?
Pořád mě bolí v zádech.
--------من-----ماً.
____ ي_____ د______
-ه-ي ي-ل-ن- د-ئ-ا-.-
---------------------
ظهري يؤلمني دائماً.
0
z--ri yulim-i ----a-n.
z____ y______ d_______
z-a-i y-l-m-i d-y-a-n-
----------------------
zhari yulimni daymaan.
Pořád mě bolí v zádech.
ظهري يؤلمني دائماً.
zhari yulimni daymaan.
Často mě bolí hlava.
-غ--باً-ما أش-ر-ب-د--.
______ م_ أ___ ب______
-غ-ل-ا- م- أ-ع- ب-د-ع-
------------------------
وغالباً ما أشعر بصداع.
0
wghal-----ma-'as-eu---is-da-.
w________ m_ '______ b_______
w-h-l-a-n m- '-s-e-r b-s-d-e-
-----------------------------
wghalbaan ma 'asheur bisadae.
Často mě bolí hlava.
وغالباً ما أشعر بصداع.
wghalbaan ma 'asheur bisadae.
Někdy mě bolí břicho.
-----ن-- ---ر--أ-م-ف- -لب---
_______ أ___ ب___ ف_ ا______
-أ-ي-ن-ً أ-ع- ب-ل- ف- ا-ب-ن-
------------------------------
وأحياناً أشعر بألم في البطن.
0
w---a-aan --she-- bi'a-am-fi -lba--.
w________ '______ b______ f_ a______
w-h-a-a-n '-s-e-r b-'-l-m f- a-b-t-.
------------------------------------
wahyanaan 'asheur bi'alam fi albatn.
Někdy mě bolí břicho.
وأحياناً أشعر بألم في البطن.
wahyanaan 'asheur bi'alam fi albatn.
Prosím svlékněte se do pasu!
-- فض--- إك-- ع-----ك!
__ ف____ إ___ ع_ ص_____
-ن ف-ل-، إ-ش- ع- ص-ر-!-
------------------------
من فضلك، إكشف عن صدرك!
0
m---id-l---,-'--kshi---a- -a--k-!
m_ f________ '_______ e__ s______
m- f-d-l-k-, '-i-s-i- e-n s-d-k-!
---------------------------------
mn fidalaka, 'iikshif ean sadrka!
Prosím svlékněte se do pasu!
من فضلك، إكشف عن صدرك!
mn fidalaka, 'iikshif ean sadrka!
Lehnite si prosím na lůžko!
-- فض-ك---ستلق- --ى ----ة---فحص!
__ ف____ ا____ ع__ م____ ا______
-ن ف-ل-، ا-ت-ق- ع-ى م-ض-ة ا-ف-ص-
----------------------------------
من فضلك، استلقِ على منضدة الفحص!
0
mn -i-al-k,--s--- e--a- -u---d----lf-s!
m_ f_______ a____ e____ m_______ a_____
m- f-d-l-k- a-t-q e-l-a m-n-i-a- a-f-s-
---------------------------------------
mn fidalik, astlq ealaa mundidat alfhs!
Lehnite si prosím na lůžko!
من فضلك، استلقِ على منضدة الفحص!
mn fidalik, astlq ealaa mundidat alfhs!
Váš krevní tlak je v pořádku.
ض-ط ال-- -لى-ما--رام-
___ ا___ ع__ م_ ي_____
-غ- ا-د- ع-ى م- ي-ا-.-
-----------------------
ضغط الدم على ما يرام.
0
d--------am-e---- -a yara-.
d____ a____ e____ m_ y_____
d-h-t a-d-m e-l-a m- y-r-m-
---------------------------
dghat aldam ealaa ma yaram.
Váš krevní tlak je v pořádku.
ضغط الدم على ما يرام.
dghat aldam ealaa ma yaram.
Dám Vám injekci.
--ع-يك-ح-ن-.
______ ح_____
-أ-ط-ك ح-ن-.-
--------------
سأعطيك حقنة.
0
s--etik------t-.
s______ h_______
s-u-t-k h-q-a-a-
----------------
s'uetik haqnata.
Dám Vám injekci.
سأعطيك حقنة.
s'uetik haqnata.
Předepíšu Vám léky.
س--ط---ح--باً.
______ ح______
-أ-ط-ك ح-و-ا-.-
----------------
سأعطيك حبوباً.
0
s'u-t-- --w--an.
s______ h_______
s-u-t-k h-w-a-n-
----------------
s'uetik hbwbaan.
Předepíšu Vám léky.
سأعطيك حبوباً.
s'uetik hbwbaan.
Dám Vám recept pro lékárnu.
---طي- --ف----ية --ص---ي--
______ و___ ط___ ل_________
-أ-ط-ك و-ف- ط-ي- ل-ص-د-ي-.-
----------------------------
سأعطيك وصفة طبية للصيدلية.
0
s-u--a-k-w----- ------t-n-l-ls-y---i--a.
s_______ w_____ t________ l_____________
s-u-t-y- w-s-a- t-b-y-t-n l-l-i-d-l-a-a-
----------------------------------------
s'uetayk wasfat tibiyatan lilsiydaliata.
Dám Vám recept pro lékárnu.
سأعطيك وصفة طبية للصيدلية.
s'uetayk wasfat tibiyatan lilsiydaliata.