Parlør

da Arbejde   »   ky Иштөө

55 [femoghalvtreds]

Arbejde

Arbejde

55 [элүү беш]

55 [элүү беш]

Иштөө

İştöö

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kirgisk Afspil Yderligere
Hvad arbejder han som? Си- к-си-и-из б--нча-к---бол-п ---е----? С__ к________ б_____ к__ б____ и________ С-з к-с-б-ң-з б-ю-ч- к-м б-л-п и-т-й-и-? ---------------------------------------- Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз? 0
S-z kesi-iŋ-z--o----------bo-u- i----s--? S__ k________ b______ k__ b____ i________ S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-? ----------------------------------------- Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Min mand er læge. Жолд--у----си-и ----ча--ар-ге-. Ж_______ к_____ б_____ д_______ Ж-л-о-у- к-с-б- б-ю-ч- д-р-г-р- ------------------------------- Жолдошум кесиби боюнча дарыгер. 0
J-l--şu- ke-i-i -oy-n-- da---er. J_______ k_____ b______ d_______ J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r- -------------------------------- Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Jeg arbejder deltids som sygeplejerske. Мен---р-- к-н-м-д-й---бо-уп-иштей-. М__ ж____ к__ м______ б____ и______ М-н ж-р-м к-н м-д-й-м б-л-п и-т-й-. ----------------------------------- Мен жарым күн медайым болуп иштейм. 0
M----arı- kü---ed-yı--bo-up--şt---. M__ j____ k__ m______ b____ i______ M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-. ----------------------------------- Men jarım kün medayım bolup işteym.
Vi går snart på pension. Жа--нд- -енс-я-а----з. Ж______ п_____ а______ Ж-к-н-а п-н-и- а-а-ы-. ---------------------- Жакында пенсия алабыз. 0
Ja-ın---pen---- a-----. J______ p______ a______ J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-. ----------------------- Jakında pensiya alabız.
Men skatten er høj. Бирок --лыктар-жо----. Б____ с_______ ж______ Б-р-к с-л-к-а- ж-г-р-. ---------------------- Бирок салыктар жогору. 0
B--ok-salıkt----o----. B____ s_______ j______ B-r-k s-l-k-a- j-g-r-. ---------------------- Birok salıktar jogoru.
Og sygesikringen er dyr. Ж-н---е-и-инал-к к--сы--а-д-р-у---м---. Ж___ м__________ к_____________ к______ Ж-н- м-д-ц-н-л-к к-м-ы-д-н-ы-у- к-м-а-. --------------------------------------- Жана медициналык камсыздандыруу кымбат. 0
Jana-me------al-k--a--------ır-- k-m--t. J___ m___________ k_____________ k______ J-n- m-d-t-i-a-ı- k-m-ı-d-n-ı-u- k-m-a-. ---------------------------------------- Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.
Hvad vil du være? Се- ки- б-лгу- к--ет? С__ к__ б_____ к_____ С-н к-м б-л-у- к-л-т- --------------------- Сен ким болгуң келет? 0
S-- k-- -olguŋ--e-et? S__ k__ b_____ k_____ S-n k-m b-l-u- k-l-t- --------------------- Sen kim bolguŋ kelet?
Jeg vil være ingeniør. Ме- -нж--ер --л--м к-лет. М__ и______ б_____ к_____ М-н и-ж-н-р б-л-у- к-л-т- ------------------------- Мен инженер болгум келет. 0
Me- in--n-r-b--gum k--et. M__ i______ b_____ k_____ M-n i-j-n-r b-l-u- k-l-t- ------------------------- Men injener bolgum kelet.
Jeg vil læse på universitetet. Ме- -н--ер-ит-т-- --------еле-. М__ у____________ о_____ к_____ М-н у-и-е-с-т-т-е о-у-у- к-л-т- ------------------------------- Мен университетте окугум келет. 0
M-n--n---r-i-et-e-o----- --le-. M__ u____________ o_____ k_____ M-n u-i-e-s-t-t-e o-u-u- k-l-t- ------------------------------- Men universitette okugum kelet.
Jeg er praktikant. М------к--ка-тм-н. М__ п_____________ М-н п-а-т-к-н-м-н- ------------------ Мен практикантмын. 0
M-- -ra--ik----ın. M__ p_____________ M-n p-a-t-k-n-m-n- ------------------ Men praktikantmın.
Jeg tjener ikke meget. М-н-к----к-а--ап---м. М__ к__ а___ т_______ М-н к-п а-ч- т-п-а-м- --------------------- Мен көп акча таппайм. 0
Me--k-- a-ça---pp-y-. M__ k__ a___ t_______ M-n k-p a-ç- t-p-a-m- --------------------- Men köp akça tappaym.
Jeg er i praktik i udlandet. М---ч-- -л--д- -т--ир--кад-н--т---жа-а-. М__ ч__ ө_____ с____________ ө___ ж_____ М-н ч-т ө-к-д- с-а-и-о-к-д-н ө-ү- ж-т-м- ---------------------------------------- Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам. 0
M---ç-t -l-ödö--t------k-d-- -----jatam. M__ ç__ ö_____ s____________ ö___ j_____ M-n ç-t ö-k-d- s-a-i-o-k-d-n ö-ü- j-t-m- ---------------------------------------- Men çet ölködö stajirovkadan ötüp jatam.
Det er min chef. Б-л-- -ен-н -а----. Б__ - м____ б______ Б-л - м-н-н б-ш-ы-. ------------------- Бул - менин башчым. 0
Bul---m---n-b-şçı-. B__ - m____ b______ B-l - m-n-n b-ş-ı-. ------------------- Bul - menin başçım.
Jeg har rare kollegaer. М-н-н--а--ы--е--птеш----- ба-. М____ ж____ к____________ б___ М-н-н ж-к-ы к-с-п-е-т-р-м б-р- ------------------------------ Менин жакшы кесиптештерим бар. 0
Me-i- j-----k---pte---ri- b--. M____ j____ k____________ b___ M-n-n j-k-ı k-s-p-e-t-r-m b-r- ------------------------------ Menin jakşı kesipteşterim bar.
I frokostpausen går vi altid i kantinen. Би---------а--к-а-уу-ма---нд---а--ма ашк-на-- -----ыз. Б__ т____ т_________ м_______ д_____ а_______ б_______ Б-з т-ш-ү т-м-к-а-у- м-а-ы-д- д-й-м- а-к-н-г- б-р-б-з- ------------------------------------------------------ Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз. 0
Bi- --ş-ü-ta-----nuu-m-alın------ı----şk-n--a--arab--. B__ t____ t_________ m_______ d_____ a_______ b_______ B-z t-ş-ü t-m-k-a-u- m-a-ı-d- d-y-m- a-k-n-g- b-r-b-z- ------------------------------------------------------ Biz tüşkü tamaktanuu maalında dayıma aşkanaga barabız.
Jeg søger job. М-- -- и-де--ж--а--н. М__ и_ и____ ж_______ М-н и- и-д-п ж-т-м-н- --------------------- Мен иш издеп жатамын. 0
Me--iş-iz--p --ta-ın. M__ i_ i____ j_______ M-n i- i-d-p j-t-m-n- --------------------- Men iş izdep jatamın.
Jeg har været arbejdsløs i et år. Ме--б-р -ыл--- --ри-ж-му-с-змун. М__ б__ ж_____ б___ ж___________ М-н б-р ж-л-а- б-р- ж-м-ш-у-м-н- -------------------------------- Мен бир жылдан бери жумушсузмун. 0
Me- b-r ----a- --r--jum-----mu-. M__ b__ j_____ b___ j___________ M-n b-r j-l-a- b-r- j-m-ş-u-m-n- -------------------------------- Men bir jıldan beri jumuşsuzmun.
Der er for mange arbejdsløse i det her land. Бул --к-дө----у--уз-а- -т- көп. Б__ ө_____ ж__________ ө__ к___ Б-л ө-к-д- ж-м-ш-у-д-р ө-ө к-п- ------------------------------- Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп. 0
Bu--ölkö-- --m--s-z-a- ö------. B__ ö_____ j__________ ö__ k___ B-l ö-k-d- j-m-ş-u-d-r ö-ö k-p- ------------------------------- Bul ölködö jumuşsuzdar ötö köp.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -