| Hvad arbejder han som? |
რ- პრ---სიი- ხ-რ-?
რ_ პ________ ხ____
რ- პ-ო-ე-ი-ს ხ-რ-?
------------------
რა პროფესიის ხართ?
0
ra---r--esi-s------?
r_ p_________ k_____
r- p-r-p-s-i- k-a-t-
--------------------
ra p'ropesiis khart?
|
Hvad arbejder han som?
რა პროფესიის ხართ?
ra p'ropesiis khart?
|
| Min mand er læge. |
ჩ-მ---მ--ი-პ-ოფე------ქ----.
ჩ___ ქ____ პ________ ე______
ჩ-მ- ქ-ა-ი პ-ო-ე-ი-თ ე-ი-ი-.
----------------------------
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
0
c--mi-kma-i----opesii-----mia.
c____ k____ p_________ e______
c-e-i k-a-i p-r-p-s-i- e-i-i-.
------------------------------
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
|
Min mand er læge.
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
|
| Jeg arbejder deltids som sygeplejerske. |
ნ-ხე--რ-განა-ვე--ე-მ--დ-- -მ--ა-ბ.
ნ______ გ_________ მ_____ ვ_______
ნ-ხ-ვ-რ გ-ნ-კ-ე-ზ- მ-დ-ა- ვ-უ-ა-ბ-
----------------------------------
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
0
nakhe-ar-gan-k-ve---------d-v--sh-ob.
n_______ g__________ m_____ v________
n-k-e-a- g-n-k-v-t-e m-d-a- v-u-h-o-.
-------------------------------------
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
|
Jeg arbejder deltids som sygeplejerske.
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
|
| Vi går snart på pension. |
მალე --ე- -ენს-აზ- -ავ-ლ-.
მ___ ჩ___ პ_______ გ______
მ-ლ- ჩ-ე- პ-ნ-ი-ზ- გ-ვ-ლ-.
--------------------------
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
0
m--e -hv-n -'e-s--z------l-.
m___ c____ p________ g______
m-l- c-v-n p-e-s-a-e g-v-l-.
----------------------------
male chven p'ensiaze gavalt.
|
Vi går snart på pension.
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
male chven p'ensiaze gavalt.
|
| Men skatten er høj. |
მაგრა- -ადა-ახ--ე-- --ღალია.
მ_____ გ___________ მ_______
მ-გ-ა- გ-დ-ს-ხ-დ-ბ- მ-ღ-ლ-ა-
----------------------------
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
0
m--r---g-d-sak--deb--m-gh---a.
m_____ g____________ m________
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
|
Men skatten er høj.
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
magram gadasakhadebi maghalia.
|
| Og sygesikringen er dyr. |
ჯა-მ-თე--------ზღ-----ძვი-ი-.
ჯ___________ დ_______ ძ______
ჯ-ნ-რ-ე-ო-ი- დ-ზ-ვ-ვ- ძ-ი-ი-.
-----------------------------
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
0
j-n-rte----s -az--vev--dz---i-.
j___________ d________ d_______
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
|
Og sygesikringen er dyr.
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
|
| Hvad vil du være? |
რ--გინდ---ო- ----ხვ--ე?
რ_ გ____ რ__ გ_________
რ- გ-ნ-ა რ-მ გ-მ-ხ-ი-ე-
-----------------------
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
0
ra g-nd----m-ga--khv-de?
r_ g____ r__ g__________
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
|
Hvad vil du være?
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
ra ginda rom gamokhvide?
|
| Jeg vil være ingeniør. |
ინჟინ-რი მ--და -ავხდ-.
ი_______ მ____ გ______
ი-ჟ-ნ-რ- მ-ნ-ა გ-ვ-დ-.
----------------------
ინჟინერი მინდა გავხდე.
0
i-zh--eri -------a--h--.
i________ m____ g_______
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
|
Jeg vil være ingeniør.
ინჟინერი მინდა გავხდე.
inzhineri minda gavkhde.
|
| Jeg vil læse på universitetet. |
უნ-ვე-სიტ---- ------ვისწ--ლო.
უ____________ მ____ ვ________
უ-ი-ე-ს-ტ-ტ-ი მ-ნ-ა ვ-ს-ა-ლ-.
-----------------------------
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
0
un-v-r--t-et'-----i--- v--t-'----.
u_______________ m____ v__________
u-i-e-s-t-e-'-h- m-n-a v-s-s-a-l-.
----------------------------------
universit'et'shi minda vists'avlo.
|
Jeg vil læse på universitetet.
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
universit'et'shi minda vists'avlo.
|
| Jeg er praktikant. |
პრა-----ნტი---რ.
პ__________ ვ___
პ-ა-ტ-კ-ნ-ი ვ-რ-
----------------
პრაქტიკანტი ვარ.
0
p'---t-i-----'--v-r.
p______________ v___
p-r-k-'-k-a-t-i v-r-
--------------------
p'rakt'ik'ant'i var.
|
Jeg er praktikant.
პრაქტიკანტი ვარ.
p'rakt'ik'ant'i var.
|
| Jeg tjener ikke meget. |
მ--ა---ა--- მაღ--ი ხ--ფ-სი.
მ_ ა_ მ____ მ_____ ხ_______
მ- ა- მ-ქ-ს მ-ღ-ლ- ხ-ლ-ა-ი-
---------------------------
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
0
m- a- m-------g--l------p--i.
m_ a_ m____ m______ k________
m- a- m-k-s m-g-a-i k-e-p-s-.
-----------------------------
me ar makvs maghali khelpasi.
|
Jeg tjener ikke meget.
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
me ar makvs maghali khelpasi.
|
| Jeg er i praktik i udlandet. |
პრა-ტი--ს-სა-ღვა-გ--ეთ -ავდ--ა-.
პ________ ს___________ გ________
პ-ა-ტ-კ-ს ს-ზ-ვ-რ-ა-ე- გ-ვ-ი-ა-.
--------------------------------
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
0
p'r---'-k--s--a--h---gare- ga--i-a-.
p___________ s____________ g________
p-r-k-'-k-a- s-z-h-a-g-r-t g-v-i-a-.
------------------------------------
p'rakt'ik'as sazghvargaret gavdivar.
|
Jeg er i praktik i udlandet.
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
p'rakt'ik'as sazghvargaret gavdivar.
|
| Det er min chef. |
ეს-ჩემი უ--ოს-ა.
ე_ ჩ___ უ_______
ე- ჩ-მ- უ-რ-ს-ა-
----------------
ეს ჩემი უფროსია.
0
e- c-e---up-----.
e_ c____ u_______
e- c-e-i u-r-s-a-
-----------------
es chemi uprosia.
|
Det er min chef.
ეს ჩემი უფროსია.
es chemi uprosia.
|
| Jeg har rare kollegaer. |
სას-ა-ო--- კოლ-გ--ი--ყ---.
ს_________ კ_______ მ_____
ს-ს-ა-ო-ნ- კ-ლ-გ-ბ- მ-ა-ს-
--------------------------
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
0
s-s-a----o---ol-g-b- -qav-.
s_________ k________ m_____
s-s-a-o-n- k-o-e-e-i m-a-s-
---------------------------
sasiamovno k'olegebi mqavs.
|
Jeg har rare kollegaer.
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
sasiamovno k'olegebi mqavs.
|
| I frokostpausen går vi altid i kantinen. |
შუა-----ჩვე- -----თვ-- -აფეში-მი-დ--ა-თ.
შ______ ჩ___ ყ________ კ_____ მ_________
შ-ა-ღ-ს ჩ-ე- ყ-ვ-ლ-ვ-ს კ-ფ-შ- მ-ვ-ი-ა-თ-
----------------------------------------
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
0
sh--dgh-s --ve- -o--ltvis-k'a---hi -ivd-va-t.
s________ c____ q________ k_______ m_________
s-u-d-h-s c-v-n q-v-l-v-s k-a-e-h- m-v-i-a-t-
---------------------------------------------
shuadghes chven qoveltvis k'apeshi mivdivart.
|
I frokostpausen går vi altid i kantinen.
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
shuadghes chven qoveltvis k'apeshi mivdivart.
|
| Jeg søger job. |
სამუ--ო-----ლ----ძ-ბ.
ს______ ა_____ ვ_____
ს-მ-შ-ო ა-გ-ლ- ვ-ძ-ბ-
---------------------
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
0
s-m-s--------l---e----.
s_______ a_____ v______
s-m-s-a- a-g-l- v-d-e-.
-----------------------
samushao adgils vedzeb.
|
Jeg søger job.
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
samushao adgils vedzeb.
|
| Jeg har været arbejdsløs i et år. |
უ-ვ- -რთ-----ი--უმ--ევარი ვარ.
უ___ ე___ წ____ უ________ ვ___
უ-ვ- ე-თ- წ-ლ-ა უ-უ-ე-ა-ი ვ-რ-
------------------------------
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
0
uk'-e--rt- t-'--ia--m--he---- va-.
u____ e___ t______ u_________ v___
u-'-e e-t- t-'-l-a u-u-h-v-r- v-r-
----------------------------------
uk've erti ts'elia umushevari var.
|
Jeg har været arbejdsløs i et år.
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
uk've erti ts'elia umushevari var.
|
| Der er for mange arbejdsløse i det her land. |
ამ ქ-----ა-ი--ალია--ბ--რ- უმუშ-ვარია.
ა_ ქ________ ძ_____ ბ____ უ__________
ა- ქ-ე-ა-ა-ი ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ი უ-უ-ე-ა-ი-.
-------------------------------------
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
0
a--kv--anas-i-d-alian-b-v-i u-u--eva-i-.
a_ k_________ d______ b____ u___________
a- k-e-a-a-h- d-a-i-n b-v-i u-u-h-v-r-a-
----------------------------------------
am kveqanashi dzalian bevri umushevaria.
|
Der er for mange arbejdsløse i det her land.
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
am kveqanashi dzalian bevri umushevaria.
|