Parlør

da Genitiv   »   fr Génitif

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Genitiv

99 [quatre-vingt-dix-neuf]

Génitif

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Fransk Afspil Yderligere
min venindes kat le --a--d- --n ---e l_ c___ d_ m__ a___ l- c-a- d- m-n a-i- ------------------- le chat de mon amie 0
min vens hund l--chien de -on-a-i l_ c____ d_ m__ a__ l- c-i-n d- m-n a-i ------------------- le chien de mon ami 0
mine børns legetøj l----oue----e---s en---ts l__ j_____ d_ m__ e______ l-s j-u-t- d- m-s e-f-n-s ------------------------- les jouets de mes enfants 0
Det er min kollegas frakke. C’est-l----nt-au de-m-- -o-l-g--. C____ l_ m______ d_ m__ c________ C-e-t l- m-n-e-u d- m-n c-l-è-u-. --------------------------------- C’est le manteau de mon collègue. 0
Det er min kollegas bil. C---t-l--vo--ur- ----a--ol---ue. C____ l_ v______ d_ m_ c________ C-e-t l- v-i-u-e d- m- c-l-è-u-. -------------------------------- C’est la voiture de ma collègue. 0
Det er min kollegas arbejde. C-es- le-t----il de--es co-lègu--. C____ l_ t______ d_ m__ c_________ C-e-t l- t-a-a-l d- m-s c-l-è-u-s- ---------------------------------- C’est le travail de mes collègues. 0
Knappen på skjorten er faldet af. L--bo-t-n de la -h----e-e---pa-ti. L_ b_____ d_ l_ c______ e__ p_____ L- b-u-o- d- l- c-e-i-e e-t p-r-i- ---------------------------------- Le bouton de la chemise est parti. 0
Nøglen til garagen er væk. L- -lef d--ga-a-e-n’-st-pa- l-. L_ c___ d_ g_____ n____ p__ l__ L- c-e- d- g-r-g- n-e-t p-s l-. ------------------------------- La clef du garage n’est pas là. 0
Chefens computer er i stykker. L’-rdi--t-----u----f e-t --ssé. L___________ d_ c___ e__ c_____ L-o-d-n-t-u- d- c-e- e-t c-s-é- ------------------------------- L’ordinateur du chef est cassé. 0
Hvem er pigens forældre? Qu- s-n- les---r--t- --------u-e-fil-e-? Q__ s___ l__ p______ d_ l_ j____ f____ ? Q-i s-n- l-s p-r-n-s d- l- j-u-e f-l-e ? ---------------------------------------- Qui sont les parents de la jeune fille ? 0
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? Co--en--e-t--e -ue-j’---iv--à-la-maison -e-----p-r-----? C______ e_____ q__ j_______ à l_ m_____ d_ s__ p______ ? C-m-e-t e-t-c- q-e j-a-r-v- à l- m-i-o- d- s-s p-r-n-s ? -------------------------------------------------------- Comment est-ce que j’arrive à la maison de ses parents ? 0
Huset ligger for enden af gaden. La--ai-o- -st -it--e ----out -- ---r--. L_ m_____ e__ s_____ a_ b___ d_ l_ r___ L- m-i-o- e-t s-t-é- a- b-u- d- l- r-e- --------------------------------------- La maison est située au bout de la rue. 0
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? Co--e-- -’a-pe--e -- ----ta-- d- -- ----se-? C______ s________ l_ c_______ d_ l_ S_____ ? C-m-e-t s-a-p-l-e l- c-p-t-l- d- l- S-i-s- ? -------------------------------------------- Comment s’appelle la capitale de la Suisse ? 0
Hvad er bogens titel? Q----est-l----tre-d---e liv-e ? Q___ e__ l_ t____ d_ c_ l____ ? Q-e- e-t l- t-t-e d- c- l-v-e ? ------------------------------- Quel est le titre de ce livre ? 0
Hvad hedder naboernes børn? C-------s’---el---t ----e-fa--s-d-- vo-s-n- ? C______ s__________ l__ e______ d__ v______ ? C-m-e-t s-a-p-l-e-t l-s e-f-n-s d-s v-i-i-s ? --------------------------------------------- Comment s’appellent les enfants des voisins ? 0
Hvornår er børnenes skoleferie? A --el-e --te -on- le- -----ces--es-----nts-? A q_____ d___ s___ l__ v_______ d__ e______ ? A q-e-l- d-t- s-n- l-s v-c-n-e- d-s e-f-n-s ? --------------------------------------------- A quelle date sont les vacances des enfants ? 0
Hvornår er lægens træffetid? Qu-ll---sont---s-h-u--s ---c--s-l--t----du m-d---- ? Q______ s___ l__ h_____ d_ c___________ d_ m______ ? Q-e-l-s s-n- l-s h-u-e- d- c-n-u-t-t-o- d- m-d-c-n ? ---------------------------------------------------- Quelles sont les heures de consultation du médecin ? 0
Hvad er museets åbningstider? Q-----s--on----s-heu-es -’o---r-u----u--u--- ? Q______ s___ l__ h_____ d__________ d_ m____ ? Q-e-l-s s-n- l-s h-u-e- d-o-v-r-u-e d- m-s-e ? ---------------------------------------------- Quelles sont les heures d’ouverture du musée ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -