Parlør

da Genitiv   »   et Omastav

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Genitiv

99 [üheksakümmend üheksa]

Omastav

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Estisk Afspil Yderligere
min venindes kat minu -õ-rann- ka-s m___ s_______ k___ m-n- s-b-a-n- k-s- ------------------ minu sõbranna kass 0
min vens hund minu-s-br--koer m___ s____ k___ m-n- s-b-a k-e- --------------- minu sõbra koer 0
mine børns legetøj m----la-te----g-a-j-d m___ l____ m_________ m-n- l-s-e m-n-u-s-a- --------------------- minu laste mänguasjad 0
Det er min kollegas frakke. S-e--n -in---o--ee-i-mant--. S__ o_ m___ k_______ m______ S-e o- m-n- k-l-e-g- m-n-e-. ---------------------------- See on minu kolleegi mantel. 0
Det er min kollegas bil. S---o--m--u koll--g- -u-o. S__ o_ m___ k_______ a____ S-e o- m-n- k-l-e-g- a-t-. -------------------------- See on minu kolleegi auto. 0
Det er min kollegas arbejde. Se---n-minu--o---e---- -öö. S__ o_ m___ k_________ t___ S-e o- m-n- k-l-e-g-d- t-ö- --------------------------- See on minu kolleegide töö. 0
Knappen på skjorten er faldet af. S--g-l---n --ö- ---. S______ o_ n___ ä___ S-r-i-t o- n-ö- ä-a- -------------------- Särgilt on nööp ära. 0
Nøglen til garagen er væk. G----ž--v-t- o--k-dun-d. G______ v___ o_ k_______ G-r-a-i v-t- o- k-d-n-d- ------------------------ Garaaži võti on kadunud. 0
Chefens computer er i stykker. Ül--us- -rv--i-on katk-. Ü______ a_____ o_ k_____ Ü-e-u-e a-v-t- o- k-t-i- ------------------------ Ülemuse arvuti on katki. 0
Hvem er pigens forældre? K-s--n--ü--uk--v--em-d? K__ o_ t______ v_______ K-s o- t-d-u-u v-n-m-d- ----------------------- Kes on tüdruku vanemad? 0
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? Ku-d-- s--n-ma-te-a v--e---e maj--j-u---? K_____ s___ m_ t___ v_______ m___ j______ K-i-a- s-a- m- t-m- v-n-m-t- m-j- j-u-d-? ----------------------------------------- Kuidas saan ma tema vanemate maja juurde? 0
Huset ligger for enden af gaden. Maja -su- -ä--v--lõ---. M___ a___ t_____ l_____ M-j- a-u- t-n-v- l-p-s- ----------------------- Maja asub tänava lõpus. 0
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? M-s -- -v-it-i-pe--i--? M__ o_ Š______ p_______ M-s o- Š-e-t-i p-a-i-n- ----------------------- Mis on Šveitsi pealinn? 0
Hvad er bogens titel? Mi---n sel-e-r-am---------i--? M__ o_ s____ r______ p________ M-s o- s-l-e r-a-a-u p-a-k-r-? ------------------------------ Mis on selle raamatu pealkiri? 0
Hvad hedder naboernes børn? M-s -n -aab----a-te ni--d? M__ o_ n_____ l____ n_____ M-s o- n-a-r- l-s-e n-m-d- -------------------------- Mis on naabri laste nimed? 0
Hvornår er børnenes skoleferie? Mi---l -- las--l-k----va--a--? M_____ o_ l_____ k____________ M-l-a- o- l-s-e- k-o-i-a-e-e-? ------------------------------ Millal on lastel koolivaheaeg? 0
Hvornår er lægens træffetid? Mil----o- arst----s--võ--a-ad? M_____ o_ a____ v_____________ M-l-a- o- a-s-i v-s-u-õ-u-j-d- ------------------------------ Millal on arsti vastuvõtuajad? 0
Hvad er museets åbningstider? M-l--l on muuse--- -a--iol--uaj--? M_____ o_ m_______ l______________ M-l-a- o- m-u-e-m- l-h-i-l-k-a-a-? ---------------------------------- Millal on muuseumi lahtiolekuajad? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -