Lauseita

fi Henkilöitä   »   sk Osoby

1 [yksi]

Henkilöitä

Henkilöitä

1 [jeden]

Osoby

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi slovakia Toista Lisää
minä -a j_ j- -- ja 0
minä ja sinä j- --ty j_ a t_ j- a t- ------- ja a ty 0
me molemmat my-----a - my ob-dve m_ o____ / m_ o_____ m- o-a-a / m- o-i-v- -------------------- my obaja / my obidve 0
hän -n o_ o- -- on 0
hän ja hän o--a -na o_ a o__ o- a o-a -------- on a ona 0
he molemmat oni ob-j- ---ny obi-ve o__ o____ / o__ o_____ o-i o-a-a / o-y o-i-v- ---------------------- oni obaja / ony obidve 0
mies muž m__ m-ž --- muž 0
nainen ž--a ž___ ž-n- ---- žena 0
lapsi d--ťa d____ d-e-a ----- dieťa 0
perhe rodina r_____ r-d-n- ------ rodina 0
minun perheeni moja-r-di-a m___ r_____ m-j- r-d-n- ----------- moja rodina 0
Minun perheeni on täällä. M--- ----n- j----. M___ r_____ j_ t__ M-j- r-d-n- j- t-. ------------------ Moja rodina je tu. 0
Minä olen täällä. J- so--tu. J_ s__ t__ J- s-m t-. ---------- Ja som tu. 0
Sinä olet täällä. T---- tu. T_ s_ t__ T- s- t-. --------- Ty si tu. 0
Hän on täällä ja hän on täällä. O---e t- - ona--e-t-. O_ j_ t_ a o__ j_ t__ O- j- t- a o-a j- t-. --------------------- On je tu a ona je tu. 0
Me olemme täällä. My---e -u. M_ s__ t__ M- s-e t-. ---------- My sme tu. 0
Te olette täällä. V--s-- t-. V_ s__ t__ V- s-e t-. ---------- Vy ste tu. 0
He ovat kaikki täällä. On--sú vš-tci-tu. O__ s_ v_____ t__ O-i s- v-e-c- t-. ----------------- Oni sú všetci tu. 0

Kielet torjumaan Alzheimerin tautia

Jos haluat pysyä henkisesti vireänä, sinun pitäisi opiskella kieliä. Kielitaito voi suojella dementialta. Lukemattomat tieteelliset tutkimukset ovat todistaneet tämän. Opiskelijan iällä ei ole mitään merkitystä. On tärkeää harjoittaa aivoja säännöllisesti. Sanaston opiskeleminen aktivoi aivojen eri alueita. Nämä alueet ohjaavat tärkeitä kognitiivisia prosesseja. Sen vuoksi monikieliset ihmiset ovat tarkkaavaisempia. Heillä on myös parempi keskittymiskyky. Monien kielten taidosta on kuitenkin myös muuta etua. Monikieliset ihmiset voivat tehdä parempia päätöksiä. Toisin sanoen he tekevät päätöksensä nopeammin. Tämä johtuu siitä, että heidän aivonsa ovat oppineet valitsemaan. He tuntevat aina ainakin kaksi nimitystä yhdelle asialle. Kumpikin nimitys on käyttökelpoinen vaihtoehto. Siksi monikieliset ihmiset tekevät päätöksiä koko ajan. Heidän aivonsa ovat harjaantuneet valitsemaan useista asioista. Harjaantuminen ei hyödytä ainoastaan aivojen puhekeskusta. Useat aivojen alueet hyötyvät monikielisyydestä. Kielitaito merkitsee myös parempaa kognitiivista hallintaa. Mutta se ei tietenkään ehkäise dementiaa. Monikielisillä ihmisillä sairaus kuitenkin etenee hitaammin. Heidän aivonsa näyttävät myös kykenevän hidastamaan sen vaikutuksia paremmin. Dementian oireet ilmenevät kieliä opiskelleilla lievemmässä muodossa. Sekavuus ja unohtelu on vähemmän vakavaa. Sen vuoksi sekä vanhat että nuoret hyötyvät samalla lailla kielen oppimisesta. Ja myöskin: Jokaisen kielen myötä uuden kielen oppiminen tulee helpommaksi. Meidän kaikkien tulisikin lääkkeiden sijaan ottaa sanakirja!