શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વાંચો અને લખો   »   sr Читати и писати

6 [છ]

વાંચો અને લખો

વાંચો અને લખો

6 [шест]

6 [šest]

Читати и писати

Čitati i pisati

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Serbian રમ વધુ
મેં વાંચ્યું. Ja-чит--. J_ ч_____ J- ч-т-м- --------- Ja читам. 0
Ja č-tam. J_ č_____ J- č-t-m- --------- Ja čitam.
મેં એક પત્ર વાંચ્યો. Ја -ит-м---дно ---в-. Ј_ ч____ ј____ с_____ Ј- ч-т-м ј-д-о с-о-о- --------------------- Ја читам једно слово. 0
J- či--m-j-dn--slovo. J_ č____ j____ s_____ J- č-t-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja čitam jedno slovo.
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો Ја ч-т-м једн- --ч. Ј_ ч____ ј____ р___ Ј- ч-т-м ј-д-у р-ч- ------------------- Ја читам једну реч. 0
J---i----jedn- r--. J_ č____ j____ r___ J- č-t-m j-d-u r-č- ------------------- Ja čitam jednu reč.
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું. Ја-чи-а- ---ну--ечен--у. Ј_ ч____ ј____ р________ Ј- ч-т-м ј-д-у р-ч-н-ц-. ------------------------ Ја читам једну реченицу. 0
Ja -i-am jed-u -ečeni-u. J_ č____ j____ r________ J- č-t-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja čitam jednu rečenicu.
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું. Ј- ---а- јед----ис--. Ј_ ч____ ј____ п_____ Ј- ч-т-м ј-д-о п-с-о- --------------------- Ја читам једно писмо. 0
J--či--------o p---o. J_ č____ j____ p_____ J- č-t-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja čitam jedno pismo.
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું. Ј---итам ј-дну -њи-у. Ј_ ч____ ј____ к_____ Ј- ч-т-м ј-д-у к-и-у- --------------------- Ја читам једну књигу. 0
Ja č---- j--n- -nj--u. J_ č____ j____ k______ J- č-t-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja čitam jednu knjigu.
મેં વાંચ્યું. Ја----а-. Ј_ ч_____ Ј- ч-т-м- --------- Ја читам. 0
Ja----am. J_ č_____ J- č-t-m- --------- Ja čitam.
તમે વાંચી. Ти---т--. Т_ ч_____ Т- ч-т-ш- --------- Ти читаш. 0
Ti--it--. T_ č_____ T- č-t-š- --------- Ti čitaš.
તે વાંચે છે. Он -и--. О_ ч____ О- ч-т-. -------- Он чита. 0
On--it-. O_ č____ O- č-t-. -------- On čita.
હુ લખુ. Ј--пише-. Ј_ п_____ Ј- п-ш-м- --------- Ја пишем. 0
Ja pi---. J_ p_____ J- p-š-m- --------- Ja pišem.
હું એક પત્ર લખું છું. Ј- п-ш-м ј-д-- -ло-о. Ј_ п____ ј____ с_____ Ј- п-ш-м ј-д-о с-о-о- --------------------- Ја пишем једно слово. 0
J- --šem j--no-sl--o. J_ p____ j____ s_____ J- p-š-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja pišem jedno slovo.
હું એક શબ્દ લખું છું. Ј---ишем-ј------еч. Ј_ п____ ј____ р___ Ј- п-ш-м ј-д-у р-ч- ------------------- Ја пишем једну реч. 0
J- -i--- jedn- r--. J_ p____ j____ r___ J- p-š-m j-d-u r-č- ------------------- Ja pišem jednu reč.
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું. Ја п---м-ј-дн- --чениц-. Ј_ п____ ј____ р________ Ј- п-ш-м ј-д-у р-ч-н-ц-. ------------------------ Ја пишем једну реченицу. 0
J- pišem ---nu re-en--u. J_ p____ j____ r________ J- p-š-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja pišem jednu rečenicu.
હું એક પત્ર લખું છું. Ј- ---е- ј-д----исмо. Ј_ п____ ј____ п_____ Ј- п-ш-м ј-д-о п-с-о- --------------------- Ја пишем једно писмо. 0
Ja-p-----je--o--is-o. J_ p____ j____ p_____ J- p-š-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja pišem jedno pismo.
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું. Ј- -и----ј-д-у-к-иг-. Ј_ п____ ј____ к_____ Ј- п-ш-м ј-д-у к-и-у- --------------------- Ја пишем једну књигу. 0
Ja-p--e--j---u-----g-. J_ p____ j____ k______ J- p-š-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja pišem jednu knjigu.
હુ લખુ. Ја -и---. Ј_ п_____ Ј- п-ш-м- --------- Ја пишем. 0
Ja ----m. J_ p_____ J- p-š-m- --------- Ja pišem.
તમે લખો Т--п--е-. Т_ п_____ Т- п-ш-ш- --------- Ти пишеш. 0
T- -i-e-. T_ p_____ T- p-š-š- --------- Ti pišeš.
તેણે લખ્યું. Он п---. О_ п____ О- п-ш-. -------- Он пише. 0
O---iše. O_ p____ O- p-š-. -------- On piše.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -