શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વાંચો અને લખો   »   sr Читати и писати

6 [છ]

વાંચો અને લખો

વાંચો અને લખો

6 [шест]

6 [šest]

Читати и писати

Čitati i pisati

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Serbian રમ વધુ
મેં વાંચ્યું. J--чита-. J_ ч_____ J- ч-т-м- --------- Ja читам. 0
Ja -----. J_ č_____ J- č-t-m- --------- Ja čitam.
મેં એક પત્ર વાંચ્યો. Ја-читам -едн---л-во. Ј_ ч____ ј____ с_____ Ј- ч-т-м ј-д-о с-о-о- --------------------- Ја читам једно слово. 0
Ja---t-m---d-- slo-o. J_ č____ j____ s_____ J- č-t-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja čitam jedno slovo.
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો Ј-----а- -ед---ре-. Ј_ ч____ ј____ р___ Ј- ч-т-м ј-д-у р-ч- ------------------- Ја читам једну реч. 0
J- -i-am-jednu r--. J_ č____ j____ r___ J- č-t-m j-d-u r-č- ------------------- Ja čitam jednu reč.
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું. Ја --там ј---у----ени--. Ј_ ч____ ј____ р________ Ј- ч-т-м ј-д-у р-ч-н-ц-. ------------------------ Ја читам једну реченицу. 0
Ja či------d----eče----. J_ č____ j____ r________ J- č-t-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja čitam jednu rečenicu.
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું. Ја чи--м-ј---- -исмо. Ј_ ч____ ј____ п_____ Ј- ч-т-м ј-д-о п-с-о- --------------------- Ја читам једно писмо. 0
Ja-či--- jed-- -is-o. J_ č____ j____ p_____ J- č-t-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja čitam jedno pismo.
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું. Ј- ч-та----дн-----г-. Ј_ ч____ ј____ к_____ Ј- ч-т-м ј-д-у к-и-у- --------------------- Ја читам једну књигу. 0
Ja č-ta-----n---njig-. J_ č____ j____ k______ J- č-t-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja čitam jednu knjigu.
મેં વાંચ્યું. Ј- ч-та-. Ј_ ч_____ Ј- ч-т-м- --------- Ја читам. 0
J- -ita-. J_ č_____ J- č-t-m- --------- Ja čitam.
તમે વાંચી. Т- ч-т-ш. Т_ ч_____ Т- ч-т-ш- --------- Ти читаш. 0
Ti------. T_ č_____ T- č-t-š- --------- Ti čitaš.
તે વાંચે છે. О- -и--. О_ ч____ О- ч-т-. -------- Он чита. 0
O--č---. O_ č____ O- č-t-. -------- On čita.
હુ લખુ. Ј--п----. Ј_ п_____ Ј- п-ш-м- --------- Ја пишем. 0
Ja--i---. J_ p_____ J- p-š-m- --------- Ja pišem.
હું એક પત્ર લખું છું. Ј- -ише----д-о--л-во. Ј_ п____ ј____ с_____ Ј- п-ш-м ј-д-о с-о-о- --------------------- Ја пишем једно слово. 0
J- piše- -e-n- sl-vo. J_ p____ j____ s_____ J- p-š-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja pišem jedno slovo.
હું એક શબ્દ લખું છું. Ја ---е- ј-дну ре-. Ј_ п____ ј____ р___ Ј- п-ш-м ј-д-у р-ч- ------------------- Ја пишем једну реч. 0
Ja --š-m--e-n--r--. J_ p____ j____ r___ J- p-š-m j-d-u r-č- ------------------- Ja pišem jednu reč.
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું. Ја пи-е--ј-д-у --че--цу. Ј_ п____ ј____ р________ Ј- п-ш-м ј-д-у р-ч-н-ц-. ------------------------ Ја пишем једну реченицу. 0
J- -i-----ednu r----icu. J_ p____ j____ r________ J- p-š-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja pišem jednu rečenicu.
હું એક પત્ર લખું છું. Ј--пишем --дно-пи--о. Ј_ п____ ј____ п_____ Ј- п-ш-м ј-д-о п-с-о- --------------------- Ја пишем једно писмо. 0
J--pi-em j-d-- p-s-o. J_ p____ j____ p_____ J- p-š-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja pišem jedno pismo.
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું. Ја-----м ----у-књиг-. Ј_ п____ ј____ к_____ Ј- п-ш-м ј-д-у к-и-у- --------------------- Ја пишем једну књигу. 0
Ja-piš-m -e-nu--n----. J_ p____ j____ k______ J- p-š-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja pišem jednu knjigu.
હુ લખુ. Ј- --ш-м. Ј_ п_____ Ј- п-ш-м- --------- Ја пишем. 0
Ja-piš-m. J_ p_____ J- p-š-m- --------- Ja pišem.
તમે લખો Ти-п--е-. Т_ п_____ Т- п-ш-ш- --------- Ти пишеш. 0
Ti --š--. T_ p_____ T- p-š-š- --------- Ti pišeš.
તેણે લખ્યું. Он--и--. О_ п____ О- п-ш-. -------- Он пише. 0
O- --še. O_ p____ O- p-š-. -------- On piše.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -