શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વાંચો અને લખો   »   sr Читати и писати

6 [છ]

વાંચો અને લખો

વાંચો અને લખો

6 [шест]

6 [šest]

Читати и писати

Čitati i pisati

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Serbian રમ વધુ
મેં વાંચ્યું. Ja -и---. J_ ч_____ J- ч-т-м- --------- Ja читам. 0
J---i-a-. J_ č_____ J- č-t-m- --------- Ja čitam.
મેં એક પત્ર વાંચ્યો. Ја -итам---дно--л-во. Ј_ ч____ ј____ с_____ Ј- ч-т-м ј-д-о с-о-о- --------------------- Ја читам једно слово. 0
Ja-či----je-no s---o. J_ č____ j____ s_____ J- č-t-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja čitam jedno slovo.
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો Ја ч-т-- -едн---е-. Ј_ ч____ ј____ р___ Ј- ч-т-м ј-д-у р-ч- ------------------- Ја читам једну реч. 0
J- č---m ---n- re-. J_ č____ j____ r___ J- č-t-m j-d-u r-č- ------------------- Ja čitam jednu reč.
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું. Ја ч-там-је--у--е---ицу. Ј_ ч____ ј____ р________ Ј- ч-т-м ј-д-у р-ч-н-ц-. ------------------------ Ја читам једну реченицу. 0
Ja-č-t-- je-n- re-en-cu. J_ č____ j____ r________ J- č-t-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja čitam jednu rečenicu.
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું. Ја----ам --дно---смо. Ј_ ч____ ј____ п_____ Ј- ч-т-м ј-д-о п-с-о- --------------------- Ја читам једно писмо. 0
J------------o-p-sm-. J_ č____ j____ p_____ J- č-t-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja čitam jedno pismo.
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું. Ј----там -е-ну--њ-г-. Ј_ ч____ ј____ к_____ Ј- ч-т-м ј-д-у к-и-у- --------------------- Ја читам једну књигу. 0
Ja--it-- je-----nj---. J_ č____ j____ k______ J- č-t-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja čitam jednu knjigu.
મેં વાંચ્યું. Ј--чи-а-. Ј_ ч_____ Ј- ч-т-м- --------- Ја читам. 0
Ja--i---. J_ č_____ J- č-t-m- --------- Ja čitam.
તમે વાંચી. Ти -----. Т_ ч_____ Т- ч-т-ш- --------- Ти читаш. 0
Ti č-taš. T_ č_____ T- č-t-š- --------- Ti čitaš.
તે વાંચે છે. О--ч-та. О_ ч____ О- ч-т-. -------- Он чита. 0
On-----. O_ č____ O- č-t-. -------- On čita.
હુ લખુ. Ја --ш-м. Ј_ п_____ Ј- п-ш-м- --------- Ја пишем. 0
Ja--i-e-. J_ p_____ J- p-š-m- --------- Ja pišem.
હું એક પત્ર લખું છું. Ј- ---е----дн- сл--о. Ј_ п____ ј____ с_____ Ј- п-ш-м ј-д-о с-о-о- --------------------- Ја пишем једно слово. 0
J--pi-em -edn--sl-v-. J_ p____ j____ s_____ J- p-š-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja pišem jedno slovo.
હું એક શબ્દ લખું છું. Ја пи-ем--ед-у-ре-. Ј_ п____ ј____ р___ Ј- п-ш-м ј-д-у р-ч- ------------------- Ја пишем једну реч. 0
J- p--e- je--- r-č. J_ p____ j____ r___ J- p-š-m j-d-u r-č- ------------------- Ja pišem jednu reč.
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું. Ја --шем-једну рече-и-у. Ј_ п____ ј____ р________ Ј- п-ш-м ј-д-у р-ч-н-ц-. ------------------------ Ја пишем једну реченицу. 0
Ja --šem --d-u -eče-ic-. J_ p____ j____ r________ J- p-š-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja pišem jednu rečenicu.
હું એક પત્ર લખું છું. Ја -иш-- ј---о---с-о. Ј_ п____ ј____ п_____ Ј- п-ш-м ј-д-о п-с-о- --------------------- Ја пишем једно писмо. 0
J- -i--- ------pismo. J_ p____ j____ p_____ J- p-š-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja pišem jedno pismo.
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું. Ја п-ш-м -ед-у-књ--у. Ј_ п____ ј____ к_____ Ј- п-ш-м ј-д-у к-и-у- --------------------- Ја пишем једну књигу. 0
Ja--i--- ----u ------. J_ p____ j____ k______ J- p-š-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja pišem jednu knjigu.
હુ લખુ. Ј----шем. Ј_ п_____ Ј- п-ш-м- --------- Ја пишем. 0
Ja p-šem. J_ p_____ J- p-š-m- --------- Ja pišem.
તમે લખો Т---иш--. Т_ п_____ Т- п-ш-ш- --------- Ти пишеш. 0
Ti -i---. T_ p_____ T- p-š-š- --------- Ti pišeš.
તેણે લખ્યું. О- пи--. О_ п____ О- п-ш-. -------- Он пише. 0
On ---e. O_ p____ O- p-š-. -------- On piše.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -