શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વાંચો અને લખો   »   am ማንበብ እና መጻፍ

6 [છ]

વાંચો અને લખો

વાંચો અને લખો

6 [ስድስት]

6 [ስድስት]

ማንበብ እና መጻፍ

manibebi ina mets’afi

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Amharic રમ વધુ
મેં વાંચ્યું. እ- -ነ---። እ_ አ_____ እ- አ-ባ-ው- --------- እኔ አነባለው። 0
inē--neb-lew-. i__ ā_________ i-ē ā-e-a-e-i- -------------- inē ānebalewi.
મેં એક પત્ર વાંચ્યો. እኔ --ል አነ--ው። እ_ ፊ__ አ_____ እ- ፊ-ል አ-ባ-ው- ------------- እኔ ፊደል አነባለው። 0
inē -īde-i āneb--ewi. i__ f_____ ā_________ i-ē f-d-l- ā-e-a-e-i- --------------------- inē fīdeli ānebalewi.
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો እ- ቃል -ነባ-ው። እ_ ቃ_ አ_____ እ- ቃ- አ-ባ-ው- ------------ እኔ ቃል አነባለው። 0
i-- ---l--ā--b-l--i. i__ k____ ā_________ i-ē k-a-i ā-e-a-e-i- -------------------- inē k’ali ānebalewi.
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું. እኔ -ረ-ተ---ር --ባለው። እ_ አ___ ነ__ አ_____ እ- አ-ፍ- ነ-ር አ-ባ-ው- ------------------ እኔ አረፍተ ነገር አነባለው። 0
in- -ref--e n-g-r----e--l--i. i__ ā______ n_____ ā_________ i-ē ā-e-i-e n-g-r- ā-e-a-e-i- ----------------------------- inē ārefite negeri ānebalewi.
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું. እኔ ደብ-ቤ-አ-ባ-ው። እ_ ደ___ አ_____ እ- ደ-ዳ- አ-ባ-ው- -------------- እኔ ደብዳቤ አነባለው። 0
i----e---a-ē ān----ewi. i__ d_______ ā_________ i-ē d-b-d-b- ā-e-a-e-i- ----------------------- inē debidabē ānebalewi.
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું. እኔ--ጽ-- -ነባ-ው። እ_ መ___ አ_____ እ- መ-ሐ- አ-ባ-ው- -------------- እኔ መጽሐፍ አነባለው። 0
inē m-t-’-ḥā-i----b-l---. i__ m_________ ā_________ i-ē m-t-’-h-ā-i ā-e-a-e-i- -------------------------- inē mets’iḥāfi ānebalewi.
મેં વાંચ્યું. እ---ነ--ው። እ_ አ_____ እ- አ-ባ-ው- --------- እኔ አነባለው። 0
in- --ebalew-. i__ ā_________ i-ē ā-e-a-e-i- -------------- inē ānebalewi.
તમે વાંચી. አ-ተ------ነ--ህ/ -ነ-ያ-ሽ። አ______ ታ_____ ታ______ አ-ተ-አ-ቺ ታ-ባ-ህ- ታ-ቢ-ለ-። ---------------------- አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ። 0
ānite--nichī-tan-bal-hi- -a-ebī-a----i. ā___________ t__________ t_____________ ā-i-e-ā-i-h- t-n-b-l-h-/ t-n-b-y-l-s-i- --------------------------------------- ānite/ānichī tanebalehi/ tanebīyaleshi.
તે વાંચે છે. እሱ ያ---። እ_ ያ____ እ- ያ-ባ-። -------- እሱ ያነባል። 0
is- yaneba--. i__ y________ i-u y-n-b-l-. ------------- isu yanebali.
હુ લખુ. እ--እ-ፋ--። እ_ እ_____ እ- እ-ፋ-ው- --------- እኔ እጽፋለው። 0
inē -t-’i--l--i. i__ i___________ i-ē i-s-i-a-e-i- ---------------- inē its’ifalewi.
હું એક પત્ર લખું છું. እ- ፊደል-እ-ፋለ-። እ_ ፊ__ እ_____ እ- ፊ-ል እ-ፋ-ው- ------------- እኔ ፊደል እጽፋለው። 0
i-- f---l----s-i--le-i. i__ f_____ i___________ i-ē f-d-l- i-s-i-a-e-i- ----------------------- inē fīdeli its’ifalewi.
હું એક શબ્દ લખું છું. እኔ -- እ--ለው። እ_ ቃ_ እ_____ እ- ቃ- እ-ፋ-ው- ------------ እኔ ቃል እጽፋለው። 0
in- k’--i-it-’---l-w-. i__ k____ i___________ i-ē k-a-i i-s-i-a-e-i- ---------------------- inē k’ali its’ifalewi.
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું. እኔ---ፍተ ነገር--ጽ---። እ_ አ___ ነ__ እ_____ እ- አ-ፍ- ነ-ር እ-ፋ-ው- ------------------ እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው። 0
inē-ā--fite-----ri-its’---l--i. i__ ā______ n_____ i___________ i-ē ā-e-i-e n-g-r- i-s-i-a-e-i- ------------------------------- inē ārefite negeri its’ifalewi.
હું એક પત્ર લખું છું. እኔ -ብዳቤ--ጽ-ለው። እ_ ደ___ እ_____ እ- ደ-ዳ- እ-ፋ-ው- -------------- እኔ ደብዳቤ እጽፋለው። 0
i-ē--e-id----it------ew-. i__ d_______ i___________ i-ē d-b-d-b- i-s-i-a-e-i- ------------------------- inē debidabē its’ifalewi.
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું. እኔ---ሐ- እ-ፋ-ው። እ_ መ___ እ_____ እ- መ-ሐ- እ-ፋ-ው- -------------- እኔ መጽሐፍ እጽፋለው። 0
in------’---ā-i--ts’-fa-ewi. i__ m_________ i___________ i-ē m-t-’-h-ā-i i-s-i-a-e-i- ---------------------------- inē mets’iḥāfi its’ifalewi.
હુ લખુ. እኔ እ-ፋ--። እ_ እ_____ እ- እ-ፋ-ው- --------- እኔ እጽፋለው። 0
inē i--’-fa-ew-. i__ i___________ i-ē i-s-i-a-e-i- ---------------- inē its’ifalewi.
તમે લખો አ-ተ/አ-----ፋ--/---ያ--። አ______ ት____________ አ-ተ-አ-ቺ ት-ፋ-ህ-ት-ፊ-ለ-። --------------------- አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ። 0
ā---e/-nic-ī--its--f-l-hi-tit-’---ya--s--. ā___________ t____________________________ ā-i-e-ā-i-h- t-t-’-f-l-h-/-i-s-i-ī-a-e-h-. ------------------------------------------ ānite/ānichī tits’ifalehi/tits’ifīyaleshi.
તેણે લખ્યું. እሱ-----። እ_ ይ____ እ- ይ-ፋ-። -------- እሱ ይጽፋል። 0
is--y-t---fali. i__ y__________ i-u y-t-’-f-l-. --------------- isu yits’ifali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -